Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umwelt dabei stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird einen integrierten Normungsplan mit Normungsschwerpunkten aufstellen. Im Mittelpunkt stehen dabei die Technologien und Bereiche, die als unverzichtbar für den digitalen Binnenmarkt gelten. Dazu gehören auch die unbedingt erforderliche sektorspezifische Interoperabilität sowie Normen in den Bereichen Gesundheitswesen (Telemedizin, m-Gesundheit), Verkehr (Reiseplanung, e-Fracht), Umwelt und Energie.

De Commissie zal een geïntegreerd normalisatieplan opstellen om de topprioriteiten voor normalisatie te bepalen. Het accent zal daarbij liggen op die technologieën en domeinen die voor de digitale eengemaakte markt cruciaal worden geacht, waaronder essentiële sectorale interoperabiliteit en normen op gebieden zoals gezondheid (telegeneeskunde, mobiele zorg), vervoer (reisplanning, e-freight), milieu en energie.


22. lehnt es ab, zur Unterstützung von Landwirten auf den Reservebetrag für Krisen im Agrarsektor und den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zurückzugreifen, weil dies bedeuten würde, dass die Europäische Union diese Mittel als Ausgleich für Freihandelsabkommen mit negativen Auswirkungen ansieht; betont, dass die Kommission eine schlüssige Herangehensweise an Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums wählen und dabei handels-, umwelt- und entwicklungspolitischen Aspekten Rechnung tragen muss, das heißt, in einem bestimmten Sektor erzielte oder geförderte V ...[+++]

22. weigert zowel de crisisreserve voor de landbouwsector als de middelen van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering te gebruiken voor landbouwers, omdat dat zou betekenen dat de Europese Unie deze middelen als een compensatie ziet voor negatieve vrijhandelsovereenkomsten; benadrukt dat de Commissie bij het landbouw- en plattelandsbeleid een consequente benadering moet volgen, onder meer op het gebied van handel, milieu en ontwikkeling, aangezien in de ene sector verwezenlijkte of nagestreefde verbeteringen niet afgezwakt of tenietgedaan moeten worden do ...[+++]


Sie ist immer mit Blick auf zwei Hauptziele aktualisiert worden: die Sicherstellung eines Einkommens für europäische Landwirte und der Umgang mit einem ständig abnehmenden EU-Haushalt, ohne dabei zahlreiche weitere Ziele zu vergessen, die mit der Qualität der Erzeugnisse, der Umwelt, der biologischen Vielfalt und der Wasservorräte in Verbindung stehen.

Daarbij zijn twee hoofddoelstellingen nooit uit het oog verloren: een inkomen garanderen voor de Europese landbouwers en omgaan met een steeds lagere EU-begroting, zonder daarbij een aantal andere doelstellingen op het gebied van de kwaliteit van de producten, van het milieu, van de biodiversiteit en van de watervoorraden uit het oog te verliezen.


(11) In Übereinstimmung mit der Mitteilung sollten geeignete Programme und Verfahren festgelegt werden, um zuverlässige Überwachungsdaten über das Vorhandensein von Dioxinen, Furanen und PCB in der Umwelt zu gewinnen. Dabei ist allerdings sicherzustellen, dass geeignete Instrumente zur Verfügung stehen und unter wirtschaftlich und technisch tragbaren Bedingungen verwendet werden können.

(11) Overeenkomstig die mededeling dienen er afdoende programma's en mechanismen te worden vastgesteld om adequate toezichtgegevens over de aanwezigheid van dioxinen, furanen en PCB's in het milieu te verkrijgen. Echter dient ervoor te worden gezorgd dat adequate gereedschappen beschikbaar zijn en onder economisch en technisch haalbare voorwaarden kunnen worden gebruikt.


16. verweist auf die wesentliche Rolle des Kohäsionsfonds bei Vorhaben zum Schutz der Umwelt und des Verkehrs und unterstreicht die Bedeutung, diesen Fonds beizubehalten, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, und dabei insbesondere darauf zu achten, dass die mit Mitteln des Kohäsionsfonds finanzierten Infrastrukturen in den Empfängerländern weder im Widerspruch zu den im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellung für die Zukunft" (KOM(2001) 370) festgelegten Prioritäten der neuen Politik der nachhaltigen ...[+++]

16. wijst op de essentiële rol die het Cohesiefonds vervult bij projecten op het gebied van milieubescherming en vervoer en benadrukt het belang van het behoud van dit Fonds, met name voor de nieuwe lidstaten en door er met name voor te waken dat de uit het Cohesiefonds in de ontvangende landen gefinancierde infrastructuren niet in strijd zijn met de prioriteiten van het nieuwe duurzame mobiliteitsbeleid zoals gedefinieerd in het Witboek "Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" (COM(2001) 370) en geen concurrentievervalsing tussen de lidstaten veroorzaken; vestigt tevens de aandacht op het belang van het coördi ...[+++]


16. verweist auf die wesentliche Rolle des Kohäsionsfonds bei Vorhaben zum Schutz der Umwelt und des Verkehrs und unterstreicht die Bedeutung, diesen Fonds beizubehalten, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, und dabei insbesondere darauf zu achten, dass die mit Mitteln des Kohäsionsfonds finanzierten Infrastrukturen in den Empfängerländern weder im Widerspruch zu den im Weißbuch über die Verkehrspolitik bis 2010 festgelegten Prioritäten der neuen Politik der nachhaltigen Mobilität stehen ...[+++]

16. wijst op de essentiële rol die het Cohesiefonds vervult bij projecten op het gebied van milieubescherming en vervoer en benadrukt het belang van het behoud van dit Fonds, met name voor de nieuwe lidstaten en door er met name voor te waken dat de uit het Cohesiefonds in de ontvangende landen gefinancierde infrastructuren niet in strijd zijn met de prioriteiten van het nieuwe duurzame mobiliteitsbeleid zoals gedefinieerd in het Witboek over vervoersbeleid tot 2010 en geen concurrentievervalsing tussen de lidstaten veroorzaken;


Besonders hinzuweisen ist außerdem auf die spezifische Zusammenarbeit im Bereich des Umweltschutzes und der Verbesserung des Zustands der Umwelt; dabei stehen folgende Probleme im Vordergrund: Wasser-, Boden- und Luftverschmutzung, Erosion, Entwaldung und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, wobei die Ergebnisse der Arbeiten internationaler Gremien Berücksichtigung finden müssen.

Ook is vermeldenswaard de specifieke samenwerking ter bescherming en verbetering van het milieu waarbij de nadruk met name valt op de water-, bodem- en luchtverontreiniging, erosie, ontbossing en het duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen met inachtneming van de in het kader van de internationale organisaties verrichte werkzaamheden.


Dabei sollten die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Anwendung des Partnerschaftsprinzips sowie die Chancengleichheit und die Umwelt im Vordergrund stehen.

Dit geldt met name voor het scheppen van werkgelegeneid, de toepassing van het partnerschapsbeginsel, gelijke kansen en milieubescherming.


Dabei werden verschiedene Maßnahmen zum Schutz von Bevölkerung und Umwelt nach einer technologischen Katastrophe, die Durchführung von Katastrophenplänen und die Organisation der Hilfsmaßnahmen im Mittelpunkt stehen.

Deze oefening heeft betrekking op allerlei maatregelen voor de bescherming van de bevolking en het milieu na een technologische ramp, de uitvoering van rampenplannen, alsmede de organisatie van het optreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt dabei stehen' ->

Date index: 2023-06-24
w