Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinaus fortgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforder ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Tätigkeiten dürften jedoch auch über das Jahr 2002 hinaus fortgesetzt werden.

Verwacht wordt echter dat veel activiteiten na 2002 zullen worden voortgezet.


Sie wird über 2011 hinaus fortgesetzt werden.

Deze week zal in 2011 en daarna worden gecontinueerd.


Die Maßnahmen zur Dekonzentration dauern in den 8 begünstigten ISPA-Ländern, die der EU im Jahr 2004 beitreten werden, noch bis April 2004 und werden in Bulgarien und Rumänien über diesen Termin hinaus fortgesetzt.

Voor de acht door ISPA begunstigde landen die in 2004 zullen toetreden, lopen de gedeconcentreerde activiteiten tot april 2004, terwijl voor Bulgarije en Roemenië de activiteiten in deze vorm na die datum zullen doorlopen.


Die Entwicklung von Schlüsselkompetenzen muss über die Pflichtschulzeit hinaus in der beruflichen Erstausbildung und Weiterbildung fortgesetzt werden.

De ontwikkeling van sleutelcompetenties moet ook na de leerplicht zowel in het initieel beroepsonderwijs en de initiële beroepsopleiding als in de bij- en nascholing doorgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Förderung soll fortgesetzt werden. Darüber hinaus wurde die Zahl der begleitenden sozialen Dienste erhöht, die Frauen die Vereinbarkeit von Familie und Berufstätigkeit erleichtern sollen.

Verder is er sprake van een uitbreiding van het aantal begeleidende sociale voorzieningen die het vrouwen gemakkelijker moeten maken om hun gezins- en beroepsleven te combineren.


3. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission unlängst eingeräumt hat, dass ein zweistufiger Ansatz verfolgt werden muss, um im Fall der nicht zu den am wenigsten entwickelten Ländern gehörenden AKP-Staaten eine Störung des Handels zu verhindern, und dass die Verhandlungen über umfassende, entwicklungsfördernde WPA über den 31. Dezember 2007 hinaus fortgesetzt werden müssen;

3. neemt kennis van het recente besluit van de Commissie betreffende een tweestappenaanpak om verstoring van de handel voor de niet tot de groep van de minst ontwikkelde landen behorende ACS-landen te voorkomen en de onderhandelingen over alomvattende ontwikkelingsbevorderende EPO's na 31 december 2007 voort te zetten;


3. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission unlängst eingeräumt hat, dass ein zweistufiger Ansatz verfolgt werden muss, um im Fall der nicht zu den ärmsten Entwicklungsländern gehörenden AKP-Staaten eine Störung des Handels zu verhindern, und dass die Verhandlungen über umfassende, entwicklungsfördernde Wirtschaftspartnerschaftsabkommen über den 31. Dezember 2007 hinaus fortgesetzt werden müssen;

3. neemt kennis van het recente besluit van de Commissie betreffende een tweestappenaanpak om verstoring van de handel voor de niet tot de groep van de minst ontwikkelde landen behorende ACS-landen te voorkomen en de onderhandelingen over alomvattende ontwikkelingsbevorderende EPO's na 31 december 2007 voort te zetten;


3. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission unlängst eingeräumt hat, dass ein zweistufiger Ansatz verfolgt werden muss, um für einige AKP-Staaten einen Zusammenbruch des Handels zu verhindern, und dass die Verhandlungen über umfassende, entwicklungsfördernde Wirtschaftspartnerschaftsabkommen über den 31. Dezember 2007 hinaus fortgesetzt werden müssen;

3. neemt kennis van het recente besluit van de Commissie betreffende de noodzaak een tweestappenaanpak te volgen om verstoring van de handel voor een aantal ACS-landen te voorkomen en de onderhandelingen over alomvattende ontwikkelingsbevorderende EPO's na 31 december 2007 voort te zetten;


26. ist der Überzeugung, dass diese zusätzlich bewilligten Mittel der Lösung der spezifischen Probleme der KMU in den Grenzregionen zur Verfügung gestellt werden sollen; fordert, dass die von diesem Parlament initiierte KMU-Hilfe auch über 2003 hinaus fortgesetzt werden muss; hält dafür eine weitere Optimierung der bewährten Instrumente für zweckmäßig;

26. is ervan overtuigd dat deze extra toegezegde middelen ter beschikking gesteld moeten worden om de specifieke problemen van MKB's in de grensregio's op te lossen; eist dat de door het Parlement geïnitieerde MKB-steun ook na 2003 wordt voortgezet; acht daarvoor een nog verdere verbetering van beproefde instrumenten nuttig;


5. unterstreicht, dass dafür Sorge getragen werden muss, dass für die Maßnahmen im Rahmen der „eEurope“-Initiative genügend Mittel zur Verfügung stehen und die bisher unternommen Anstrengungen über das Jahr 2002 hinaus fortgesetzt werden; fordert die Kommission auf, eine Rechtsgrundlage für die Fortsetzung der Benchmarking-Aktivitäten zu schaffen und zur Verbesserung der Netzwerk- und Informationssicherheit in Europa beizutragen;

5. wijst erop dat ervoor moet worden gezorgd dat maatregelen in het kader van eEuropa voldoende kredieten ontvangen en dat de tot nu toe gestarte initiatieven ook na 2002 worden voortgezet; verzoekt de Commissie een wettelijke basis te leggen voor voortzetting van de toetsingswerkzaamheden, en een bijdrage te leveren tot verbetering van de veiligheid van netwerken en gegevens in Europa;




D'autres ont cherché : hinaus fortgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinaus fortgesetzt werden' ->

Date index: 2023-11-30
w