Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung des übereinkommens in allen ländern einsetzt » (Allemand → Néerlandais) :

The EU ist Vorreiter bei der Bekämpfung der Artenschutzkriminalität und arbeitet darauf hin, dass im Rahmen des Übereinkommens über den Handel mit gefährdeten Arten (CITES-Übereinkommen) strenge Regeln eingeführt werden, wobei sie sich für die Umsetzung des Übereinkommens in allen Ländern einsetzt und breit angelegte Maßnahmen zur Bestandserhaltung unterstützt.

De EU heeft het voortouw genomen in de strijd tegen criminele activiteiten in verband met wilde dieren en planten door te pleiten voor strikte regels in het kader van het Verdrag inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), door de uitvoering ervan in alle landen te bevorderen en door grootschalige instandhoudingsinspanningen te ondersteunen.


Angesichts der Explosion der Zahl der Nutzer und der Ausweitung des Systems auf die assoziierten Länder sowie auf solche Bereiche wie das lebenslange Lernen müssen zudem die Informations-, Beratungs- und Überwachungstätigkeiten verstärkt werden, um eine effektive Umsetzung des ECTS in allen Ländern zu gewährleisten.

Gelet op de explosieve toename van het aantal gebruikers en de uitbreiding van het systeem tot de geassocieerde landen en tot andere gebieden zoals levenslang leren, zullen ook de voorlichtings-, advies- en follow-up-activiteiten moeten worden versterkt om een werkelijke tenuitvoerlegging van het ECTS-systeem in alle landen te waarborgen.


Sie sieht Ausfuhrnotifikationen vor, um die betreffenden Länder über den Handel mit bestimmten Chemikalien in Kenntnis zu setzen. Zugleich geht die Verordnung jedoch über das Übereinkommen hinaus, beispielsweise durch die Anwendung der genannten Verfahren bei Ausfuhren in allen Ländern, und zwar unabhängig davon, ob es sich um Vertragsparteien des Übereinkommens handelt oder nicht.

De verordening omvat kennisgeving van uitvoer om landen te informeren over de handel in bepaalde chemische stoffen, maar gaat ook verder dan het verdrag, bijvoorbeeld door de procedures toe te passen op uitvoer naar alle landen, ongeacht of zij partij zijn bij het verdrag.


Der Rahmenbeschluss tritt außer Kraft, sobald das Übereinkommen in allen EU-Ländern in Kraft getreten ist.

De geldigheid van het kaderbesluit eindigt zodra het verdrag in alle EU-landen in werking is getreden.


Mit diesem Übereinkommen wird ein gemeinsames Gericht für die Regelung von Streitigkeiten über europäische Patente und europäische Patente mit einheitlicher Wirkung (d. h. europäische Patente, die auf der Grundlage eines Einzelantrags erteilt werden und die eine Erfindung in allen Ländern schützen, in denen das Übereinkommen Anwendung ...[+++]

Met deze overeenkomst wordt een gemeenschappelijk hof ingesteld voor de beslechting van geschillen over Europese octrooien en Europese octrooien met eenheidswerking (d.w.z. Europese octrooien die zijn verleend op basis van een enkele aanvraag en die een uitvinding in alle landen beschermt waar de overeenkomst van kracht is).


Mit Blick auf die längerfristige Perspektive für die weltweite Entwicklung von Maßnahmen im Bereich PNR kommt die Mitteilung zu dem Schluss, dass die EU prüfen sollte, ob sich die einschlägigen bilateralen Abkommen mittelfristig durch ein multilaterales Übereinkommen zwischen allen Ländern, die PNR-Daten verwenden, ersetzen ließen.

Op langere termijn vooruitblikkend op de ontwikkeling van PNR-initiatieven overal in de wereld, komt deze mededeling ten slotte tot de conclusie dat de EU de mogelijkheid moet onderzoeken om op middellange termijn de bilaterale overeenkomsten te vervangen door een multilaterale overeenkomst tussen alle landen die PNR-gegevens gebruiken.


erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda vo ...[+++]

5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel va ...[+++]


Im Einklang mit der vom OECD-Ausschuß für Entwicklungshilfe (DAC) vorgegebenen Strategie unter dem Motto "Shaping the 21 Century" (Gestaltung des 21. Jahrhunderts) wurde vereinbart, auf die Umsetzung der NSSD in allen Ländern bis zum Jahr 2005 hinzuarbeiten, damit eine effektive Umkehr der negativen Umwelttrends bis zum Jahr 2015 sichergestellt ist.

Overeenkomstig de strategie "Shaping the 21st Century" van de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand (DAC) van de OESO is besloten ernaar te streven dat vóór 2005 in alle landen NSDO's worden uitgevoerd, om ervoor te zorgen dat de negatieve trends op milieugebied tegen 2015 daadwerkelijk omgebogen zijn.


Frau Schreyer begrüßte die Fortschritte bei der Ratifizierung und Umsetzung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft aus dem Jahre 1995, wies gleichzeitig aber auch darauf hin, dass es eben noch nicht von allen Ländern ratifiziert worden ist.

Mevrouw Schreyer verwelkomde de vooruitgang die is geboekt bij de ratificatie en de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen van 1995, maar merkte op dat deze nog steeds niet volledig is afgerond.


Der Europäische Rat begrüßt die ausgezeichneten Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität einschließlich der Tatsache, daß das Europol-Übereinkommen von allen Mitgliedstaaten ratifiziert worden ist und mit den Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern eine Vorbeitrittsvereinb ...[+++]

De Europese Raad juicht de zeer grote vooruitgang toe, die geboekt is bij de uitvoering van het actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, met inbegrip van de bekrachtiging door alle lidstaten van de Europol-overeenkomst en de sluiting van het pretoetredingspact met de landen van Midden- en Oost-Europa en Cyprus.


w