Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umfassendes maßnahmenpaket umzusetzen " (Duits → Nederlands) :

Im Kontext der oben erwähnten Maßnahmen empfahl der Rat Griechenland, ein umfassendes Maßnahmenpaket umzusetzen, um die Funktionsweise des Produktmarktes und die Rahmenbedingungen für seine Unternehmen zu verbessern, die Produktivität und das Beschäftigungswachstum zu steigern und die Effizienz der EU-Strukturfonds zu erhöhen und die Abrufung der Mittel zu beschleunigen sowie sein übermäßiges Haushaltsdefizit zu korrigieren und die langfristige Tragfähigkeit seiner öffentliche Finanzen in Angriff zu nehmen.

In het kader van bovengenoemde maatregelen heeft de Raad Griekenland aanbevolen om een uitgebreid pakket maatregelen uit te voeren teneinde het functioneren van de productmarkt en de bedrijfsomstandigheden te verbeteren, de productiviteit en groei van de werkgelegenheid te ondersteunen en de efficiëntie en het benuttingstempo van de Structuurfondsen van de EU te verbeteren. Daarnaast heeft Griekenland de aanbeveling gekregen om het buitensporige begrotingstekort te corrigeren en de duurzaamheid van zijn overheidsfinanciering op lange termijn aan te pakken.


32. begrüßt die politische Einigung über das Maßnahmenpaket für die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diese neuen Rechtsvorschriften zügig und umfassend umzusetzen; fordert insbesondere die Ausarbeitung einer Kommunikations- und Schulungsstrategie, um neue Qualifikationen und Fähigkeiten im Hinblick auf ein innovatives und ergebnisorientiertes Vergabewesen zu fördern;

32. is ingenomen met het politieke akkoord over het pakket overheidsopdrachten en concessies; dringt bij de Commissie en de lidstaten aan op een snelle en uitgebreide tenuitvoerlegging van hun nieuwe bepalingen; vraagt in het bijzonder om de ontwikkeling van een communicatie- en opleidingsstrategie om nieuwe vaardigheden en capaciteiten op het gebied van innovatieve en resultaatgerichte aanbestedingen te bevorderen;


32. begrüßt die politische Einigung über das Maßnahmenpaket für die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diese neuen Rechtsvorschriften zügig und umfassend umzusetzen; fordert insbesondere die Ausarbeitung einer Kommunikations- und Schulungsstrategie, um neue Qualifikationen und Fähigkeiten im Hinblick auf ein innovatives und ergebnisorientiertes Vergabewesen zu fördern;

32. is ingenomen met het politieke akkoord over het pakket overheidsopdrachten en concessies; dringt bij de Commissie en de lidstaten aan op een snelle en uitgebreide tenuitvoerlegging van hun nieuwe bepalingen; vraagt in het bijzonder om de ontwikkeling van een communicatie- en opleidingsstrategie om nieuwe vaardigheden en capaciteiten op het gebied van innovatieve en resultaatgerichte aanbestedingen te bevorderen;


3. nimmt das wachsende wirtschaftliche und soziale Ungleichgewicht zwischen Kaliningrad und seinen Anrainern mit Besorgnis zur Kenntnis; begrüßt den Beschluss des Gipfeltreffens, ein umfassendes Maßnahmenpaket umzusetzen, um die Entwicklung des Kaliningrader Gebiets zu fördern; ermutigt die EU und Russland, ihre Pläne für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung Kaliningrads, einschließlich der finanziellen Aspekte, in eine konkretere Form zu gießen; fordert die Kommission auf, zur Unterstützung der Entwicklung Kaliningrads eine aktivere Rolle zu spielen, und ersucht die Kommission, vor Juli 2003 einen Aktionsplan für Kaliningrad v ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat Kaliningrad op sociaal-economisch vlak steeds verder uit de pas loopt met buurlanden; is verheugd over het op de top genomen besluit om een uitgebreid pakket maatregelen uit te voeren ter bevordering van de ontwikkeling van de regio Kaliningrad; spoort de EU en Rusland ertoe aan hun plannen voor de sociaal-economische ontwikkeling van Kaliningrad concreter vorm te geven, met inbegrip van de financiële aspecten; verzoekt de Commissie een actievere rol te spelen bij het ondersteunen van de ontwikkeling van Kaliningrad en vraagt haar tevens om vóór juli 2003 een actieplan voor Kaliningrad in te dienen;


22. besteht darauf zu gewährleisten, dass die im Rahmen der Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben ergriffenen Maßnahmen nicht zu einer Trennung oder geschlechtsspezifischen Stereotypisierung der Männer/Frauen-Rollen führen und den Prioritäten des Fahrplans für die Gleichstellung der Geschlechter 2006-2010 entsprechen, insbesondere in Bezug auf die umfassende und gleichberechtigte Einbeziehung von Frauen in den Arbeitsmarkt und ihre wirtschaftliche Unabhängigkeit, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den umfassenden Zugang zu erschwinglichen sozialen Dienstleistungen, wie z.B. Kinderkrippen, Kindergärten, Freizeitbetreuung ...[+++]

22. onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat de maatregelen in het kader van de onderlinge afstemming van beroeps-, gezins- en privéleven niet leiden tot een scheiding of stereotiepe verdeling van de rollen van mannen en vrouwen en stroken met de prioriteiten van de Routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010, met name wat betreft de volledige en gelijkwaardige deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt en hun economische onafhankelijkheid, en dringt er bij de lidstaten op aan te zorgen voor een breed toegankelijke en betaalbare maatschappelijke dienstverlening, zoals opvang voor baby's en kleuters, kinderen in hun ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfassendes maßnahmenpaket umzusetzen' ->

Date index: 2025-03-29
w