Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Die Darlehenstätigkeit verstärken
Die Durchführung intensiver Investitionen verstärken
Kleinräumige Beeinträchtigung
Kleinräumige Schädigung
Kleinräumige Umweltschädigung
Kleinräumige Umweltverschmutzung
Körperabdruck verstärken
Körperform verstärken
Lokale Beeinträchtigung
Lokale Schädigung
Lokale Umweltschädigung
Lokale Umweltverschmutzung
Positives Verhalten verstärken
Prävention von Umweltverschmutzung
Schadstoffbekämpfung
Umweltverschmutzung durch Erdöl
Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe
Verhütung von Umweltverschmutzung
Verringerung der Umweltbelastungen
Verstärken von Spannungspegel
Ölpest

Traduction de «umweltverschmutzung verstärken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken

lichaamsvorm versterken


lokale Umweltschädigung [ kleinräumige Beeinträchtigung | kleinräumige Schädigung | kleinräumige Umweltschädigung | kleinräumige Umweltverschmutzung | lokale Beeinträchtigung | lokale Schädigung | lokale Umweltverschmutzung ]

plaatselijke vervuiling [ lokale verontreiniging ]


Umweltverschmutzung durch Kohlenwasserstoffe [ Ölpest | Umweltverschmutzung durch Erdöl ]

verontreiniging door koolwaterstoffen [ olievervuiling | olievlek ]


Prävention von Umweltverschmutzung | Verhütung von Umweltverschmutzung

preventie van verontreiniging | preventie van vervuiling


positives Verhalten verstärken

positief gedrag versterken


die Durchführung intensiver Investitionen verstärken

productieve investeringen intensiveren


die Darlehenstätigkeit verstärken

de kredietverlening versterken


Verstärken von Spannungspegel

versterken van spanningsniveau


Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings unterstrichen die Berichte eine Reihe von Fragen, in denen die Beitrittsländer ihre Anstrengungen noch verstärken müssen, um die Auflagen für die Mitgliedschaft zu erfuellen: Hauptanliegen in den meisten Ländern ist auch weiterhin die Umsetzung der Natura-2000-Vorschriften und in einigen Ländern die Abfallbewirtschaftung und die Umweltverschmutzung durch die Industrie.

In deze rapporten werd echter wel de aandacht gevestigd op een aantal problemen met de verplichtingen die het lidmaatschap met zich meebrengt: voor de meeste landen blijft de tenuitvoerlegging van de wetgeving in het kader van Natura 2000 het grootste probleem, voor andere is dat afvalbeheer en industriële verontreiniging.


77. Ein vermehrter Anbau von Agrarerzeugnissen für die energetische Verwertung kann seinerseits verschiedene Formen der Umweltverschmutzung verstärken, die speziell mit der Landwirtschaft, u.a. mit der Verwendung von Düngemitteln und Pestiziden, im Zusammenhang stehen, wie z.B. Beeinträchtigungen der Wasserressourcen.

77. Een toename van de teelt van landbouwproducten voor de productie van energie kan dan weer verschillende soorten vervuiling die specifiek met de landbouw en met name met het gebruik van meststoffen en pesticiden verbonden zijn, zoals de aantasting van de watervoorraad, doen toenemen.


Gemeinsame Aktionen zur Erhaltung von Ökoregionen, die sich über mehrere Länder erstrecken, kommen dem europäischen Naturerbe zugute: Sie stellen zudem sicher, dass Infrastrukturinvestitionen weder der Umwelt und der Natur schaden noch die Umweltverschmutzung verstärken.

Gezamenlijke actie om ecoregio's die meerdere landen bestrijken te beschermen is goed voor het natuurlijke erfgoed van Europa en kan er ook voor zorgen dat investeringen in infrastructuur het milieu en het landschap niet schaden en de vervuiling niet verergeren.


Wir müssen gleichermaßen anerkennen, dass die alternativen Energien den Bedarf nicht decken können und dass die fossilen Energieträger die Umweltverschmutzung nur verstärken.

Laten wij twee dingen erkennen: enerzijds dat wij met de alternatieve energieën niet aan de vraag zullen kunnen voldoen, en anderzijds dat energie op basis van fossiele brandstoffen de milieuvervuiling alleen maar verergert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen gleichermaßen anerkennen, dass die alternativen Energien den Bedarf nicht decken können und dass die fossilen Energieträger die Umweltverschmutzung nur verstärken.

Laten wij twee dingen erkennen: enerzijds dat wij met de alternatieve energieën niet aan de vraag zullen kunnen voldoen, en anderzijds dat energie op basis van fossiele brandstoffen de milieuvervuiling alleen maar verergert.


Allerdings unterstrichen die Berichte eine Reihe von Fragen, in denen die Beitrittsländer ihre Anstrengungen noch verstärken müssen, um die Auflagen für die Mitgliedschaft zu erfuellen: Hauptanliegen in den meisten Ländern ist auch weiterhin die Umsetzung der Natura-2000-Vorschriften und in einigen Ländern die Abfallbewirtschaftung und die Umweltverschmutzung durch die Industrie.

In deze rapporten werd echter wel de aandacht gevestigd op een aantal problemen met de verplichtingen die het lidmaatschap met zich meebrengt: voor de meeste landen blijft de tenuitvoerlegging van de wetgeving in het kader van Natura 2000 het grootste probleem, voor andere is dat afvalbeheer en industriële verontreiniging.


6. fordert die Kommission auf, ihr Engagement zum Einsatz intelligenter Transportsysteme zu verstärken, da damit die Voraussetzungen geschaffen werden, um Staus, Unfälle und Umweltverschmutzung zu verringern und das Verkehrsmanagement zu verbessern;

6. roept de Commissie op haar inspanningen voor het gebruik van intelligente vervoerssystemen te vergroten teneinde de voorwaarden te creëren om files, ongelukken en milieuvervuiling te verminderen en het verkeersbeheer te verbeteren;


12. stellt fest, dass sich Lettland der umfassenden Investitionen, die zur Verringerung der Umweltverschmutzung und zur Anpassung an die gemeinschaftlichen Umweltnormen notwendig sind, sehr wohl bewusst ist; verweist auf die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit zwischen der öffentlichen Verwaltung auf zentraler und lokaler Ebene bei der Umsetzung des Umweltrechts zu verstärken, was auch kostenwirksame und zeitgerechte Investitionen einschließt;

12. stelt vast dat Letland zich terdege bewust is van de forse investeringen die nodig zijn om de milieuverontreiniging terug te brengen en de milieunormen van de EU na te leven; wijst op de noodzaak de samenwerking tussen het openbaar bestuur op centraal en lokaal niveau te versterken bij de invoering van milieuwetgeving, met inbegrip van rendabele en vroegtijdige investeringen;


w