Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätigkeitsberichte einzelnen generaldirektionen integriert werden » (Allemand → Néerlandais) :

An 25 Ständen werden die einzelnen Generaldirektionen vorgestellt und dabei folgenden fünf Schwerpunktthemen zugeordnet: Beschäftigung, Wachstum und Investitionen; die Energie-Union und die Umwelt; der digitale Binnenmarkt; die EU in der Welt und das Europäische Jahr der Entwicklung; die Europäische Union im Dienste ihrer Bürger.

Via 25 stands kan de burger kennismaken met het werk van de verschillende directoraten-generaal. De stands zijn opgebouwd rond vijf prioritaire thema's: banen, groei en investeringen; de energie-unie en milieu; de digitale eengemaakte markt; de EU als wereldspeler en het Europees Jaar voor ontwikkeling; en de Unie ten dienste van haar burgers.


Die spezifischen Beurteilungen beruhen im Wesentlichen auf den Ergebnissen der Prüfung von Vorgängen, einer Bewertung der Wirksamkeit der Systeme sowie einer Analyse der Zuverlässigkeit der Managementerklärungen der Kommission, die in Form der Jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen vorgelegt werden.

Deze specifieke beoordelingen zijn hoofdzakelijk gebaseerd op de resultaten van de toetsing van verrichtingen, een beoordeling van de doeltreffendheid van de systemen en een beoordeling van de betrouwbaarheid van de 'management representations' van de Commissie, die deel uitmaken van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten-generaal.


Der Begriff der Subsidiarität bedeutet, dass die Sicherheit auf der niedrigstmöglichen Ebene und möglichst nahe bei den einzelnen Generaldirektionen und Dienststellen des Europäischen Parlaments organisiert werden muss. Verhältnismäßigkeit bedeutet, dass sicherheitsbezogene Tätigkeiten streng auf das absolut notwendige Maß beschränkt werden und dass Sicherheitsmaßnahmen in einem angemessenen Verhältnis zu den zu schützenden Interes ...[+++]

Subsidiariteit betekent dat de veiligheid op het laagst mogelijke niveau moet worden georganiseerd en zo dicht mogelijk bij de Directoraten-generaal en de diensten van het Europees Parlement. Proportionaliteit houdt in dat de beveiligingsactiviteiten strikt worden beperkt tot hetgeen absoluut noodzakelijk is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van deze belangen, zodat deze belangen op een zodanige wijze kunnen worden beschermd dat zo weinig mogelijk ontwrichting wordt veroorzaakt.


Die Jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen und der Synthesebericht der Kommission enthalten eine Reihe von Vorbehalten bezüglich der Fähigkeit der internen Kontrollsysteme, die Ordnungsmäßigkeit der Ausgaben in den einzelnen Politikbereichen zu gewährleisten.

De jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten-generaal en het syntheseverslag van de Commissie omvatten een aantal punten van voorbehoud betreffende het vermogen van de internecontrolesystemen om de regelmatigheid van uitgaven voor de verschillende beleidsterreinen te waarborgen.


Experten, die in die einzelnen Arbeitsgruppen für die Polizeireform integriert werden, sowie Berater, die den wichtigen Organisations- und Entscheidungsstellen des von den kongolesischen Behörden geplanten Ausschusses für die Begleitung der Polizeireform zugewiesen werden;

in de verschillende werkgroepen voor hervorming van de politie fungerende deskundigen en adviseurs op in organisatorisch en besluitvormingsopzicht centrale posten van het door de Congolese autoriteiten ingestelde CSRP;


[1] Das UCLAF selbst wurde von der Kommission mit dem Ziel eingerichtet, zu einer in sich schlüssigen Betrugsbekämpfungspolitik zu gelangen (Bericht der Kommission über die verstärkte Bekämpfung von Betrügereien, die zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts begangen werden; KOM(1987) 572 endg.). Es sollte sich um eine stellenübergreifende Koordinierung, um eine Verschärfung der Rechtsvorschriften sowie eine intensivere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bemühen und die auf die einzelnen ...[+++]

[1] Om de ontwikkeling van een samenhangend beleid voor de bestrijding van fraude te bevorderen, heeft de commissie namelijk de UCLAF opgericht (verslag van de Commissie over intensivering van de strijd tegen fraude ten nadele van de gemeenschapsbegroting; COM(1987) 572 def.), die zich diende te richten op coördinatie van het werk van diverse diensten om de juridische instrumenten te verbeteren, intensiever samen te werken met de lidstaten en de doelmatigheid te verbeteren van een interne organisatie die versnipp ...[+++]


Die Synthese beruht auf der Auswertung der jährlichen Tätigkeitsberichte und Zuverlässigkeitserklärungen, die die einzelnen Generaldirektionen erstmalig vorgelegt haben.

Dit syntheseverslag is gebaseerd op een analyse van de allereerste afzonderlijke jaarlijkse activiteitenverslagen en garantieverklaringen van elk van de directeuren-generaal.


Wie kann der Schwerpunkt von den Infrastrukturinvestitionen auf die Qualität der erbrachten Dienste verlagert werden? Wie sollen die einzelnen Verkehrsträger integriert werden, um die Reisenden dazu zu ermutigen, nicht nur einen einzigen Verkehrsträger, sondern die verschiedenen Möglichkeiten optimal zu nutzen? Wie kann der Einsatz intelligenter Verkehrssysteme gefördert werden, um die vorhandene Infrastruktur effizienter zu nutzen? In welcher Form muß in den Leitlinien auf den künftigen Beitritt neuer Mitgliedstaaten eingegangen werden? Inwieweit kann de ...[+++]

De belangrijkste punten zijn: Hoe kunnen de prioriteiten voor de investeringen in TEN-T het best worden vastgesteld, vooral wanneer de 14 projecten van Essen eenmaal zijn afgerond? Hoe kan het zwaartepunt worden verlegd van infrastructuurinvesteringen naar kwaliteit van de dienst? Hoe kunnen de verschillende netwerken worden geïntegreerd zodat de reizigers worden gestimuleerd de meest efficiënte combinatie van vervoersmiddelen te kiezen in plaats van slechts één vervoerswijze? Hoe kan het gebruik van intelligente vervoerssystemen wor ...[+++]


- horizontale Themen gewährleisten, dass die Bereiche nachhaltige und umweltgerechte Entwicklung, Informationsgesellschaft und Chancengleichheit in die einzelnen Prioritäten und Maßnahmen der Programme integriert werden.

- door te werken met transversale thema's zodat duurzaamheid uit milieuoogpunt, de informatiemaatschappij en gelijke kansen elementen zijn die worden geïntegreerd in de afzonderlijke prioriteiten en maatregelen van het programma.


Die Durchführung sämtlicher im Weißbuch vorgeschlagener Maßnahmen wird dazu führen, daß die einzelnen Aspekte der Lebensmittelsicherheit besser koordiniert und integriert werdennnen, damit das höchstmögliche Gesundheitsschutzniveau erreicht wird.

Door middel van het in het Witboek voorgestelde pakket van maatregelen kan de voedselveiligheid op een meer gecoördineerde en geïntegreerde manier worden geregeld, zodat de gezondheidsbescherming op een zo hoog mogelijk peil komt te staan.


w