Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätigkeiten des fonds weitergeführt wird » (Allemand → Néerlandais) :

7. begrüßt den Beschluss, das Kapital des EIF um 1,5 Mrd. EUR aufzustocken, wodurch die Tätigkeiten des Fonds kurzfristig gefördert werden sollten, insbesondere durch die Eröffnung und Erleichterung des Zugangs zu Finanzierung für KMU, fordert jedoch auch, dass das Risikomanagementsystem des EIF folglich mittels einer von der EIB-Gruppe durchgeführten, nach Interventionsmaßnahmen aufgeschlüsselten Risikobewertung angepasst wird; hebt di ...[+++]

7. is verheugd over het besluit om het EIF-kapitaal te verhogen met 1,5 miljard EUR, waarmee de activiteiten van het fonds op korte termijn gestimuleerd moeten kunnen worden, in het bijzonder door de toegang tot financiering voor kmo's te deblokkeren en te vergemakkelijken, maar dringt tevens aan op een consequente aanpassing van haar risico-managementsysteem door middel van een risicobeoordeling van de EIB-Groep, onderverdeeld naar interventiemaatregelen; benadrukt het belang van de EIB ter bevordering van het aangaan van partnersch ...[+++]


8. wünscht die Fortsetzung des Safer Internet Programme mit geeigneten Mitteln zur uneingeschränkten Ausführung der entsprechenden Tätigkeiten und Schutz der Spezifität und fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament einen Bericht über seine Erfolge und Misserfolge vorzulegen, um zu gewährleisten, dass es mit maximaler Effizienz weitergeführt wird;

8. hoopt dat het programma voor een veiliger internet wordt voortgezet en dat er voldoende middelen worden uitgetrokken om de activiteiten die in het kader van dat programma worden ontplooid volledig uit te kunnen voeren en het specifieke karakter ervan te behouden, en verzoekt de Commissie een verslag in te dienen bij het Parlement over de plus- en minpunten van het programma, zodat maximale doeltreffendheid in de toekomst kan worden verzekerd;


8. wünscht die Fortsetzung des Safer Internet Programme mit geeigneten Mitteln zur uneingeschränkten Ausführung der entsprechenden Tätigkeiten und Schutz der Spezifität und fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament einen Bericht über seine Erfolge und Misserfolge vorzulegen, um zu gewährleisten, dass es mit maximaler Effizienz weitergeführt wird;

8. hoopt dat het programma voor een veiliger internet wordt voortgezet en dat er voldoende middelen worden uitgetrokken om de activiteiten die in het kader van dat programma worden ontplooid volledig uit te kunnen voeren en het specifieke karakter ervan te behouden, en verzoekt de Commissie een verslag in te dienen bij het Parlement over de plus- en minpunten van het programma, zodat maximale doeltreffendheid in de toekomst kan worden verzekerd;


8. wünscht die Fortsetzung des Safer Internet Programme mit geeigneten Mitteln zur uneingeschränkten Ausführung der entsprechenden Tätigkeiten und Schutz der Spezifität und fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament einen Bericht über seine Erfolge und Misserfolge vorzulegen, um zu gewährleisten, dass es mit maximaler Effizienz weitergeführt wird;

8. hoopt dat het programma voor een veiliger internet wordt voortgezet en dat er voldoende middelen worden uitgetrokken om de activiteiten die in het kader van dat programma worden ontplooid volledig uit te kunnen voeren en het specifieke karakter ervan te behouden, en verzoekt de Commissie een verslag in te dienen bij het Parlement over de plus- en minpunten van het programma, zodat maximale doeltreffendheid in de toekomst kan worden verzekerd;


Der Fonds wird im Zeitraum 2014-2020 als Ausdruck der EU-Solidarität weitergeführt und seine Funktionsweise wird weiter verbessert.

Het EFG wordt tijdens de periode 2014-2020 voortgezet als een uiting van solidariteit in de EU en de werking ervan wordt verder verbeterd.


Ausgehend von diesen Erfahrungen mit dem EGF und dessen Mehrwert für die unterstützten Arbeitskräfte und die betroffenen Gebiete wird der Fonds im Zeitraum 2014-2020 mit verbesserter Arbeitsweise als Ausdruck der Solidarität innerhalb der EU weitergeführt.

Voortbouwend op deze ervaring en de toegevoegde waarde van het EFG voor de ondersteunde werknemers en de getroffen regio’s, werkt het Fonds tijdens de periode 2014-2020 verder, met de nodige verbeteringen, als uitdrukking van solidariteit van de Europese Unie.


Die Kommission legt der Haushaltsbehörde bis zum 31. März eines jeden Jahres einen Bericht vor, in dem die Ergebnisse der Tätigkeiten des Fonds bewertet werden, wobei den Entwicklungen im Friedensprozess in Nordirland Rechnung getragen wird.

Uiterlijk op 31 maart van ieder jaar dient de Commissie bij de begrotingsautoriteit een verslag in waarin de resultaten van de werkzaamheden van het Fonds worden beoordeeld, rekening houdend met de ontwikkeling in het vredesproces in Noord-Ierland.


Bewältigung der Hindernisse, die der Annahme der Richtlinie über Zahlungsdienste entgegenstehen, damit ein rechtlicher Rahmen für ein einheitliches EU-weites Zahlungssystem geschaffen wird; Schaffung einer risikobewussten Überwachung der Finanzdienstleistungen bei Versicherungsunternehmen ("Solvabilität-II-Paket"), die zur Stabilität auf den Finanzmärkten beitragen wird und mit der der Rolle der Versicherungsunternehmen bei langfristigen Investitionen Rechnung getragen wird; anhaltende Wachsamkeit gegenüber den systembezogenen und operativen Risiken, die mit den Tätigkeiten von Hedge ...[+++]

de beletselen voor de aanneming van de richtlijn betalingsdiensten uit de weg te ruimen om een wettelijk kader met een voor de hele EU uniforme regeling voor betalingen te creëren; te voorzien in risicogestuurd toezicht op de financiële diensten van verzekeraars (Solvabiliteit II) als bijdrage tot de stabiliteit van de financiële markten, met erkenning van de rol van verzekeraars in langlopende beleggingen; waakzaam te blijven ten aanzien van de potentiële systeemrisico's en operationele risico's in verband met de activiteiten van hedgefondsen, zonder voorbij te gaan aan het feit dat ...[+++]


In der einen Verordnung wird ein Beitrag in Höhe von 30 Millionen Euro zum Internationalen Fonds für Irland festgesetzt, mit dem aus den Strukturfonds finanzierte Tätigkeiten, insbesondere die Tätigkeiten im Rahmen des PEACE-Programms, ergänzt werden sollen (Dok. 16172/1/04).

In de eerste verordening wordt een bijdrage vastgesteld van € 30 miljoen, dat zal worden overgemaakt naar het internationaal fonds voor Ierland, ter aanvulling van de door de structuurfondsen gefinancierde activiteiten, in het bijzonder de activiteiten van het PEACE-programma (doc. 16172/04).


-Auf der Grundlage einer unabhängigen externen Bewertung, die nach drei Jahren effektiver Arbeit des Fonds erfolgt, beschließt der Rat darüber, ob der Garantiefonds gegebenenfalls weitergeführt oder geändert wird.

-Op basis van een onafhankelijke externe evaluatie, na drie jaar effectieve werking, zal de Raad uitspraak doen over een eventuele verlenging of wijziging van het garantiefonds.


w