Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tätigkeiten fortgesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

Diese Einstellung ist bis spätestens 2015 erforderlich, damit sämtliche im Labor durchgeführten forensischen Tätigkeiten fortgesetzt werden können.

Er moet voor worden gezorgd dat alle forensische activiteiten in het laboratorium in 2015 kunnen worden voortgezet.


Viele Tätigkeiten dürften jedoch auch über das Jahr 2002 hinaus fortgesetzt werden.

Verwacht wordt echter dat veel activiteiten na 2002 zullen worden voortgezet.


Auch wird sie vorschlagen, dass diese Tätigkeiten für die Zeit nach 2020 fortgesetzt werden.

Zij zal ook voorstellen dat deze activiteiten na 2020 worden voortgezet.


Diese Einstellung ist bis spätestens 2015 erforderlich, damit sämtliche im Labor durchgeführten forensischen Tätigkeiten fortgesetzt werden können.

Er moet voor worden gezorgd dat alle forensische activiteiten in het laboratorium in 2015 kunnen worden voortgezet.


In den nächsten Monaten werden die gemeinsamen Maßnahmen in den Drittländern fortgesetzt und parallel dazu die Verfahren und Tätigkeiten innerhalb der Europäischen Union weiter verbessert werden.

In de komende maanden zal op extern gebied nog steeds gezamenlijk actie worden ondernomen, en zullen procedures en acties binnen de Europese Unie worden verbeterd.


In Anbetracht der Verzögerung bei der Migration von SIS 1 zu SIS II sollte der neue Termin für den Abschluss der Migration so gewählt werden, dass er mit dem Ende der Geltungsdauer des Beschlusses 2008/839/JI zusammenfällt, damit die Tätigkeiten im Vorfeld zur Inbetriebnahme von SIS II bis zu diesem Zeitpunkt fortgesetzt werden können.

In verband met het uitstel van de migratie van SIS 1+ naar SIS II dient de nieuwe datum voor de voltooiing van de migratie samen te vallen met de datum waarop Besluit 2008/839/JBZ verstrijkt, zodat de activiteiten ter voorbereiding van de inbedrijfstelling van SIS II tot die datum kunnen verdergaan.


In Anbetracht der Verzögerung bei der Migration von SIS 1+ zu SIS II sollte der neue Termin für den Abschluss der Migration so gewählt werden, dass er mit dem Ende der Geltungsdauer der Verordnung (EG) Nr. 1104/2008 zusammenfällt, damit die Tätigkeiten im Vorfeld zur Inbetriebnahme von SIS II bis zu diesem Zeitpunkt fortgesetzt werden können.

In verband met het uitstel van de migratie van SIS 1+ naar SIS II dient de nieuwe datum voor de voltooiing van de migratie samen te vallen met de datum waarop Verordening (EG) nr. 1104/2008 verstrijkt, zodat de activiteiten ter voorbereiding van de inbedrijfstelling van SIS II tot die datum kunnen verdergaan.


« Die gemäss Dekret der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Zulassung der privaten Arbeitsvermittler einzustellenden Tätigkeiten als Arbeitgeber von Zeitarbeitnehmern und im Rahmen des Outplacement können zur Abwicklung der laufenden Verträge und Verbindlichkeiten zwecks Berücksichtigung aller arbeits- und sozialrechtlichen Auflagen befristet durch das Arbeitsamt fortgesetzt werden.

« De activiteiten als werkgever van uitzendkrachten en de activiteiten m.b.t. het outplacement die overeenkomstig het decreet van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de erkenning van privé arbeidsbemiddelingsbureaus moeten worden stopgezet, mogen met het oog op de naleving van alle regels van het arbeidsrecht en van het sociaal recht tijdens een beperkte duur door de Dienst voor arbeidsbemiddeling worden voortgezet om aan lopende overeenkomsten en v ...[+++]


In diesem Zeitraum sollten die Tätigkeiten und relevanten Strukturen der EUJUST LEX-IRAQ mit Schwerpunkt auf fachspezifischen Ausbildungsmaßnahmen schrittweise nach Irak verlegt werden, gleichzeitig jedoch die außerhalb des Landes durchgeführten Maßnahmen fortgesetzt werden.

In die periode is een geleidelijke operationele en structurele verschuiving naar Irak nodig, waarbij de nadruk op gespecialiseerde opleiding komt te liggen, maar de missie ook activiteiten voert buiten het land.


Für einige der Pakte wurde bereits sichergestellt, dass ihre Tätigkeiten im Rahmen der neuen EPPD und operationellen Programme des Zeitraums 2000-2006 fortgesetzt werdennnen.

De voortzetting van de activiteiten van een aantal van deze werkgelegenheidspacten is reeds gewaarborgd in het kader van de nieuwe EPD's en operationele programma's voor 2000-2006.


w