Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umfangreiche seemännische know-how " (Duits → Nederlands) :

Die EU braucht umfangreiche Investitionen in Cybersicherheitstechnologie, ‑produkte, ‑prozesse und ‑Know-how, um die nötige technische Autonomie in Sachen Cybersicherheit zu erreichen und ihre digitale Wirtschaft, Gesellschaft und Demokratie schützen zu können.

De EU moet op grote schaal investeren in technologieën, producten, processen en deskundigheid op het gebied van cyberbeveiliging om autonomie op het vlak van cyberbeveiligingstechnologie te verwerven en haar digitale economie, maatschappij en democratie te beschermen.


Umfangreiche Patentbox-Regelungen ohne Zusammenhang mit dem geografischen Ursprung und dem „Alter“ des Know-Hows sind als schädliche Praktiken zu betrachten.

– Uitgebreide octrooiboxregelingen zonder verband met de geografische oorsprong en de "leeftijd" van knowhow dienen te worden beschouwd als schadelijke praktijken.


Umfangreiche Patentbox-Regelungen ohne Zusammenhang mit dem geografischen Ursprung und dem „Alter“ des Know-Hows sind als schädliche Praktiken zu betrachten.

Uitgebreide octrooiboxregelingen zonder verband met de geografische oorsprong en de "leeftijd" van knowhow dienen te worden beschouwd als schadelijke praktijken.


Der Kurzstreckenseeverkehr kann außerdem dazu beitragen, das in der EU vorhandene umfangreiche seemännische Know-how zu erhalten und die Position der Union als Schlüsselfigur in der Globalisierung der Wirtschaft zu verteidigen.

De kustvaart kan tevens bijdragen tot het behoud van de sterke algemene kennis over scheepvaart in de EU en tot het behoud van de Europese positie als hoofdrolspeler in de economische globalisering.


Diese Partner verfügen über ein großes Potenzial zur Erzeugung erneuerbarer Energien, während die EU umfangreiches technologisches Know-how und Fachwissen beisteuern kann.

Deze partners hebben een enorm potentieel voor de productie van hernieuwbare energie, terwijl de EU dan weer een pak technologische knowhow en deskundigheid kan inbrengen.


B wird umfangreiche Geldmittel und Know-how für die Produktentwicklung bereitstellen und den künftigen Zugang zum Markt ermöglichen.

Onderneming B verstrekt aanzienlijke financiële middelen en knowhow voor de productontwikkeling en voor de toekomstige toegang tot de markt.


In Europa ist zwar umfangreiches Know-how in bestimmten Bereichen wie der Nanofertigungstechnik und der Nanochemie vorhanden, die Anstrengungen in diesem Bereich müssen jedoch verstärkt und koordiniert werden.

Europa, dat in bepaalde relevante sectoren zoals de nanofabricage en de nanochemie over belangrijke deskundigheid beschikt, moet op dit gebied grotere en beter gecoördineerde inspanningen doen.


1. hält es für notwendig, die Beschäftigung von EU-Seeleuten (auf See und an Land) zu schützen, das seemännische Know-how in der Gemeinschaft zu erhalten, die Fähigkeiten der Seeleute und die Sicherheit des Seeverkehrs zu verbessern, dies alles durch eine geeignete berufliche Grundausbildung und ständige berufliche Anpassung und Umschulung;

1. beklemtoont de noodzaak de werkgelegenheid voor EU-zeevarenden (op zee en aan wal) te blijven waarborgen, de maritieme knowhow in de Gemeenschap te behouden, maritieme vaardigheden te ontwikkelen en de veiligheid van het zeevervoer te verbeteren, een en ander via een passende initiële beroepsopleiding en permanente aanpassing en bijscholing in het beroep;


Mit Hilfe eines von ihr frei gewählten methodischen Ansatzes wird die Hochrangige Gruppe umfangreiches Know-how zu einschlägigen bewährten Verfahren, innovativen Erfahrungen und Benchmarking-Aktivitäten in Unternehmen, Gewerkschaften, Betriebsräten, NRO und sonstigen Organisationen oder Institutionen aller Ebenen (EU, nationale, lokale, betriebliche) zusammentragen.

De groep is natuurlijk vrij te bepalen hoe zij te werk gaat, maar dient in elk geval gedegen expertise en kennis op te bouwen over relevante beste praktijken, ervaringen met innovaties en voorbeelden van benchmarking, afkomstig van bedrijven, vakbonden, ondernemingsraden, ngo's en andere organisaties of instellingen op elk niveau (EU, nationaal, lokaal, afzonderlijke bedrijven).


Das Unternehmen B wird umfangreiche Geldmittel und Know-how für die Produktentwicklung bereitstellen und den zukünftigen Zugang zum Markt ermöglichen.

Onderneming B verstrekt aanzienlijke financiële middelen en knowhow voor de productontwikkeling en voor de toekomstige toegang tot de markt.


w