Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel für den privaten Gebrauch
Beitrittsvertrag 2003
DVUR
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
Die Republik Ungarn
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliches Gepäck
Regionen Ungarns
Republik Ungarn
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Ungarn
Vertrag von Athen

Vertaling van "ungarn habe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie




Ungarn [ die Republik Ungarn ]

Hongarije [ Republiek Hongarije ]


die Republik Ungarn | Ungarn

Hongarije | Republiek Hongarije


Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass der Vorsitz des Rates der Europäischen Union in seiner Erklärung in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments am 19. Mai 2015 zur Lage in Ungarn mitgeteilt hat, der Rat habe die Lage in Ungarn nicht erörtert und folglich keinen formellen Standpunkt hierzu bezogen;

I. overwegende dat het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie in zijn verklaring tijdens het debat over de situatie in Hongarije in de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 19 mei 2015 verklaarde dat de Raad de situatie in Hongarije niet had besproken en bijgevolg geen formeel standpunt over die kwestie heeft ingenomen;


Ungarn legte mit Schreiben vom 18. Juni, 28. Juli und 5. Oktober 2010 weitere Informationen vor und teilte der Kommission mit Schreiben vom 29. Oktober 2010 mit, dass die FHB eine Vergütung für die Rekapitalisierung entrichtet habe.

De Hongaarse autoriteiten verstrekten nadere inlichtingen bij brieven van 18 juni, 28 juli en 5 oktober 2010 en deelden de Commissie op 29 oktober 2010 mee dat de FHB een vergoeding voor de herkapitalisatie had betaald.


Die langfristige Rentabilität der FHB ist Ungarn zufolge sichergestellt und daran abzulesen, dass die FHB Mittel sowohl am Geld- als auch am Kapitalmarkt aufnehmen konnte: 2009 habe die FHB Hypothekendarlehen und Pfandbriefe für über 60 Mrd. HUF ausgegeben und private Investoren hätten der Bank insgesamt [.] ausgeliehen.

Volgens de Hongaarse autoriteiten is de levensvatbaarheid van FHB op lange termijn gewaarborgd, zoals blijkt uit het feit dat FHB zowel op de geld- als op de kapitaalmarkt middelen heeft kunnen opnemen: in 2009 verstrekte FHB voor meer dan 60 miljard HUF aan hypothecaire leningen en hypotheekobligaties, en ontving zij voor een totaalbedrag van [.] aan leningen van particuliere investeerders.


Bei meinem kürzlichen Besuch in Ungarn habe ich Nachrichten von jungen Menschen erhalten, die sagten, dass sie stolz sind, dass ihr Land zum ersten Mal die Verantwortung trägt, den Ratsvorsitz der Europäischen Union zu führen.

Tijdens een recent bezoek aan Hongarije sprak ik regelmatig met jonge mensen die zeiden dat ze trots waren dat hun land voor het eerst belast was met het leiderschap over de Raad en de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich möchte ich noch auf die Bemerkung von Herrn Rübig eingehen, Ungarn habe ein Defizit von 5 %. Das stimmt nicht, denn dies wurde beträchtlich reduziert.

Tot slot, in antwoord op de opmerkingen van de heer Rübig over het tekort, is het niet waar dat Hongarije een tekort van 5 procent heeft.


In Ungarn habe ich die erste parlamentarische Anhörung organisiert, die kommende Woche stattfinden wird und auf der die teilnehmenden Bürger über ihre persönlichen Erfahrungen sprechen werden, um die Diskriminierung zu schildern, der sie ausgesetzt waren.

Volgende week wordt op mijn initiatief in het Hongaarse parlement voor de eerste maal een openbare hoorzitting gehouden waar burgers komen praten over hun persoonlijke ervaring, over de discriminatie die zij aan den lijve ondervonden hebben.


In Ungarn habe ich die erste parlamentarische Anhörung organisiert, die kommende Woche stattfinden wird und auf der die teilnehmenden Bürger über ihre persönlichen Erfahrungen sprechen werden, um die Diskriminierung zu schildern, der sie ausgesetzt waren.

Volgende week wordt op mijn initiatief in het Hongaarse parlement voor de eerste maal een openbare hoorzitting gehouden waar burgers komen praten over hun persoonlijke ervaring, over de discriminatie die zij aan den lijve ondervonden hebben.


Ungarn behauptet, das Unternehmen sei gewinnbringend gewesen und habe 2008 über stabile Geschäftsperspektiven verfügt.

De Hongaarse autoriteiten betogen dat de onderneming in 2008 winstgevend was en stabiele zakelijke vooruitzichten had.


Im Bericht vom Oktober 1999 wurde hervorgehoben, dass Ungarn weiterhin die Verwirklichung der Informationsgesellschaft angestrebt und im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung weitere Fortschritte erzielt habe, insbesondere dank der Beteiligung am fünften Rahmenprogramm.

In het verslag van oktober 1999 werd onderstreept dat Hongarije de nadruk is blijven leggen op de informatiemaatschappij, onderwijs en opleiding en onderzoek en technologische ontwikkeling. Op deze gebieden is vooruitgang geboekt door de volledige deelname aan het vijfde Kaderprogramma.


In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass Ungarn mit der Verabschiedung des neuen Wettbewerbsgesetzes große Fortschritte bei der Angleichung des Kartellrechts erzielt habe.

In haar advies van juli 1997 heeft de Europese Commissie laten weten van mening te zijn dat met de goedkeuring van de nieuwe wet op de mededinging in Hongarije een belangrijke stap vooruit was gezet bij het harmoniseren van de wetgeving inzake afspraken tussen ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungarn habe' ->

Date index: 2024-10-21
w