Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unbestreitbar einige sehr wertvolle vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Dieser Bericht enthält unbestreitbar einige sehr wertvolle Vorschläge und häufig lobenswerte Absichten.

– (FR) Dit verslag bevat ontegenzeggelijk enkele waardevolle suggesties en de bedoelingen ervan zijn veelal lovenswaardig.


Dies ist ein sehr wertvoller Vorschlag; und ich bin mir sicher, dass das Parlament ihn morgen unterstützen wird.

Dit is een zeer waardevol voorstel en ik weet zeker dat het Huis dit morgen zal steunen.


Seitdem standen mein Team und ich mit Ihnen allen oder Ihren Mitarbeitern in sehr engem Kontakt, und ich bin zuversichtlich, dass mein Vorschlag vom 22. November – unter Vornahme einiger Anpassungen – die Grundlage für eine Einigung im Euro­päischen Rat bilden kann.

Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.


Im Parlament wurden einige sehr gute Vorschläge gemacht, von denen einige akzeptiert werden könnten.

Het Parlement is met een paar zeer goede voorstellen gekomen, waarvan een aantal aanvaardbaar is.


– (ES) Wir dürfen nicht vergessen, dass die vorherige spanische Regierung unbestreitbar einige sehr schwer wiegende Fehler begangen hat, die dazu führten, dass eine Million illegale Einwanderer nach Spanien kamen.

– (ES) Laten we niet het feit vergeten dat Spanje als gevolg van ernstige fouten van de vorige Spaanse regering een miljoen illegale immigranten kreeg.


– (ES) Wir dürfen nicht vergessen, dass die vorherige spanische Regierung unbestreitbar einige sehr schwer wiegende Fehler begangen hat, die dazu führten, dass eine Million illegale Einwanderer nach Spanien kamen.

– (ES) Laten we niet het feit vergeten dat Spanje als gevolg van ernstige fouten van de vorige Spaanse regering een miljoen illegale immigranten kreeg.


begrüßt daher die Ergebnisse der 4. Konferenz der Vertragsparteien, auf der eine Reihe wertvoller Vorschläge angenommen wurde, von denen einige bereits die Arbeitsweise verbessern.

- is daarom verheugd over het resultaat van de 4e Conferentie van de partijen, tijdens welke een aantal waardevolle voorstellen zijn aangenomen, waarvan enkele onze werkwijze reeds verbeteren.


Einige Delegationen begrüßten den Vorschlag sehr und hätten einen radikaleren Ansatz in Richtung auf Einsparungen für den Haushalt der Europäischen Union befürwortet.

Sommige delegaties juichten het voorstel van harte toe en zouden zelfs een radicalere aanpak steunen die besparingen voor de begroting van de Europese Unie oplevert.


Im Rat fand ein sehr nützlicher Gedankenaustausch über die Vorschläge (Dok. 10514/05 + ADD 1) zur Reform der gemeinsamen Marktorganisation (GMO) für Zucker statt. Grundlage war ein Fragenkatalog, der den Delegationen die Gelegenheit gab, ihre Haltung zu zentralen Punkten der Reform zu verdeutlichen und so eine wertvoll Orientierung für die weiteren Arbeiten zu geben.

De Raad heeft een zeer nuttige gedachtewisseling gevoerd over de voorstellen (10514/05 + Add 1) voor een hervorming van de gemeenschappelijke marktorganisatie (GMO) voor de suikersector, op basis van een vragenlijst die de delegaties in de gelegenheid stelt hun standpunten over de essentiële onderdelen van de hervorming te verduidelijken, en die uitstekende aanknopingspunten biedt om het verdere werk te sturen.


Ich werde dieses Jahr eine Reihe wichtiger Vorschläge zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums vorlegen: einige der hier vorgestellten Ideen sind sehr nützliche Beiträge, die wir berücksichtigen werden”.

Ik ga dit jaar belangrijke voorstellen op tafel leggen op het gebied van IPR: een aantal van de ideeën die naar voren werden gebracht zullen een nuttige bijdrage kunnen leveren voor onze bezinning".


w