Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cruise Missile
Der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea
EQARF
EQAVET
Fachkraft für Qualitätssicherung und -management Bau
GUS
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
Lenkflugkörper
MIRV
Marschflugkörper
Methoden der Qualitätssicherung
NUS
Neue Unabhängige Staaten
Neue unabhängige Staaten
Neuguinea
Papua-Neuguinea
QK-Ziele festlegen
Qualitätssicherungssystem festlegen
Qualitätssicherungsziele festlegen
Rakete mit Mehrfachsprengkopf
Unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion
Unabhängige Verriegelung
Unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen
Unabhängiger Verschluss
Unabhängiger Weichenriegel
Verfahren der Qualitätssicherung
Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

Vertaling van "unabhängige qualitätssicherung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachfrau für Qualitätssicherung und Qualtiätsmanagement Bau | Fachkraft für Qualitätssicherung und -management Bau | Fachmann für Qualitätssicherung und Qualtiätsmanagement Bau

KAM-manager bouw | KVM-manager bouw | kwaliteitsmanager bouw | manager bouwkwaliteit


unabhängige Verriegelung | unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen | unabhängiger Verschluss | unabhängiger Weichenriegel

onafhankelijke grendel


Programm zur Qualitätssicherung und -verbesserung (nom neutre) | Qualitätssicherungs- und -verbesserungsprogramm (nom neutre)

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung | europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung | EQARF [Abbr.] | EQAVET [Abbr.]

Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]


Methoden der Qualitätssicherung | Verfahren der Qualitätssicherung

methoden voor kwaliteitsgarantie


Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]

Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]


Neue unabhängige Staaten | unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion | NUS [Abbr.]

Nieuwe Onafhankelijke Staten | NOS [Abbr.]


QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


Lenkflugkörper [ Cruise Missile | Marschflugkörper | MIRV | Rakete mit mehreren unabhängig voneinander zielbaren Wiedereintrittskörpern | Rakete mit Mehrfachsprengkopf ]

geleide raket [ kruisraket | MIRV ]


Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]

Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. betont, dass für flexible Übergänge zwischen Hochschulbildung, Sekundarbildung und Tertiärbildung und beruflicher Aus- und Fortbildung sowie zwischen formalem, nicht formalem und informellem Lernen gesorgt werden muss; betont die Bedeutung der Übertragung von Studienleistungen und der Anerkennung von akademischen und gleichwertigen beruflichen Qualifikationen und transnationalen Studienzeiten, insbesondere wenn diese im Rahmen von Studien an Gasthochschulen, etwa im Rahmen des Programms Erasmus+, erworben wurden; hebt hervor, dass eine wirksame und unabhängige Qualitätssicherung eine Voraussetzung für die bessere Anerkennung von Qu ...[+++]

23. onderstreept dat er voor flexibele overstapmogelijkheden moet worden gezorgd tussen hoger onderwijs, middelbaar onderwijs, tertiair onderwijs en beroepsonderwijs en -opleiding en tussen formeel, niet-formeel en informeel onderwijs; benadrukt het belang van de overdracht van studiepunten en de erkenning van academische en gelijkwaardige beroepskwalificaties en van studieperioden in het buitenland, in het bijzonder wanneer zij zijn verkregen via studie aan andere universiteiten, bijvoorbeeld in het kader van het Erasmus+-programma; onderstreept dat een doeltreffende, onafhankelijke kwaliteitsborging een voorwaarde is om de erkenning ...[+++]


Außerdem gewährleistet der neu eingerichtete Ausschuss für Folgenabschätzung eine unabhängige Qualitätssicherung und -kontrolle für Folgenabschätzungen, die von der Kommission vorbereitet worden sind.

Verder biedt de recentelijk opgerichte effectbeoordelingsraad onafhankelijke kwaliteitsondersteuning en -controle voor door de Commissie voorbereide effectbeoordelingen.


22. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Sinne des Bologna-Prozesses die Konvergenz der Ausbildungsprogramme für Sportlehrer auf allen Schulstufen zu intensivieren, die ständige berufliche Weiterbildung für Sportlehrer unter Einbeziehung geschlechtsspezifischer Aspekte zu gewährleisten und ein unabhängiges Kontrollsystem zwecks Qualitätssicherung auszuarbeiten;

22. dringt er in de geest van het Bolognaproces bij de lidstaten op aan om de programma's van de opleiding van leraren lichamelijke opvoeding op elk schoolniveau meer op elkaar af te stemmen, te zorgen voor regelmatige bijscholing van deze leraren met opneming van genderspecifieke aspecten en een onafhankelijk controlesysteem voor kwaliteitsbewaking uit te werken;


2. die Internationalisierung der Hochschulen zu fördern, indem sie auf eine Qualitätssicherung durch eine unabhängige und gegenseitige Evaluierung der Hochschulen hinwirken, Mobilität sowie gemeinsame und doppelte Studienabschlüsse fördern und die Anerkennung von Qualifikationen und Studienzeiten erleichtern;

2. de internationalisering van instellingen voor hoger onderwijs te bevorderen door kwaliteitsborging door middel van onafhankelijke beoordelingen en peer review van universiteiten aan te moedigen, mobiliteit te versterken, het gebruik van gezamenlijke en dubbele graden te stimuleren en de erkenning van kwalificaties en studietijdvakken te vergemakkelijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alle in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen aufzufordern, bei ihren Bewertungen unabhängig zu sein, die in der Empfehlung 98/561/EG genannten Qualitätssicherungsaspekte zu berücksichtigen und für die Bewertungen das vereinbarte System der in Bergen angenommenen allgemeinen Normen und Richtlinien anzuwenden.

alle op hun grondgebied werkzame organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie aan te moedigen zich bij hun beoordelingen onafhankelijk op te stellen, met de elementen van de kwaliteitsborging te werken die in Aanbeveling 98/561/EG zijn vastgelegd, en gebruik te maken van de gemeenschappelijke reeks standaards en richtsnoeren voor de kwaliteitsbeoordelingen, die in Bergen zijn goedgekeurd.


B. allen in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen vorzuschreiben, bei ihren Bewertungen unabhängig zu sein, die in der Ratsempfehlung vom September 1998 angeführten Qualitätssicherungsaspekte zu berücksichtigen und das vereinbarte System von allgemeinen Normen und Richtlinien, die in Bergen angenommen wurden, zur Qualitätssicherung anzuwenden.

B. van alle op hun grondgebied werkzame organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie te eisen dat zij zich bij hun beoordelingen onafhankelijk opstellen, met de elementen van de kwaliteitsborging werken die in de aanbeveling van de Raad van september 1998 zijn vastgelegd, en gebruikmaken van de gemeenschappelijke reeks standaards en richtlijnen voor de kwaliteitsbeoordelingen, die in Bergen zijn goedgekeurd.


B. allen in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen vorzuschreiben, bei ihren Bewertungen unabhängig zu sein, die in der Ratsempfehlung vom September 1998 angeführten Qualitätssicherungsaspekte zu berücksichtigen und ein vereinbartes System von Normen, Verfahren und Richtlinien zur Qualitätssicherung anzuwenden;

B. van alle op hun grondgebied werkzame organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie te eisen dat zij zich bij hun beoordelingen onafhankelijk opstellen, met de elementen van de kwaliteitsborging werken die in de aanbeveling van de Raad van september 1998 zijn vastgelegd, en gebruikmaken van een gemeenschappelijke reeks standaards, procedures en richtlijnen voor de kwaliteitsbeoordelingen.


Die Blutspendeeinrichtungen übertragen die Verantwortung für das Verarbeitungsmanagement und die Qualitätssicherung auf jeweils unterschiedliche Personen, die ihre Funktion unabhängig wahrnehmen.

De bloedinstellingen belasten afzonderlijke personen met het procesbeheer en de kwaliteitsborging en deze personen werken onafhankelijk van elkaar.


Die Blutspendeeinrichtungen übertragen die Verantwortung für das Verarbeitungsmanagement und die Qualitätssicherung auf jeweils unterschiedliche Personen, die ihre Funktion unabhängig wahrnehmen.

De bloedinstellingen belasten afzonderlijke personen met het procesbeheer en de kwaliteitsborging en deze personen werken onafhankelijk van elkaar.


Sie enthält unter anderem Bestimmungen über die Verpflichtung zur externen Qualitätssicherung (diese Qualitätssicherung muss zum Beispiel von den überprüften Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften unabhängig sein und der öffentlichen Aufsicht unterliegen), die Anwendung internationaler Normen, die Pflichten der Abschlussprüfer sowie die Grundsätze hinsichtlich der Unabhängigkeit der Prüfer.

In deze richtlijn staan onder meer de regels inzake de eis voor externe kwaliteitsborging (deze kwaliteitsborging moet bijv. onafhankelijk zijn van de beoordeelde wettelijke auditors en auditkantoren en aan publiek toezicht worden onderworpen), het gebruik van internationale normen, de plichten van de wettelijke auditors en de beginselen met betrekking tot de onafhankelijkheid van auditors.


w