Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umgesetzt vorliegende vorschlag sieht » (Allemand → Néerlandais) :

Der neue Vorschlag sieht vor, dass das Europäische Solidaritätskorps von der Europäischen Kommission, den nationalen Agenturen für Erasmus+ in den Mitgliedstaaten und der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) umgesetzt wird.

Met het nieuwe voorstel zal het Europees Solidariteitskorps worden uitgevoerd door de Europese Commissie, de nationale Erasmus+-agentschappen in de lidstaten en het Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA).


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2791/1999 des Rates vom 16. Dezember 1999 mit Kontrollmaßnahmen für den Bereich des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik wurde die NEAFC-Regelung von 1998 erstmals umgesetzt. Der vorliegende Vorschlag sieht die Aufhebung dieser Verordnung vor, um die neue NEAFC-Regelung umzusetzen.

Met het oog op de tenuitvoerlegging van de nieuwe NEAFC-regeling voorziet het voorstel daarom in de intrekking van verordening (EG) nr. 2791/1999 van de Raad van 16 december 1999, waarbij de in 1998 door de NEAFC vastgestelde eerste regeling werd omgezet.


Die vorliegende Begründung gilt für beide Vorschläge und enthält Erläuterungen, wie die geltende IIV in den zwei neuen Instrumenten umgesetzt wird.

In deze toelichting komen beide voorstellen aan de orde en wordt uiteengezet op welke wijze de tekst van het huidige IIA in die twee nieuwe instrumenten is omgezet.


Der vorliegende Vorschlag sieht eine Änderung der Richtlinie über Kraftstoffqualität zu dem Zweck vor, neue Normen für im Verkehr eingesetzte Kraftstoffe festzulegen, durch die die Luftbelastung mit Schadstoffen wie Schwefel, Partikel und polyaromatische Kohlenwasserstoffe weiter verringert wird.

Dit voorstel is een herziening van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit, die is gericht op het vastleggen van nieuwe normen voor transportbrandstoffen om de luchtvervuiling door bijvoorbeeld zwavel, zwevende deeltjes en polyaromatische koolwaterstoffen verder terug te dringen.


Der vorliegende Vorschlag sieht die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 vor.

Dit voorstel voorziet in de intrekking van Verordening (EG) nr. 1980/2000.


Der vorliegende Vorschlag sieht ein Verfahren vor, wonach die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, ihre nationalen Akkreditierungsstellen in regelmäßigen Abständen zu kontrollieren, sodass das öffentliche Interesse geschützt ist.

Het bestaande voorstel voorziet in een procedure waarbij de lidstaten regelmatig toezicht moeten houden op hun nationale accreditatie-instanties, waardoor de algemene belangen beschermd zijn.


Der vorliegende Vorschlag sieht mehrere Änderungen gegenüber dem geltenden Rechtsrahmen vor, z. B. durch Verbesserung der statistischen Governance oder Konsolidierung der Tätigkeiten des Europäischen Statistischen Systems (ESS) sowie durch flexiblere Handhabung der geltenden Regelungen für die Vertraulichkeit statistischer Daten, ohne dass dabei auf ein hohes Maß an Datenschutz verzichtet wird (5).

Het huidige voorstel geeft verscheidene wijzigingen van het bestaande juridische kader in overweging, bijvoorbeeld door middel van de verbetering van de statistische governance of de consolidatie van de activiteiten van het Europees statistisch systeem (ESS), alsmede door meer flexibiliteit in de huidige regels betreffende de statistische geheimhouding, terwijl tevens een hoog niveau van gegevensbescherming wordt gehandhaafd (5).


Damit Investitionen in neue Energieinfrastrukturen durch Versorgungs- und Erzeugungsunternehmen gefördert werden, sieht der vorliegende Vorschlag jedoch für den Bau neuer Infrastrukturen die Möglichkeit einer vorübergehenden Ausnahme von den Vorschriften zur eigentumsrechtlichen Entflechtung vor.

Met het oog op het bevorderen van investeringen in nieuwe energie-infrastructuur door leverings- en productiebedrijven voorziet dit voorstel ook in de mogelijkheid van een tijdelijke ontheffing van de verplichting tot eigendomsontvlechting bij de bouw van nieuwe infrastructuur.


Der vorliegende Vorschlag sieht nun für den Zeitraum bis 2006 einen weiteren Finanzrahmen in Höhe von 18 Millionen EUR vor.

Het onderhavige voorstel regelt thans voor de periode tot 2006 een verder financieel kader ten bedrage van € 18 miljoen.


Der nunmehr vorliegende Vorschlag sieht vor, die Geltungsdauer der Verordnung bis zum Jahr 2006 auszuweiten.

Het thans ter tafel liggende voorstel heeft tot doel de looptijd van de verordening te verlengen tot 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgesetzt vorliegende vorschlag sieht' ->

Date index: 2023-01-30
w