Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umzusetzen stellt aber " (Duits → Nederlands) :

10. bekundet seine tiefe Besorgnis über die erheblichen strukturellen Verzögerungen in der Anfangsphase der Programmplanungszeiträume der Kohäsionspolitik infolge der Verzögerung bei der Annahme der operationellen Programme, u. a. durch das Übertragungsverfahren; stellt fest, dass diese Verzögerung den Druck im Bereich der Zahlungen erhöhen könnte, insbesondere in den Jahren 2017 und 2018, und so zu den Bedenken über den bedauerlichen Rückstand bei den Zahlungen beitragen könnte, der sich für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 auf etwa 25 Milliarden EUR beläuft; stellt fest, dass die Lage – im größeren Zusammenhang betrachtet – im ...[+++]

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel de situatie op het gebied van het cohesiebeleid -in een ruimere context bezien- beter is dan die op het gebied van plattelandsontwikkeling en visserij, bezorgdheid blijft bestaan over het feit dat een aanzienl ...[+++]


46. stellt fest, dass seit dem Umfassenden Friedensabkommen im Jahre 2005 Anstrengungen zur intensiveren Bekämpfung der Korruption unternommen wurden, dass sich der Rahmen zur Bekämpfung der Korruption im Südsudan aber noch immer im Entwicklungsstadium befindet; stellt zudem fest, dass selbst in Fällen, in denen Rechtsinstrumente vorhanden sind, ein Mangel an Kapazitäten, Ressourcen und politischem Willen deren Umsetzung behindern kann; ermutigt den Südsudan, die internationalen Übereinkommen gegen Korruption zu ratifizieren, und fordert die südsudanesi ...[+++]

46. wijst erop dat er, sinds het alomvattend vredesakkoord in 2005, inspanningen zijn geweest om de strijd tegen corruptie te intensiveren, maar dat het anti-corruptiekader van Zuid-Sudan zich nog steeds in de prille ontwikkelingsstadia bevindt; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de rechtsinstrumenten, voor zover die bestaan, belemmerd kan worden door een gebrek aan capaciteit, middelen en politieke wil; spoort Zuid-Sudan aan de internationale anticorruptieverdragen te ratificeren en roept de Zuid-Sudanese autoriteiten op een geïntegreerde anticorruptiestrategie te ontwikkelen en uit te voeren; benadrukt dat de internationale gemee ...[+++]


8. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, die Bestimmungen des Cotonou-Abkommens umzusetzen; stellt aber fest, dass die Kommission den fairen Handel nicht angemessen gefördert hat, obwohl dies in Artikel 23 Buchstabe g des Cotonou-Abkommens vorgesehen ist; fordert die Kommission auf, alle Bestimmungen des Cotonou-Abkommens zu unterstützen, insbesondere Artikel 23 Buchstabe g betreffend die Entwicklung des Handels einschließlich der Förderung des fairen Handels;

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou in de praktijk te brengen; wijst er echter op dat de Commissie de eerlijke handel onvoldoende heeft bevorderd, terwijl dit in artikel 23, letter g) van de Overeenkomst wordt voorgeschreven; roept de Commissie op alle bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou na te leven, met name ook artikel 23, letter g) betreffende de ontwikkeling van de handel, inclusief de bevordering van eerlijke handel;


8. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, die Bestimmungen des Cotonou-Abkommens umzusetzen; stellt aber fest, dass die Kommission den fairen Handel nicht angemessen gefördert hat, obwohl dies in Artikel 23 Buchstabe g des Cotonou-Abkommens vorgesehen ist; fordert die Kommission auf, alle Bestimmungen des Cotonou-Abkommens zu unterstützen, insbesondere Artikel 23 Buchstabe g betreffend die Entwicklung des Handels einschließlich der Förderung des fairen Handels;

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou in de praktijk te brengen; wijst er echter op dat de Commissie de eerlijke handel onvoldoende heeft bevorderd, terwijl dit in artikel 23, letter g) van de Overeenkomst wordt voorgeschreven; roept de Commissie op alle bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou na te leven, met name ook artikel 23, letter g) betreffende de ontwikkeling van de handel, inclusief de bevordering van eerlijke handel;


8. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, die Bestimmungen des Cotonou-Abkommens umzusetzen; stellt aber fest, dass die Kommission den fairen Handel nicht angemessen gefördert hat, obwohl dies in Artikel 23 Buchstabe g) des Abkommens vorgesehen ist; fordert die Kommission auf, alle Bestimmungen des Cotonou-Abkommens zu unterstützen, insbesondere Artikel 23 Buchstabe g) ;

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou in de praktijk te brengen; wijst er echter op dat de Commissie de eerlijke handel onvoldoende heeft bevorderd, terwijl dit in artikel 23, letter g) van de Overeenkomst wordt voorgeschreven; roept de Commissie op alle bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou na te leven, met name ook artikel 23, letter g);


STELLT FEST, dass Europa zwar in vielen Bereichen eine Bezugsgröße darstellt und seine Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, Ideen in innovative Produkte und Dienstleistungen umzusetzen, der Zugang zu lebensbegleitendem Lernen aber weiterhin für viele Bürger noch keine Realität ist.

NEEMT ER NOTA VAN dat Europa weliswaar op vele gebieden een referentiepunt vormt en bewezen heeft in staat te zijn ideeën om te zetten in innoverende producten en diensten, maar dat toegang tot levenslang leren voor vele burgers nog altijd geen realiteit is.


STELLT FEST, dass Europa zwar in vielen Bereichen eine Bezugsgröße darstellt und seine Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, Ideen in innovative Produkte und Dienstleistungen umzusetzen, der Zugang zu lebensbegleitendem Lernen aber weiterhin für viele Bürger noch keine Realität ist;

NEEMT ER NOTA VAN dat Europa weliswaar op vele gebieden een referentiepunt vormt en bewezen heeft in staat te zijn ideeën om te zetten in innoverende producten en diensten, maar dat toegang tot levenslang leren voor vele burgers nog altijd geen realiteit is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umzusetzen stellt aber' ->

Date index: 2022-02-05
w