Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un-direktorenebene einzuberufen damit " (Duits → Nederlands) :

eine Versammlung der Gläubiger jeder der an der Spaltung beteiligten Gesellschaften einzuberufen, damit sie über die Spaltung beschließt.

elke vergadering van schuldeisers van iedere aan de splitsing deelnemende vennootschap bijeen te roepen om zich over de splitsing uit te spreken.


8. fordert die Kommission auf, die Hochrangige Gruppe Stahl möglichst bald – wie in der Vergangenheit geschehen – unter Beteiligung des Parlaments einzuberufen, damit die wichtigsten und dringlichsten Fälle von Schließungen oder Umstrukturierungen in der EU erörtert werden können;

8. verzoekt de Commissie derhalve om de groep op hoog niveau inzake staal zo spoedig mogelijk bijeen te roepen, met deelname van het Parlement, zoals dat in het verleden ook is gebeurd, om de belangrijkste en meest dringende gevallen van sluiting of herstructurering in de EU te bespreken;


14. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, dringend den Assoziierungsrat EU-Israel einzuberufen, damit die Lage eingehend geprüft werden kann;

14. dringt er bij de HV/VV op aan dringend een Associatieraad EU-Israël te beleggen voor een zorgvuldige bestudering van de situatie;


Ich denke daher, dass es Aufgabe dieses Parlaments ist, so schnell wie möglich Anhörungen mit dem zuständigen Ausschuss einzuberufen, damit wir alle Beteiligten in dieser Angelegenheit anhören können, um genau zu erfahren, was derzeit in Griechenland vor sich geht.

Ik denk dus dat het de taak van dit Parlement is om zo snel mogelijk hoorzittingen met de betrokken commissie te houden, zodat we alle betrokken partijen over deze kwestie kunnen horen om erachter te komen wat er precies speelt rond Griekenland.


Es ist angezeigt, die Regierungskonferenz unmittelbar nach diesem Gipfel einzuberufen, damit das endgültige Dokument bis zum Jahresende fertig gestellt werden kann.

De intergouvernementele conferentie zou onmiddellijk na de aanstaande top van start moeten gaan, zodat het einddocument voor het einde van het jaar klaar kan zijn.


- die CONUN-Gruppe zweimal jährlich auf UN-Direktorenebene einzuberufen, damit sie eine Lenkungsfunktion ausüben kann.

- CONUN tweemaal per jaar bijeenroepen op het niveau van VN-directeuren om een en ander te sturen.


In diesem Fall beauftragt die Regierung damit den Gouverneur, die Liste der Gemeinderatswähler am Tag der Notifizierung des Beschlusses der Regierung an den Rat aufzustellen und die Wähler einzuberufen, um binnen fünfzig Tagen nach dieser Notifizierung neue Wahlen vorzunehmen.

In dat geval belast de Regering de gouverneur ermee het register van de gemeenteraadskiezers op te maken, op de dag van de kennisgeving van die regeringsbeslissing aan de gemeenteraad en de kiezers op te roepen voor nieuwe verkiezingen te houden binnen vijftig dagen na die kennisgeving.


Schließlich möchte ich dem Berichterstatter zu seinem Vorschlag gratulieren, einen Trilog einzuberufen, damit das Europäische Parlament, wie Herr Vidal-Quadras Roca ausführte, beim vernünftigen Umgang mit unserem schrecklichen Erbe Atommüll, das künftigen Generationen erhalten bleibt und mit seinen furchtbaren Folgen alles Leben auf der Erde auslöschen kann, eine ihm gemäße Rolle spielen kann.

Tot slot juich ik het voorstel van de rapporteur toe om een triloog te houden. Daardoor kan het Europees Parlement, zoals de heer Vidal-Quadras Roca heeft aangegeven, een passende rol spelen bij het zorgvuldig beheer van de vreselijke nucleaire erfenis waarmee we toekomstige generaties opzadelen.


Der Rat hat beschlossen, gemäß den Vorschriften des Vertrags über das Mitentscheidungsverfahren den Vermittlungsausschuß einzuberufen, damit eine Einigung mit dem Europäischen Parlament über einen gemeinsamen Text betreffend die vorgeschlagene Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität erzielt werden kann.

De Raad heeft overeenkomstig de verdragsregels inzake medebeslissing besloten het Bemiddelingscomité bijeen te roepen teneinde met het Europees Parlement tot een overeenkomst te komen over een gezamenlijke tekst voor de voorgestelde richtlijn inzake aangesloten telecommunicatieapparatuur en de wederzijdse erkenning van de overeenstemming van deze apparatuur.


1997 beschloss die Generalversammlung der Vereinten Nationen, spätestens im Jahr 2001 eine Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz einzuberufen.

In 1997 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties besloten om uiterlijk in 2001 een wereldconferentie tegen racisme, discriminatie, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid te houden.


w