Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Berufliche Würde
DVUR
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
Die Republik Ungarn
Regionen Ungarns
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Ungarn
Vertrag von Athen
Würde
Würde des Berufs

Traduction de «ungarn wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie




Ungarn [ die Republik Ungarn ]

Hongarije [ Republiek Hongarije ]


die Republik Ungarn | Ungarn

Hongarije | Republiek Hongarije


Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ungarn wurde am 10.Dezember 2015 förmlich über die Einleitung des Vertragsverletzungsverfahrens in Kenntnis gesetzt.

Hongarije werd op 10 december 2015 formeel in kennis gesteld.


In Ungarn wurde plangemäß bis Ende des Jahres ein wesentlicher Teil der Rechtsangleichung vollzogen.

Hongarije slaagde er tegen het eind van het jaar, zoals gepland, in om op belangrijke punten op één lijn te komen met het "acquis communautaire".


Ungarn wurde vom Rat in einer neuen Empfehlung vom März 2005 aufgefordert, bis Juli 2005 zusätzliche Haushaltsmaßnahmen zu treffen und sein Defizit bis 2008 abzubauen.

Wat Hongarije betreft, heeft de Raad in maart 2005 een nieuwe aanbeveling gedaan, waarin het land wordt verzocht tegen juli 2005 aanvullende begrotingsmaatregelen te nemen en zijn buitensporig tekort tegen 2008 te corrigeren.


Für Serbien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, beides Transitländer für Flüchtlinge auf dem Weg nach Ungarn, wurde bereits humanitäre Hilfe in Höhe von 1,75 Mio. EUR genehmigt, damit diese Länder Nothilfe für Flüchtlinge leisten können.

Humanitaire bijstand ten belope van 1,75 miljoen euro werd reeds goedgekeurd voor Servië en voor de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, om noodhulp te kunnen bieden aan vluchtelingen op doorreis naar Hongarije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ungarn wurde dadurch ein Dialog zwischen den nationalen Behörden und den Roma unter der Führung der Kommission eingeleitet.

In Hongarije heeft dit geleid tot een dialoog tussen de regering en de Roma onder leiding van de Commissie.


Es starben wohl neun Menschen in dieser Umweltkatastrophe, die zur schlimmsten in der Geschichte Ungarns wurde.

Misschien kwamen tot negen mensen om het leven bij deze milieuramp, die de zwaarste is geworden in de geschiedenis van Hongarije.


Im Laufe des ganzen Jahres 1989 haben die Völker von Europa ihrer Stimme Ausdruck verliehen: In Polen führten die Ereignisse, die mit den Streiks von Danzig im Sommer 1980 begonnen hatten, zwischen Februar und April 1989 zu den Belvedere-Abkommen, gefolgt von den ersten freien Wahlen am 4. Juni 1989; in der Tschechoslowakei gedachten die Menschen der Selbstverbrennung von Jan Palach; in Ungarn wurde Imre Nagy feierlich beigesetzt, der endlich rehabilitiert wurde; in Bulgarien war Präsident Schiwkow gezwungen, zurückzutreten; und natürlich nahmen in Ostdeutschland immer mehr Menschen an friedlichen Demonstrationen teil.

Gedurende het hele jaar 1989 lieten de Europese volkeren van zich horen: in Polen leidden de gebeurtenissen die begonnen met de stakingen in Gdansk in de zomer van 1980 tot de overeenkomsten van Belvedere tussen februari en april 1989 en de eerste vrije verkiezingen op 4 juni 1989; in Tsjecho-Slowakije werd herdacht dat Jan Palach zichzelf in brand stak; in Hongarije lieten mensen van zich horen bij de begrafenisplechtigheid van Imre Nagy die eindelijk was gerehabiliteerd; in Bulgarije werd president Zhivkov tot aftreden gedwongen; en natuurlijk in Oost-Duitsland, waar steeds meer mensen deelnamen aan vreedzame demonstraties.


In Ungarn wurde vor einigen Tagen ein Polizeipräsident, der rassistische Äußerungen getan hatte, vom Dienst suspendiert und konnte später unter Berufung auf eine interne Untersuchung seinen Dienst wieder aufnehmen.

In Hongarije werd een paar dagen geleden een hoofdinspecteur van politie na zich racistisch te hebben uitgelaten eerst geschorst en vervolgens opnieuw in zijn functie geïnstalleerd, waarbij werd gerefereerd aan een zogenaamd intern onderzoek.


In Ungarn wurde durch die Trockenheit ein erheblicher Teil der Maisernte vernichtet, und über 400 Hektar wurden bei Waldbränden ein Opfer der Flammen, obwohl unsere Feuerwehrmänner in Ungarn mutig ihren Mann gestanden haben – und auch in Griechenland.

In Hongarije werd een aanzienlijk deel van de maïsoogst verwoest door de droogte, en werd meer dan 400 hectare door de bosbranden verzwolgen hoewel onze brandweerlieden dapper hun mannetje stonden in Hongarije – en ook in Griekenland.


Im Fall Ungarns wurde seit Beginn des Defizitverfahrens im Jahr 2004 bereits zweimal festgestellt (zunächst im Januar 2005 und dann erneut im November 2005), dass das Land auf die Empfehlungen des Rates hin keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat.

Sinds de inleiding van de procedure in verband met het buitensporige tekort in 2004 is reeds bij twee gelegenheden (in januari 2005 en in november 2005) geconstateerd dat Hongarije geen effectieve actie in reactie op de aanbevelingen van de Raad heeft ondernomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungarn wurde' ->

Date index: 2021-03-20
w