Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Betrifft
Änderung den zuständigen Minister

Traduction de «solange diese reformen » (Allemand → Néerlandais) :

7. lehnt jegliche Finanzhilfen für die Ukraine ab, solange diese Reformen nicht umgesetzt wurden; fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, eine weitere Zusammenarbeit mit den ukrainischen Staatsorganen mit der Forderung zu verknüpfen, dass die Tätigkeiten von Gewerkschaften und gesellschaftlichen Bewegungen sowie die Vereinigungs- und Meinungsfreiheit gewährleistet sind;

7. weigert nog financiële steun aan Oekraïne te verstrekken als deze hervormingen niet worden doorgevoerd; dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan alle verdere samenwerking met de Oekraïense autoriteiten te koppelen aan de doelstellingen om de activiteiten van vakbonden en sociale bewegingen te waarborgen, alsmede de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting;


Ich werde Ende dieses Monats mit einer klaren Botschaft in jedes der westlichen Balkanländer reisen: Solange die Reformen im westlichen Balkan fortgesetzt werden, unterstützen wir seine europäische Zukunft.“

Eind deze maand zal ik naar alle landen van de Westelijke Balkan reizen met een duidelijke boodschap: ga door met hervormen en wij zullen uw Europese toekomst blijven ondersteunen".


Bei den Erörterungen in Bezug auf diese Verfassungsänderung präzisierte der Minister der Institutionellen Reformen (N), dass « die auf [die in einer Gemeinde mit Sprachenerleichterungen niedergelassenen Schulen, in denen Unterricht in einer anderen Sprache als der des Gebietes erteilt wird] anwendbaren Bestimmungen diejenigen sein werden, die im Gesetz vom 30. Juli 1963 enthalten sind, solange diese Rechtsvorschriften unverändert b ...[+++]

Bij de besprekingen met betrekking tot die grondwetswijziging preciseerde de minister van Institutionele Hervormingen (N) dat « de op [de school die in een faciliteitengemeente is gevestigd en onderwijs verstrekt in een andere taal dan die van de streek] toepasselijke bepalingen diegene [zullen] zijn die in de wet van 30 juli 1963 zijn vervat, zulks zo lang die wetgeving ongewijzigd blijft » (Parl. St., Kamer, 1988, nr. 10/59b - 45 ...[+++]


Da in einigen Mitgliedstaaten zur Zeit die Einführung innerstaatlicher Bestimmungen über die Insolvenz von Unternehmensgruppen diskutiert wird, muss klargestellt werden, dass diese Reformen nicht behindert werden, solange die einzelstaatlichen Bestimmungen nicht die ordnungsgemäße Funktionsweise der Verordnung behindern.

Aangezien in sommige lidstaten momenteel de invoering wordt besproken van binnenlandse regelgeving over ondernemingsgroepen in insolventie, moet worden verduidelijkt dat dit hervormingsproces niet wordt gehinderd zolang de nationale regels geen afbreuk doen aan de behoorlijke werking van de verordening.


Bei der Verfassungsrevision vom 15. Juli 1988 hat der Vizepremierminister und Minister der Institutionellen Reformen (N) im Zusammenhang mit « dem Fall einer Schule, die sich in einer Gemeinde mit Sprachenerleichterungen befindet und die Unterricht in einer anderen Sprache als derjenigen des Gebiets erteilt », erklärt, dass « die [.] Änderung den zuständigen Minister [betrifft], denn es wird sich künftig um den Gemeinschaftsminister handeln », wobei « die auf diese Schule anwendbaren Bestimmungen diejenigen sind, die im Gesetz vom 30. ...[+++]

Bij de grondwetsherziening van 15 juli 1988 heeft de vice-eerste minister en minister van Institutionele Hervormingen (N) in verband met het « geval [.] van een school die in een faciliteitengemeente is gevestigd en onderwijs verstrekt in een andere taal dan die van de streek » verklaard dat « de verandering [.] de [.] verantwoordelijke Minister [betreft], aangezien die voortaan een Gemeenschapsminister zal zijn », met dien verstande dat « de op die school toepasselijke bepalingen diegene zijn die in de wet van 30 juli 1963 zijn v ...[+++]


7. betont, dass nach internationalem Recht ein entsprechendes Mandat des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen erforderlich ist; ist sich jedoch der Risiken eines Abblockens im Sicherheitsrat bewusst und besteht daher auf der Notwendigkeit einer Reform der Einrichtungen der UNO; solange diese Reformen nicht durchgeführt sind und wenn aufgrund eines Abblockens im Sicherheitsrat kein Mandat vorliegt, kann die internationale Gemeinschaft, wozu die Europäische Union zählt, im Notfall nur auf ausdrücklichen Aufruf des Generalsekretärs der Vereinten Nationen militärisch eingreifen;

7. wijst erop dat voor gewapend optreden overeenkomstig de internationale wetgeving een mandaat van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties dient te bestaan; is zich er evenwel van bewust dat de stemmen in dit orgaan kunnen staken en wijst op de noodzaak om de VN-instellingen te hervormen; is in afwachting van deze hervormingen en in het geval dat een dergelijk mandaat ten gevolge van een embargo in de Veiligheidsraad ontbreekt, van mening dat de internationale gemeenschap, ook de Europese Unie, alleen in noodgevallen militair ma ...[+++]


Solange Europa Wachstumsraten von 1 %, 2 %, ja selbst 3 % aufweist, wird es äußerst schwierig sein, diese für den Frieden und die soziale Stabilität der Europäischen Union notwendigen Reformen umzusetzen.

Zolang Europa groeit met 1, 2 of zelfs met 3 procent zal het moeilijk zijn deze hervormingen, die zo nodig zijn voor vrede en sociale stabiliteit in de Europese Unie, in de praktijk te brengen.


Solange diese Initiativen Bestandteil eines Gesamtpakets politischer Reformen sind, können sie unmittelbare und greifbarere Ergebnisse als der derzeitige WTO-Verhandlungsprozess bringen.

Zolang dergelijke initiatieven deel uitmaken van een algeheel pakket van beleidshervormingen, kunnen zij rechtstreekse en meer tastbare resultaten opleveren dan het huidige proces van de WTO-onderhandelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solange diese reformen' ->

Date index: 2023-08-12
w