Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsorientierte Lieferung
Beförderungskosten
Die Ankunft von bestellten Küchenvorräten prüfen
Die Ankunft von bestellten Küchenvorräten überwachen
Die Lieferung von bestellten Küchenvorräten prüfen
Fahrzeugteile bei Lieferung überprüfen
Fracht
Freiwillige Arbeit
Gerade rechtzeitige Lieferung
Gütertarif
Leistung an RCO
Lieferung
Lieferung an RCO
Lieferung frei Bestimmungsort
Lieferung und Leistung an RCO
Lieferung von Gegenständen
Lieferung von Rohstoffen steuern
Lieferung von Waren
Transportkosten
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit
Versandkosten

Traduction de «tätigkeit lieferung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]


Leistung an RCO | Lieferung an RCO | Lieferung und Leistung an RCO

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


die Ankunft von bestellten Küchenvorräten prüfen | die Lieferung von bestellten Küchenvorräten überwachen | die Ankunft von bestellten Küchenvorräten überwachen | die Lieferung von bestellten Küchenvorräten prüfen

leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren


Lieferung von Gegenständen | Lieferung von Waren

levering van goederen


bedarfsorientierte Lieferung | gerade rechtzeitige Lieferung

just in time leverantie | levering precies op tijd


Fracht [ Beförderungskosten | Gütertarif | Lieferung frei Bestimmungsort | Transportkosten | Versandkosten ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]




Lieferung von Rohstoffen steuern

levering van grondstoffen beheren


Fahrzeugteile bei Lieferung überprüfen

onderdelen van voertuigen controleren bij levering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Inverkehrbringen beinhaltet jede Tätigkeit, durch die der Gegenstand der Erfindung faktisch einer Drittperson zur Verfügung gestellt wird, ohne die Zustimmung des Patentinhabers, beispielsweise infolge einer Lieferung im Anschluss an einen Verkauf, einer Vermietung oder eines Verleihs.

Het in de handel brengen houdt elke aktiviteit in waardoor het voorwerp van de uitvinding feitelijk ter beschikking van een derde wordt gesteld, zonder de toestemming van de octrooihouder, bijvoorbeeld tengevolge van een levering volgend op een verkoop, van een verhuring of van een lening.


3° Gemüsepflanzgut, dessen Tätigkeit sich auf den reinen Vertrieb von Vermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut beschränkt, das nicht im eigenen Betrieb erzeugt und verpackt wurde, oder auf die Lieferung kleiner Mengen Vermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut an nicht gewerbliche Endverbraucher.

3° van plantgoed van groentegewassen, die zijn activiteit beperkt tot enkel distributie van niet op zijn eigen bedrijf geproduceerd en verpakt teeltmateriaal van plantgoed van groentegewassen of tot het leveren van kleine hoeveelheden teeltmateriaal van plantgoed van groentegewassen aan niet-professionele eindverbruikers.


Unter diesen Umständen stellt die Tätigkeit eines Partyservice außer in den Fällen, in denen dieser lediglich Standardspeisen ohne zusätzliches Dienstleistungselement liefert oder in denen bei Vorliegen weiterer, besonderer Umstände die Lieferung der Speisen der dominierende Bestandteil des Umsatzes ist, eine Dienstleistung dar.

In die omstandigheden vormen de activiteiten van een partyservice dienstverrichtingen, tenzij wanneer deze gewoon standaardspijzen levert zonder verder aanvullende diensten te verrichten of wanneer in andere bijzondere omstandigheden de levering van de spijzen het overheersende bestanddeel van de handeling vormt.


„Inverkehrbringen“: jede Tätigkeit, die zum Ziel hat, tierische Nebenprodukte oder deren Folgeprodukte an Dritte in der Gemeinschaft zu verkaufen oder jede andere Form der Lieferung gegen Bezahlung oder kostenlos an Dritte oder der Lagerung zur späteren Lieferung an Dritte.

„in de handel brengen”: een handeling die tot doel heeft dierlijke bijproducten of daarvan afgeleide producten aan een derde in de Gemeenschap te verkopen, of enige andere vorm van levering aan een derde in de Gemeenschap, al dan niet tegen betaling, of van opslag met het oog op levering aan een derde in de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus der Analyse der Begriffe der Lieferung von Gegenständen und der Dienstleistung sowie des Steuerpflichtigen und der wirtschaftlichen Tätigkeit wird deutlich, dass diese Begriffe, die die nach der Sechsten Richtlinie steuerbaren Umsätze definieren, sämtlich objektiven Charakter haben und unabhängig von Zweck und Ergebnis der betroffenen Umsätze anwendbar sind.

Uit de analyse van de begrippen “levering van goederen” en “dienstverrichtingen”, alsook van “belastingplichtige” en “economische activiteit”, blijkt dat deze begrippen, die de krachtens de Zesde richtlijn belastbare handelingen omschrijven, alle een objectief karakter hebben en onafhankelijk van het oogmerk of het resultaat van de betrokken handelingen worden gehanteerd.


Letztere waren der Ansicht, dass ein ausschließlich der Mehrwertsteuerumgehung dienender Umsatz unabhängig von seiner wahren Natur für Mehrwertsteuerzwecke an sich weder eine „Lieferung“ oder eine „Dienstleistung“ noch eine Maßnahme im Rahmen einer „wirtschaftlichen Tätigkeit“ sei.

De Commissioners hebben geoordeeld dat een transactie, ongeacht de werkelijke aard ervan, die uitsluitend wordt verricht met de bedoeling BTW te ontwijken, op zich geen “levering” is en ook geen maatregel in het kader of ter bevordering van een “economische activiteit” voor BTWdoeleinden.


e)„Vermittlungsgeschäft“ jede Tätigkeit zur Anbahnung des Ankaufs, des Verkaufs oder der Lieferung erfasster Stoffe, die von einer natürlichen oder juristischen Person mit dem Ziel betrieben wird, zwischen zwei Parteien oder im Namen mindestens einer dieser beiden Parteien eine Einigung herbeizuführen, ohne dass sie diese Stoffe in ihren Besitz nimmt oder die Durchführung eines derartigen Vorgangs leitet; hierunter fällt auch jede Tätigkeit, die von einer natürlichen oder juristischen Person mit Wohnsitz bzw. Sitz in der ►M1 Union ◄ ...[+++]

e)„intermediaire activiteiten”: activiteiten in verband met het regelen van de aan- of verkoop dan wel levering van geregistreerde stoffen die wordt verricht door een natuurlijk of rechtspersoon om tot een overeenkomst te komen tussen twee partijen of waarbij wordt opgetreden namens ten minste één van deze partijen zonder in het bezit te zijn van deze stoffen of controle te hebben over het uitvoeren van een dergelijke transactie; deze definitie omvat tevens elke activiteit die wordt uitgevoerd door een natuurlijk of rechtspersoon die in de ►M1 Unie ◄ is gevestigd en betrekking heeft op de aan- of verkoop dan wel ...[+++]


(3) Um zu einem echten Elektrizitäts- und Gasbinnenmarkt ohne mehrwertsteuerliche Hindernisse zu gelangen, sollte als Ort der Lieferung von Gas - über das Erdgasverteilungsnetz - und von Elektrizität vor der Stufe des Endverbrauchs der Ort gelten, an dem der Erwerber den Sitz seiner wirtschaftlichen Tätigkeit hat.

(3) Teneinde een echte interne markt voor gas en elektriciteit zonder BTW-obstakels tot stand te brengen, dient als plaats van levering van gas via het aardgasdistributiesysteem en van elektriciteit, voordat de goederen het stadium van het eindverbruik bereiken, te worden aangemerkt de plaats waar de afnemer de zetel van zijn bedrijfsuitoefening heeft gevestigd.


Dass ein Arbeitnehmer sein Fahrzeug im Rahmen der Tätigkeit seines Unternehmens benutzt, kann außerdem keine Lieferung des Fahrzeugs oder des verbrauchten Kraftstoffs an den allein mehrwertsteuerpflichtigen Arbeitgeber darstellen.

Overigens vormt het enkele gebruik door een werknemer van zijn eigen voertuig in het kader van de activiteiten van zijn werkgever geen levering van dat voertuig of van de verbruikte brandstof aan de werkgever, die als enige BTW-plichtig is.


Médecins du Monde-Griechenland, eine Organisation, die bereits vor Ort ist und an der vorhergehenden humanitären Hilfe der Gemeinschaft beteiligt war, wird den Ankauf, die Beförderung und die Lieferung des unbedingt notwendigen Mobiliars, der medizinischen Ausrüstung und der Medikamente übernehmen und ein Ärzteteam für die Wiederankurbelung der Tätigkeit der Gesundheitszentren bereitstellen.

Médecins du Monde-Griekenland, dat reeds ter plaatse is en heeft meegewerkt aan de uitvoering van de vorige humanitaire hulpmaatregel van de Gemeenschap, zal zorgen voor de aankoop, het vervoer en de levering van het basismeubilair, medisch materieel en geneesmiddelen en zal een medisch team oprichten voor het herstel van de activiteiten van de centra voor gezondheidszorg.


w