Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umwelt angemessen bewertet » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass in den Leitlinien die Bezifferung der Kosten dieser Auswirkungen, soweit dies möglich ist, gefordert wird; in der Erwägung, dass zwar kurzfristige Kosten für Unternehmen im Regelfall beziffert werden können, langfristige Gewinne von Regulierungsmaßnahmen (beispielsweise die Verringerung von gesundheitlichen Beeinträchtigungen oder der Erhalt von Ökosystemen) jedoch oft unmöglich monetär ausgedrückt werden können; in der Erwägung, dass die Betonung auf Quantifizierung, soweit möglich, somit strukturell einseitig zum Vorteil von einfacher quantifizierbaren Aspekten wie den Kosten für wirtschaftliche Akteure im Vergleich zu Vorteilen für die Gesellschaft und die Umwelt ...[+++]

F. overwegende dat in de richtsnoeren staat dat effecten daar waar mogelijk in geld moeten worden uitgedrukt; overwegende dat de kortetermijnkosten voor bedrijven in de regel in geld kunnen worden uitgedrukt, maar dat de langetermijnvoordelen van regelgeving vaak niet op dezelfde wijze kunnen worden gekwantificeerd (bijvoorbeeld de reducering van nadelige gevolgen voor de gezondheid of de instandhouding van ecosystemen); overwegende dat het benadrukken van het daar waar mogelijk in geld uitdrukken van effecten ertoe leidt dat de aandacht structureel meer zal komen te liggen op aspecten die gemakkelijk te kwantificeren zijn, zoals de kosten voor marktdeelnemers, dan op sociale en milieuvoordelen, waardoor de maatschappelijke kosten en bat ...[+++]


2. vertritt die Ansicht, dass der Binnenmarkt wiederbelebt und ganz vollendet werden kann und sollte, um die in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele zu erfüllen, damit mehr Wachstum für die Unternehmen, einschließlich der solidarwirtschaftlichen Unternehmen (Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Verbände und Stiftungen), geschaffen wird und mehr und bessere Arbeitsplätze angeboten werden, und damit die Rechte von Arbeitnehmern und Verbrauchern in der EU in angemessener Form geschützt werden; unterstreicht daher, dass bei allen in der Binnenmarktakte enthaltenen Vorschlägen deren Auswirkungen auf Gesellschaft, Wirtschaft und Umwelt angemessen bewertet werden mü ...[+++]

2. is van mening dat de interne markt nieuw leven kan en moet worden ingeblazen en geheel moet worden voltooid om de doelstellingen die in het kader van de Europa 2020-strategie zijn bepaald, te halen, teneinde te zorgen voor meer groei voor de bedrijven, inclusief ondernemingen in de sector sociale economie (coöperaties, verenigingen, onderlinge maatschappijen en stichtingen), en meer en betere banen, alsmede adequate bescherming voor de rechten van de Europese werknemers en de consumenten in de EU; onderstreept in verband hiermee d ...[+++]


die Kombinationseffekte von Chemikalien sowie Sicherheitsprobleme in Bezug auf endokrine Disruptoren in allen einschlägigen Rechtsvorschriften der Union angemessen berücksichtigt und Umwelt- und Gesundheitsrisiken — insbesondere für Kinder — infolge der Verwendung gefährlicher Stoffe, einschließlich Chemikalien in Produkten, bewertet und minimiert werden; langfristige Maßnahmen, die auf eine schadstofffreie Umwelt ausgerichtet sind, ermittelt werden;

de gecombineerde effecten van chemische stoffen en bezorgdheden inzake de veiligheid van hormoonverstorende stoffen effectief zijn aangepakt in alle relevante Uniewetgeving, en risico’s voor het milieu en de volksgezondheid, in het bijzonder ten aanzien van kinderen, gerelateerd aan het gebruik van gevaarlijke stoffen, met inbegrip van chemische stoffen in producten, in kaart zijn gebracht en zijn geminimaliseerd; er zullen langetermijnacties worden vastgesteld voor de verwezenlijking van de doelstelling van een niet-toxisch milieu;


In Ausnahmefällen, in denen die Risiken für die Umwelt noch nicht angemessen gemäß den geltenden Rechtsvorschriften der EU bewertet wurden, sollte für eine Risikobewertung des Wissenschaftlichen Ausschusses „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER) und für ein geeignetes Risikomanagement der Europäische Kommission gemäß den Anhängen II bis VI der Kosmetikverordnung ein Mechanismus bestehen.

In uitzonderlijke gevallen waarin de milieurisico's nog niet naar behoren zijn beoordeeld in het kader van de bestaande EU-wetgeving moet er een mechanisme komen voor risicobeoordeling door het SCHER en voor passend risicobeheer door de Commissie krachtens de bijlagen II t/m VI van de cosmeticaverordening.


Sämtliche Stoffe dieser Art sollten innerhalb von fünf Jahren geprüft und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt angemessen bewertet werden.

Al deze stoffen moeten binnen vijf jaar worden getest en vervolgens moeten hun effecten op de gezondheid van de mens en het milieu afdoende worden geëvalueerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt angemessen bewertet' ->

Date index: 2024-02-06
w