Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukraine ab solange diese reformen » (Allemand → Néerlandais) :

7. lehnt jegliche Finanzhilfen für die Ukraine ab, solange diese Reformen nicht umgesetzt wurden; fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, eine weitere Zusammenarbeit mit den ukrainischen Staatsorganen mit der Forderung zu verknüpfen, dass die Tätigkeiten von Gewerkschaften und gesellschaftlichen Bewegungen sowie die Vereinigungs- und Meinungsfreiheit gewährleistet sind;

7. weigert nog financiële steun aan Oekraïne te verstrekken als deze hervormingen niet worden doorgevoerd; dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan alle verdere samenwerking met de Oekraïense autoriteiten te koppelen aan de doelstellingen om de activiteiten van vakbonden en sociale bewegingen te waarborgen, alsmede de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting;


Ich werde Ende dieses Monats mit einer klaren Botschaft in jedes der westlichen Balkanländer reisen: Solange die Reformen im westlichen Balkan fortgesetzt werden, unterstützen wir seine europäische Zukunft.“

Eind deze maand zal ik naar alle landen van de Westelijke Balkan reizen met een duidelijke boodschap: ga door met hervormen en wij zullen uw Europese toekomst blijven ondersteunen".


Diese Reformen wurden trotz der schwerwiegenden sicherheitspolitischen Herausforderungen durchgeführt, denen die Ukraine aufgrund des ungelösten Konflikts im Osten des Landes gegenübersteht.

Deze hervormingen zijn doorgevoerd ondanks de grote veiligheidsproblemen vanwege het conflict in Oost-Oekraïne.


Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hat ferner angemerkt, dass « solange nicht ausdrücklich die transversale Umsetzung von Artikel 134 der Richtlinie 2006/112/EG vorgesehen ist, auf den der Beauftragte [des Ministers] anspielt, diese Richtlinienbestimmung für jeden der in deren Artikel 132 Absatz 1 Buchstaben b, g, h, i, l, m und n vorgesehenen Fälle umgesetzt werden muss, wie auch deutlich aus dem vorstehend zitierten Urtei ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State deed voorts opmerken dat « zolang niet uitdrukkelijk is voorzien in de transversale omzetting van artikel 134 van richtlijn 2006/112/EG waar de gemachtigde [van de minister] op alludeert, [...] deze richtlijnbepaling voor elk van de gevallen bedoeld in artikel 132, lid 1, b), g), h), i), l), m) en n), ervan [moet] zijn omgezet, zoals ook duidelijk blijkt uit het eerder aangehaalde arrest PFC Clinic AB van het Hof van Justitie.


24. bedauert den Beschluss, die vorläufige Anwendung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens aufgrund der russischen Drohung, den bilateralen Handel mit der Ukraine weiter zu blockieren, bis zum 31. Dezember 2015 auszusetzen; betont, dass das Europäische Parlament das Assoziierungsabkommen am 26. Oktober 2014 ratifiziert hat und dass es nicht auf Verlangen Russlands geändert werden sollte, und fordert die Kommission auf, innerhalb der nach dem ratifizierten Abkommen zulässigen Grenzen nach Lösungen für den Umgang mit den russischen Bedenken zu suchen; bedauert, dass Russland mit neuen Sanktionen gegen die Ukraine droht, ...[+++]

24. betreurt het besluit om de voorlopige toepassing van de vrijhandelsovereenkomst tot 31 december 2015 is opgeschort wegens het Russische dreigement de bilaterale handel met Oekraïne te blijven blokkeren; onderstreept dat het Europees Parlement de associatieovereenkomst op 26 oktober 2014 heeft geratificeerd en dat de eisen van Rusland daarin geen verandering kunnen brengen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor de Russische bezwaren na te gaan binnen de marges die de overeenkomst in geratificeerde vorm toelaat; betreurt het dreigement van R ...[+++]


3. betont, dass die kommenden Monate bis zur Umsetzung des Assoziierungsabkommens und des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens genutzt werden sollten, um im Einklang mit der Assoziierungsagenda den notwendigen Wandel und die notwendige Modernisierung des politischen Systems der Ukraine sowie ihrer Wirtschaft und Gesellschaft anzugehen; begrüßt das von Präsident Poroschenko angekündigte Reformprogramm, das auch Gesetze gegen die Korruption, über die Dezentralisierung und über eine Amnestie enthält; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Ukraine alle denkbaren verbesserten und beschleunigten Unterstützungsmaßn ...[+++]

3. onderstreept dat de komende maanden tot de uitvoering van de AA/DCFTA moeten worden benut om de noodzakelijke hervorming en modernisering van het Oekraïense politieke bestel en de Oekraïense economie en samenleving volgens de associatieagenda ter hand te nemen; is verheugd over het hervormingsprogramma dat president Porosjenko heeft aangekondigd, waaronder begrepen wetgeving inzake corruptiebestrijding, decentralisering en amnestie; verzoekt de Commissie en de lidstaten Oekraïne in sterkere mate en versneld alle mogelijke economi ...[+++]


23. Da sich das vorlegende Gericht nicht nur auf Art. 47 der Charta, sondern auch auf Art. 14 IPbpR und auf Art. 6 EMRK bezieht, ist daran zu erinnern, dass zwar die durch die EMRK anerkannten Grundrechte, wie Art. 6 Abs. 3 EUV bestätigt, als allgemeine Grundsätze Teil des Unionsrechts sind und dass nach Art. 52 Abs. 3 der Charta die in dieser enthaltenen Rechte, die den durch die EMRK garantierten Rechten entsprechen, die gleiche Bedeutung und Tragweite haben, wie sie ihnen in der genannten Konvention verliehen werden, aber diese Kon ...[+++]

23. Aangezien de verwijzende rechter niet alleen refereert aan artikel 47 van het Handvest, maar ook aan de artikelen 14 IVBPR en 6 EVRM, zij eraan herinnerd dat, ofschoon de door het EVRM erkende grondrechten - zoals artikel 6, lid 3, VEU bevestigt - als algemene beginselen deel uitmaken van het Unierecht, en ofschoon artikel 52, lid 3, van het Handvest bepaalt dat rechten uit het Handvest die overeenstemmen met door het EVRM gewaarborgde rechten, dezelfde inhoud en reikwijdte hebben als die welke er door dat verdrag aan worden toegekend, dat verdrag, zolang de Unie e ...[+++]


Ich persönlich lehne jede finanzielle Unterstützung einer Hamas-geführten palästinensischen Regierung ab, solange diese ihren Verzicht auf Gewalt nicht erklärt, ihre Kämpfer nicht entwaffnet und das Existenzrecht des Staates Israel nicht anerkennt.

Persoonlijk ben ik tegen iedere vorm van financiering aan een regering van de Palestijnse Autoriteit onder leiding van Hamas, tenzij die afziet van geweld, ontwapent en het bestaansrecht van de staat Israël erkent.


Diese Reformen zielen darauf ab, das Beschäftigungsangebot und die Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer zu erhöhen, Regulierung zu verbessern, unternehmerische Initiative und Innovation zu stimulieren, den Binnenmarkt für Dienstleistungen zu öffnen und die Modernisierung des Humankapitals und der Technologien zu verbessern.

Deze hervormingen moeten het werkgelegenheidsaanbod en de inzetbaarheid van de werknemers verhogen, de regelgeving verbeteren, ondernemerschap en innovatie aanmoedigen, de interne dienstenmarkt openstellen en de modernisering van het menselijk kapitaal en van de technologieën verbeteren.


7. betont, dass nach internationalem Recht ein entsprechendes Mandat des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen erforderlich ist; ist sich jedoch der Risiken eines Abblockens im Sicherheitsrat bewusst und besteht daher auf der Notwendigkeit einer Reform der Einrichtungen der UNO; solange diese Reformen nicht durchgeführt sind und wenn aufgrund eines Abblockens im Sicherheitsrat kein Mandat vorliegt, kann die internationale Gemeinschaft, wozu die Europäische Union zählt, im Notfall nur auf ausdrücklichen Aufruf des Generalsekretärs der Vereinten Nationen militärisch eingreifen;

7. wijst erop dat voor gewapend optreden overeenkomstig de internationale wetgeving een mandaat van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties dient te bestaan; is zich er evenwel van bewust dat de stemmen in dit orgaan kunnen staken en wijst op de noodzaak om de VN-instellingen te hervormen; is in afwachting van deze hervormingen en in het geval dat een dergelijk mandaat ten gevolge van een embargo in de Veiligheidsraad ontbreekt, van mening dat de internationale gemeenschap, ook de Europese Unie, alleen in noodgevallen militair ma ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine ab solange diese reformen' ->

Date index: 2022-08-18
w