Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVUR
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien

Vertaling van "demokratische union ungarn rumäniens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österrei ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidst ...[+++]


Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, derPortugiesischen Republik, Rumänien ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijkvan Groot-Brittannië e ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der letzten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien in Bratislava (25.-27. Mai 2011) wurde die Europäische Union ersucht, der Karpatenkonvention beizutreten, die ein grundlegendes Rechtsinstrument für die zwischenstaatliche Zusammenarbeit zwischen sieben Karpatenländern bildet: Polen, Tschechische Republik, Slowakische Republik, Ungarn, Rumänien und Serbien.

Tijdens de laatste conferentie van de partijen in Bratislava (25-27 mei 2011) is de Europese Unie verzocht om toe te treden tot het Karpatenverdrag, dat het basisinstrument vormt van de intergouvernementele samenwerking tussen zeven Karpatenlanden: Polen, Tsjechië, Slowakije, Hongarije, Oekraïne, Roemenië en Servië.


Ich bin so schockiert darüber, dass wir uns, nach der Rede, die der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, heute Morgen über die Lage der Union und unsere europäischen Projekte gehalten hat, nun über die Lage der Medien in der EU unterhalten, und insbesondere in den Ländern Bulgarien, Ungarn, Rumänien und Italien.

Ik ben geschokt dat we na de toespraak die de voorzitter van de Europese Commissie, Jose Manuel Durão Barroso, vanmorgen heeft gehouden over de staat van de Unie en van onze Europese projecten, nu debatteren over de staat van de media in de EU en in een aantal landen in het bijzonder: Bulgarije, Hongarije, Roemenië en Italië.


Das wichtigste gemeinsame Ziel ist die Sicherung der Energieversorgung der Europäischen Union, wobei Rumänien eine wichtige Rolle spielt: Nabucco, die paneuropäische Ölpipeline zwischen Constanţa und Triest und die Verbindung von Gasnetzen von Nachbarländern: Rumänien-Ungarn (Arad-Szeged), Rumänien-Bulgarien (Giurgiu-Ruse) Isaccea und Negru Vodă.

De voornaamste gemeenschappelijke doelstelling is te zorgen voor de energiezekerheid van de Europese Unie. Op dat gebied speelt Roemenië een rol vanwege Nabucco, de pan-Europese oliepijplijn Constanţa-Trieste en de onderlinge verbinding van gasnetwerken in naburige landen: Roemenië-Hongarije (Arad-Szeged), Roemenië-Bulgarije (Giurgiu-Ruse) Isaccea en Negru Vodă.


Es ist bedauerlich, dass die Instabilität, die durch ein Abblocken der Mehrheit im rumänischen Parlament (PSD (Sozialdemokratische Partei) + PC (Konservative Partei), PNL (Nationalliberale Partei), UDMR (Demokratische Union von Ungarn in Rumänien) verursacht wurde, den Erhalt der dritten Tranche vom IWF in Zweifel zieht.

Het is betreurenswaardig dat de instabiliteit die wordt veroorzaakt door een blokkade van de parlementaire meerderheid in Roemenië (PSD (sociaaldemocratische partij) + PC (conservatieve partij), PNL (nationaal-liberale partij) en UDMR (democratische unie van Hongaren in Roemenië)) twijfels oproept over de ontvangst van de derde tranche van het IMF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist bedauerlich, dass die Instabilität, die durch ein Abblocken der Mehrheit im rumänischen Parlament (PSD (Sozialdemokratische Partei) + PC (Konservative Partei), PNL (Nationalliberale Partei), UDMR (Demokratische Union von Ungarn in Rumänien) verursacht wurde, den Erhalt der dritten Tranche vom IWF in Zweifel zieht.

Het is betreurenswaardig dat de instabiliteit die wordt veroorzaakt door een blokkade van de parlementaire meerderheid in Roemenië (PSD (sociaaldemocratische partij) + PC (conservatieve partij), PNL (nationaal-liberale partij) en UDMR (democratische unie van Hongaren in Roemenië)) twijfels oproept over de ontvangst van de derde tranche van het IMF.


Die Demokratische Union der Ungarn in Rumänien (UDMR) vertritt die Auffassung, dass Rumänien die Unabhängigkeit des Kosovo so rasch wie möglich anerkennen sollte.

De Democratische Unie van Hongaren in Roemenië (DUHR) is van mening dat Roemenië de onafhankelijkheid van Kosovo zo snel mogelijk moet erkennen.


Bulgarien, Estland, Rumänien, Slovenien, die Slowakische Republik, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern sowie Island und Norwegen erklären, daß sie die Ziele des vom Rat der Europäischen Union am 9. Juli 1998 auf der Grundlage des Artikels J.2 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten Gemeinsamen Standpunkts zu Belarus gutheißen.

Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Roemenië, de Slowaakse Republiek, Slovenië en IJsland en Noorwegen verklaren dat zij achter de doelstellingen staan van het Gemeenschappelijk Standpunt inzake Belarus, dat de Raad van de Europese Unie op 9 juli 1998 op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgesteld.


Erklärung der Europäischen Union und Bulgariens, Estlands, Rumäniens, Sloveniens, der Slowakischen Republik, der Tschechischen Republik, Ungarns und Zyperns sowie Islands und Norwegens zum Gemeinsamen Standpunkt zu Belarus

Verklaring van de Europese Unie en Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Roemenië, de Slowaakse Republiek, Slovenië en Ijsland en Noorwegen over het gemeenschappelijk standpunt inzake Belarus


Bulgarien, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn, Zypern sowie Island und Norwegen erklären, daß sie sich die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts zu eigen machen, den der Rat der Europäischen Union aufgrund von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union am 29. Juni 1998 betreffend ein Flugverbot zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien und der Europäischen Gemeins ...[+++]

Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slovenië, IJsland en Noorwegen verklaren dat zij zich aansluiten bij de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt dat op 29 juni 1998 door de Raad van de Europese Unie is bepaald op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake de instelling van een verbod op vluchten van Joegoslavische luchtvaartmaatschappijen tussen de Federale Republiek Joegoslavië en de Europese Gemeenschap.


Erklärung der Europäischen Union sowie Bulgariens, Lettlands, Litauens, Polens, Rumäniens, Sloweniens, der Tschechischen Republik, Ungarns, Zyperns und Islands und Norwegens zu dem Gemeinsamen Standpunkt betreffend ein Flugverbotzwischen der Bundesrepublik Jugoslawien und der Europäischen Gemeinschaft für jugoslawische Fluggesellchaften ...[+++]

Verklaring van de Europese Unie, Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slovenië en van IJsland en Noorwegen over een gemeenschappelijk standpunt inzake de instelling van een verbod op vluchten van Joegoslavische luchtvaartmaatschappijen tussen de Federale Republiek Joegoslavië en de Europese Gemeenschap




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratische union ungarn rumäniens' ->

Date index: 2022-06-01
w