Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umlagesystem durch kapitalgedeckte systeme ersetzt " (Duits → Nederlands) :

Die Ressourcen in den europäischen Bildungssystemen müssen auf Bildung und Entwicklung von Kompetenzen in Bereichen ausgerichtet werden, in denen menschliche Fähigkeiten nicht durch KI-Systeme ersetzt werden können oder wo Menschen diese Systeme ergänzen müssen (z. B. Tätigkeiten, bei denen die menschliche Interaktion im Vordergrund steht oder bei denen Mensch und Maschine zusammenarbeiten, und Aufgaben, die weiterhin von Menschen ausgeführt werden sollen)

De middelen in de Europese onderwijsstelsels zullen moeten worden gericht op onderwijs en op de ontwikkeling van vaardigheden op gebieden waar menselijke vaardigheden niet kunnen worden vervangen door AI-systemen of waar mensen nodig zijn om deze systemen aan te vullen (denk aan taken waarbij menselijke interactie voorop staat of waarbij mensen en machines samenwerken, en taken waarvan we willen dat mensen die blijven doen)


Mit dem neuen Anreizsystem für nachhaltige Entwicklung sollen die apriorischen Bewertungen der bestehenden Anreizsysteme durch ein System ersetzt werden, dass die Ratifizierung und Umsetzung internationaler Konventionen fördert.

Bij de nieuwe stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling zal de beoordeling vooraf van de huidige regelingen worden vervangen door een systeem dat de bekrachtiging en tenuitvoerlegging van internationale overeenkomsten zal aanmoedigen.


Um diese Art des Informationsaustauschs bei der ökologischen/biologischen Produktion zu verbessern und zu erweitern, müssen die bestehenden Rechnersysteme angepasst bzw. durch neue Systeme ersetzt werden.

Om de informatie-uitwisselingen in het kader van de regelgeving over de biologische productie te verbeteren en uit te breiden, moeten de bestaande computersystemen worden aangepast of moeten nieuwe computersystemen worden opgezet.


Glücklicherweise wurde der Absatz, der ausdrücklich erwähnt, dass das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden muss, von einer großen Mehrheit in diesem Parlament abgelehnt.

Gelukkig werd de paragraaf waarin expliciet werd gerept van de noodzaak om het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel te vervangen door stelsels met kapitaaldekking, door een ruime meerderheid van dit Parlement verworpen.


Ganz und gar nicht soll das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden.

In geen geval mag het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel worden vervangen door stelsels met kapitaaldekking.


8. betont, dass Formen der privaten Altersvorsorge gefördert werden müssen und sicherzustellen ist, dass Renten im öffentlichen Sektor, sowohl was die Beiträge als auch die Leistungen angeht, in Zukunft im Durchschnitt nicht mehr über vergleichbaren Altersbezügen im privaten Sektor liegen; stellt fest, dass Fonds der privaten Altersvorsorge eine wichtige Rolle bei der Reduzierung der künftigen Lasten der staatlichen Altersversorgung einnehmen werden; betont, dass das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden muss;

8. onderstreept dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector; merkt op dat particuliere pensioenfondsen een belangrijke rol zullen spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen, onderstreept de noodzaak het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel te vervangen door stelsels met kapitaaldekking;


99. betont, dass Formen der privaten Altersvorsorge gefördert werden müssen und sichergestellt werden muss, dass Renten im öffentlichen Sektor, sowohl was die Beiträge als auch die Leistungen angeht, in Zukunft im Durchschnitt nicht mehr über vergleichbaren Altersbezügen im privaten Sektor liegen; stellt fest, dass Fonds der privaten Altersvorsorge eine wichtige Rolle bei der Reduzierung der künftigen Lasten der staatlichen Altersversorgung einnehmen werden, und betont, dass das Umlagesystem durch kapitalgedeckte Systeme ersetzt werden muss;

99. onderstreept dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector; merkt op dat particuliere pensioenfondsen een belangrijke rol zullen spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen, en onderstreept dat het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel moet worden vervangen door stelsels met kapitaaldekking;


Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene, das auch unter dem Kürzel ESVG 1995 (wurde mittlerweile durch ESVG 2010 ersetzt) bekannt ist, erfasst vergleichbare, aktuelle und zuverlässige Informationen über die Struktur und Entwicklungen nationaler und regionaler Volkswirtschaften in der EU.

In het Europese systeem van nationale en regionale rekeningen, ook ESA 95 genoemd (nu vervangen door ESA 2010), wordt vergelijkbare, actuele en betrouwbare informatie over de structuur en de ontwikkeling van nationale en regionale economieën in de EU verzameld.


Herr Mann sollte auch vorsichtig sein, wenn er empfiehlt, unsere Umlagesysteme durch kapitalgedeckte Systeme zu ersetzen.

De heer Mann moet ook voorzichtig zijn wanneer hij de aanbeveling doet om onze op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel te vervangen door stelsels met kapitaaldekking.


Nachdem der Europäische Ausrichtungs- und Garantiefonds (EAGFL) durch die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 aufgehoben und in Bezug auf die genannten Maßnahmen durch den EGFL ersetzt wurde, ist festzulegen, wie die Finanzierung dieser Maßnahmen durch den EGFL in das System der monatlichen Ausgaben- und Zahlungserklärungen einbezogen wird.

Nu het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 is afgeschaft en voor de interventiemaatregelen is vervangen door het ELGF, dient te worden gepreciseerd op welke wijze de financiering van die maatregelen door het ELGF moet worden ingepast in het stelsel van uitgavendeclaraties en maandelijkse betalingen.


w