Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umwelt sieht in diesen vier bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Richtlinienvorschlag sieht vor, durch Maßnahmen in im Wesentlichen vier Bereichen die Zusatzrentenansprüche von Arbeitnehmern zu schützen, die innerhalb der Europäischen Union (EU) Mobilität praktizieren.

Dit voorstel voor een richtlijn bevat vier belangrijke maatregelen ter bescherming van de aanvullende pensioenrechten * van werknemers die zich binnen de Europese Unie (EU) verplaatsen.


Der Kohäsionsfonds hat es den vier Empfängerländern ermöglicht, umfangreiche öffentliche Investitionen in diesen beiden Bereichen von gemeinsamem Interesse zu tätigen und gleichzeitig den Zielvorgaben für die Verringerung der Haushaltsdefizite zu genügen, die in den Konvergenzprogrammen für die Wirtschafts- und Währungsunion festgelegt sind.

Dankzij het Cohesiefonds kunnen de vier begunstigde lidstaten een hoog niveau van overheidsinvesteringen op die twee gebieden van algemeen belang handhaven en tegelijk blijven voldoen aan de doelstellingen inzake de verlaging van begrotingstekorten, zoals vastgelegd in de convergentieprogramma's die met het oog op de oprichting van Economische Monetaire Unie zijn opgesteld.


Die EEA bereitet derzeit ihre Strategie (mehrjähriges Arbeitsprogramm) für den nächsten Fünfjahreszeitraum 2009-2013 vor, in der den Arbeiten zu den neuen globalen Herausforderungen der Anpassung an den Klimawandel, der Prävention und Bewältigung von Katastrophen, der Ökosystembewertung und Ressourcenbilanzierung sowie dem nachhaltigem Verbrauch und der nachhaltigen Produktion Priorität eingeräumt wird. Die GD Umwelt sieht in diesen vier Bereichen 2009 zusätzliche Arbeit für die EEA vor.

Het EMA is momenteel bezig met het opstellen van zijn strategie (meerjarig werkprogramma) voor de volgende periode van vijf jaar (2009-2013), waarin prioriteit zal worden gegeven aan de activiteiten op het gebied van de “groeiende wereldwijde uitdagingen van aanpassing aan de klimaatverandering, rampenpreventie en -bestrijding, beoordeling van ecosystemen en boekhouding van de hulpbronnen, en duurzame consumptie en productie”, de vier gebieden die door het directoraat-generaal Milieu zijn gepr ...[+++]


6. weist mit Blick auf die bevorstehenden Initiativen der Kommission hinsichtlich der Passagierrechte auf die Notwendigkeit hin, die Lücken zwischen den fragmentierten bestehenden Verordnungen zu schließen, nämlich eine verkehrsträgerübergreifende, nahtlose Beförderungskette für alle Passagiere zu gewährleisten; betont, dass bei den bevorstehenden Überarbeitungen der EU-Bestimmungen für Fahrgastrechte (für den Luft-, Bahn-, Schiffs- und Straßenverkehr) die verbesserte Konvergenz zwischen den verschiedenen Rechtsvorschriften in diesen vier ...[+++]ichen als eine Priorität angesehen und entsprechende Änderungen vorgenommen werden müssen;

6. wijst op het belang van de aangekondigde initiatieven van de Commissie inzake passagiersrechten die moeten voorzien in de missende schakel in de bestaande gefragmenteerde verordeningen, namelijk een consistente vervoersketen voor alle reizigers en alle vervoerswijzen; is van mening dat bij de komende herzieningen van de EU-regels inzake passagiersrechten (in het lucht-, spoor-, en wegvervoer en in de scheepvaart) in de eerste plaats moet worden gestreefd naar een betere samenhang van de verschillende wetgeving in deze ...[+++]


6. weist mit Blick auf die bevorstehenden Initiativen der Kommission hinsichtlich der Passagierrechte auf die Notwendigkeit hin, die Lücken zwischen den fragmentierten bestehenden Verordnungen zu schließen, nämlich eine verkehrsträgerübergreifende, nahtlose Beförderungskette für alle Passagiere zu gewährleisten; betont, dass bei den bevorstehenden Überarbeitungen der EU-Bestimmungen für Fahrgastrechte (für den Luft-, Bahn-, Schiffs- und Straßenverkehr) die verbesserte Konvergenz zwischen den verschiedenen Rechtsvorschriften in diesen vier ...[+++]ichen als eine Priorität angesehen und entsprechende Änderungen vorgenommen werden müssen;

6. wijst op het belang van de aangekondigde initiatieven van de Commissie inzake passagiersrechten die moeten voorzien in de missende schakel in de bestaande gefragmenteerde verordeningen, namelijk een consistente vervoersketen voor alle reizigers en alle vervoerswijzen; is van mening dat bij de komende herzieningen van de EU-regels inzake passagiersrechten (in het lucht-, spoor-, en wegvervoer en in de scheepvaart) in de eerste plaats moet worden gestreefd naar een betere samenhang van de verschillende wetgeving in deze ...[+++]


Besondere Bedürfnisse betreffend die Umwelt, die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an seine Auswirkungen sowie die Innovation werden vor dem Hintergrund der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums bewertet, um geeignete Reaktionen in diesen drei Bereichen auf Ebene jeder Priorität identifizieren zu können.

Op het gebied van het milieu, van mitigatie van en adaptatie aan klimaatverandering en van innovatie wordt in het licht van elke prioriteit van de Unie voor plattelandsontwikkeling beoordeeld hoe het best aan deze drie specifieke behoeften kan worden voldaan.


Besondere Bedürfnisse betreffend die Umwelt, die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an seine Auswirkungen sowie die Innovation werden vor dem Hintergrund der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums bewertet, um geeignete Reaktionen in diesen drei Bereichen auf Ebene jeder Priorität identifizieren zu können.

Op het gebied van het milieu, van mitigatie van en adaptatie aan klimaatverandering en van innovatie wordt in het licht van elke prioriteit van de Unie voor plattelandsontwikkeling beoordeeld hoe het best aan deze drie specifieke behoeften kan worden voldaan.


Besondere Bedürfnisse betreffend die Umwelt, die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an seine Auswirkungen sowie die Innovation werden vor dem Hintergrund der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums bewertet, um geeignete Reaktionen in diesen drei Bereichen auf Ebene jeder Priorität identifizieren zu können.

Op het gebied van het milieu, van mitigatie van en adaptatie aan klimaatverandering en van innovatie wordt in het licht van elke prioriteit van de Unie voor plattelandsontwikkeling beoordeeld hoe het best aan deze drie specifieke behoeften kan worden voldaan.


In diesen vier Bereichen widerspiegeln sich erstens die Bemühungen Europas um die Umwelt, zweitens Europas Bemühungen um die Menschen und ihren Platz in der Gesellschaft, drittens Bemühungen um die Entwicklung eines Europa mit größerem Unternehmergeist, und viertens Bemühungen um ein innovativeres und kreativeres Europa, das die Grundlage für alles andere ist.

Deze vier gebieden richten zich op: ten eerste, de bezorgdheid van Europa over het milieu; ten tweede, de bezorgdheid van Europa over de mensen en hun plaats in de samenleving; ten derde, het stimuleren van de ontwikkeling van het ondernemerschap in Europa; en ten vierde, het stimuleren van een innovatief en creatief Europa, wat eigenlijk de basis vormt van alle andere zaken.


Fortschritte in diesen vier Bereichen werden die Forschung verbessern, sodass schneller bessere Arzneimittel, insbesondere zur Behandlung seltener Krankheiten, entwickelt werden können.

Vooruitgang op deze vier gebieden zal tot gevolg hebben dat het onderzoek wordt verbeterd om sneller betere geneesmiddelen te ontdekken en ontwikkelen om met name veronachtzaamde ziekten te kunnen behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt sieht in diesen vier bereichen' ->

Date index: 2024-05-25
w