Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erdnahe Umlaufbahn
Geostationäre Umlaufbahn
Geostationärer Orbit
Keplersche Umlaufbahn
Niedrige Umlaufbahn
Umlaufbahn
Umlaufbahn geostationärer Satelliten
Ungestörte Umlaufbahn
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «umlaufbahn werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erdnahe Umlaufbahn | Niedrige Umlaufbahn

Lage omloopbaan


Keplersche Umlaufbahn | Ungestörte Umlaufbahn

Ongestoorde baan | Onverstoorde omloopbaan


keplersche Umlaufbahn | ungestörte Umlaufbahn

ongestoorde baan | onverstoorde omloopbaan


erdnahe Umlaufbahn | niedrige Umlaufbahn

lage omloopbaan


geostationäre Umlaufbahn | geostationärer Orbit | Umlaufbahn geostationärer Satelliten

geostationaire baan | geostationaire satelliet-baan




Flugkörpersystem zum Bombenabwurf mit partieller Umlaufbahn

Bombardeersysteem door middel van bomsatellieten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WELTRAUM: Das Unternehmen Airbus kündigte an, dass es die Kapazität der Meeresüberwachung verstärken will, indem es ab dem Jahr 2020 eine neue Konstellation optischer Satelliten in die Umlaufbahn bringt, durch die Bedrohungen früher erkannt werden können.

RUIMTE: Airbus heeft plannen aangekondigd om vanaf 2020 een nieuwe reeks observatiesatellieten in een baan rond de aarde te brengen, zodat de zeeën beter worden bewaakt en er beter kan worden geanticipeerd op bedreigingen.


Die ersten vier Satelliten der Betriebskonstellation werden 2008 in die Umlaufbahn gebracht.

De eerste vier satellieten van de operationele constellatie worden gelanceerd in 2008.


Mit über 30 Satelliten, die in die Umlaufbahn zu befördern sind, könnte die EU als Ganzes in den kommenden Jahren zum größten institutionellen Kunden des europäischen Raumfahrtsektors werden.

Met meer dan dertig satellieten die in een baan om de aarde gebracht zullen worden, zou de EU als geheel kunnen uitgroeien tot grootste institutionele afnemer van de Europese bedrijfstak.


In den kommenden Jahren werden neue Satelliten in die Umlaufbahn gebracht, um die Galileo-Konstellation zu erweitern, wodurch sich die weltweite Verfügbarkeit von Galileo schrittweise verbessern wird.

In de komende jaren worden nieuwe satellieten gelanceerd om de Galileo-constellatie uit te breiden, zodat de wereldwijde beschikbaarheid van Galileo geleidelijk aan zal verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
260. nimmt die Antworten der Kommission zu den bei der Umsetzung des Projekts Galileo erzielten Fortschritten zur Kenntnis: vier Galileo-Satelliten wurden 2011 und 2012 erfolgreich zur orbitalen Validierung (IOV) gestartet; die Phase der orbitalen Validierung von Galileo wurde 2014 erfolgreich abgeschlossen; die Konzeption des Systems, die Leistungsziele und das Basisszenario für den Systembetrieb wurden erfolgreich bestätigt; die Bodeninfrastruktur mit zahlreichen Bodenstationen weltweit wurde für den Betriebsbeginn fertiggestellt; die Such- und Rettungsfunktionen von Galileo wurden bei den Satelliten im Zuge der orbitalen Validierung erfolgreich demonstriert; die beiden Satelliten (Nr. 5 und 6) wurden beim Start am 22. August 2014 auf ein ...[+++]

260. neemt kennis van de antwoorden van de Commissie over de voortgang met de tenuitvoerlegging van het Galileo-project: de lancering van vier Galileo-satellieten voor in-orbit validation (IOV) in 2011 en 2012 is succesvol verlopen, de IOV-fase van Galileo is in 2014 succesvol afgerond, de opzet van het systeem, de prestatiedoelen en de baseline voor de werking van het systeem zijn bevestigd, de infrastructuur op de grond, met een groot aantal stations wereldwijd, is voldoende afgerond om de werking in de beginfase mogelijk te maken, de opsporings- en reddingscapaciteit van de IOV-satellieten is succesvol gedemonstreerd, op 22 augustus 2014 zijn twee satellieten (nr. 5 en 6) gelanceerd, die in een niet optimale ...[+++]


254. nimmt die Antworten der Kommission zu den bei der Umsetzung des Projekts Galileo erzielten Fortschritten zur Kenntnis: vier Galileo-Satelliten wurden 2011 und 2012 erfolgreich zur orbitalen Validierung (IOV) gestartet; die Phase der orbitalen Validierung von Galileo wurde 2014 erfolgreich abgeschlossen; die Konzeption des Systems, die Leistungsziele und das Basisszenario für den Systembetrieb wurden erfolgreich bestätigt; die Bodeninfrastruktur mit zahlreichen Bodenstationen weltweit wurde für den Betriebsbeginn fertiggestellt; die Such- und Rettungsfunktionen von Galileo wurden bei den Satelliten im Zuge der orbitalen Validierung erfolgreich demonstriert; die beiden Satelliten (Nr. 5 und 6) wurden beim Start am 22. August 2014 auf ein ...[+++]

254. neemt kennis van de antwoorden van de Commissie over de voortgang met de tenuitvoerlegging van het Galileo-project: de lancering van vier Galileo-satellieten voor in-orbit validation (IOV) in 2011 en 2012 is succesvol verlopen, de IOV-fase van Galileo is in 2014 succesvol afgerond, de opzet van het systeem, de prestatiedoelen en de baseline voor de werking van het systeem zijn bevestigd, de infrastructuur op de grond, met een groot aantal stations wereldwijd, is voldoende afgerond om de werking in de beginfase mogelijk te maken, de opsporings- en reddingscapaciteit van de IOV-satellieten is succesvol gedemonstreerd, op 22 augustus 2014 zijn twee satellieten (nr. 5 en 6) gelanceerd, die in een niet optimale ...[+++]


„SST-Daten“ physikalische Parameter von Objekten im Weltraum, die mit Hilfe von SST-Sensoren ermittelt werden, oder Parameter der Umlaufbahn von Objekten im Weltraum, die aus den mit diesen Sensoren durchgeführten Beobachtungen abgeleitet werden;

„SST-gegevens”: de fysische parameters van door SST-sensoren geregistreerde voorwerpen in de ruimte of de baanparameters van voorwerpen in de ruimte die zijn afgeleid van de waarnemingen van SST-sensoren ;


(5) „SST-Daten“ physikalische Parameter von Objekten im Weltraum, die mit Hilfe von SST-Sensoren ermittelt werden, oder Parameter der Umlaufbahn von Objekten im Weltraum, die aus den mit diesen Sensoren gewonnenen Beobachtungen abgeleitet werden;

(5) "SST-gegevens" houdt de fysische parameters van voorwerpen in de ruimte in die door SST-sensoren zijn geregistreerd of de baanparameters van voorwerpen in de ruimte afgeleid van de waarnemingen van deze sensoren;


10. fordert die Kommission auf, die Gemeinschaftspolitiken (Verkehr, Forschung und Technologie, Landwirtschaft, Umwelt und Sicherheit), die von der Raumfahrtpolitik unterstützt werden und die grundlegenden Elemente der öffentlichen Nachfrage darstellen, eingehend zu analysieren, denn es darf nicht vergessen werden, dass die Investitionen in die Raumfahrtpolitik weltweit auf öffentliche Mittel angewiesen sind, dass dies jedoch durch eine Beteiligung des privaten Sektors verbessert werden könnte; ist insbesondere der Ansicht, dass die Kommission untersuchen sollte, ob es innovativere und kostengünstigere Lösungen für Fragen gibt, die den ...[+++]

10. verzoekt de Commissie een nader onderzoek in te stellen naar de gemeenschappelijke beleidssectoren (vervoer, onderzoek en technologie, landbouw, milieu en veiligheid) die door het ruimtevaartbeleid worden ondersteund en die als de voornaamste pijlers fungeren voor de publieke vraag, aangezien niet kan worden ontkend dat voor de investeringen in het ruimtevaartbeleid overal ter wereld overheidsmiddelen nodig zijn, maar dat deze situatie kan worden verbeterd door de particuliere sector erbij te betrekken; verzoekt met name de Commissie de mogelijkheden inzake innovatievere en goedkopere ruimteconcepten te onderzoeken, bijvoorbeeld doo ...[+++]


Das Raumsegment von GALILEO, das die Konstellation von 27 aktiven Satelliten und drei Ersatzsatelliten auf einer Umlaufbahn in mittlerer Höhe umfasst, und das dazugehörige Bodensegment werden das ,Signal in Space" aussenden, das für rein satellitengestützte Dienste erforderlich ist.

De wereldwijde Galileo-component, bestaande uit 27 actieve plus 3 reservesatellieten in een middelhoge omloopbaan en het bijbehorende aardsegment, is verantwoordelijk voor de uitzending van het ruimtesignaal dat nodig is om de zuivere satellietdiensten mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umlaufbahn werden' ->

Date index: 2023-02-17
w