Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätig sind müssen aufsichtskollegien eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Verbesserte Beaufsichtigung grenzübergreifend tätiger Bankengruppen: Für Bankengruppen, die in mehreren EU-Ländern tätig sind, müssen Aufsichtskollegien eingerichtet werden.

Een beter toezicht op grensoverschrijdende bankgroepen: er moeten "colleges van toezichthouders" in het leven worden geroepen voor bankgroepen die in meerdere EU-lidstaten actief zijn.


(2) Die Kommission gewährleistet ferner allgemeine Kohärenz, Komplementarität und Synergien mit der Arbeit der Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Union, die in Bereichen, die von den Zielen des Programms erfasst werden, tätig sind, beispielsweise Eurojust, eingerichtet durch den Beschluss des Rates 2002/187/JI , und die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD), eingerichtet durch die Verordnung (EG) Nr. 1920/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates .

2. De Commissie zorgt tevens voor de algehele samenhang, complementariteit en synergie met het werk van de instanties, bureaus en agentschappen van de Unie die werken op gebieden die onder de doelstellingen van het programma vallen, zoals Eurojust dat is opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad en het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 1920/2006 van het Europees Parlement en de Raad .


Die Fangschiffe von Drittländern, die in den AWZ der PNA-Staaten tätig sind, müssen diesen Bestimmungen nachkommen.

Vissersvaartuigen van derde landen die actief zijn in EEZ's van partijen bij de Overeenkomst van Nauru (PON) moeten zich aan deze bepalingen houden.


Verbessertes Liquiditätsrisikomanagement: Auch das Liquiditätsrisikomanagement von Bankengruppen, die in mehreren EU-Ländern tätig sind, also die tagtägliche Finanzierung ihrer Geschäfte, muss in den Aufsichtskollegien diskutieren und koordiniert werden.

Een beter beheer van het liquiditeitsrisico: het beheer van het liquiditeitsrisico van bankgroepen die in meerdere EU-lidstaten opereren (d.w.z. de wijze waarop zij de dagelijkse financiering van hun transacties waarborgen), moet binnen de "colleges van toezichthouders" worden besproken en gecoördineerd.


Seien wir ehrlich, sie erschleichen sich ein Visum oder sie kommen auf anderen Wegen ohne Visum in die Europäische Union. Aber diejenigen, die wohlmeinend sind, die studieren wollen, die sich weiterbilden wollen, die investieren wollen, die wirtschaftliche Kontakte herstellen wollen, die politisch tätig sind, müssen die Schande auf sich nehmen, sich tagelang, wochenlang oder sogar monatelang um ein Visum zu bemühen.

Laten we eerlijk zijn: ze versieren een visum of komen op andere manieren zonder visum de Europese Unie in. Maar de welwillenden, die willen studeren, die zich verder willen ontwikkelen, die willen investeren, die economische contacten aan willen knoppen, die politiek actief zijn, moeten zich de schande laten welgevallen dat ze dagen-, weken- of zelfs maandenlang moeten proberen een visum te bemachtigen.


Menschen, die im Gesundheitswesen tätig sind, müssen unter allen Umständen die Sicherheit haben, dass sie bei ihrer Arbeit nicht unnötig Infektionen ausgesetzt sind.

Vakmensen in de gezondheidszorg moeten er in alle omstandigheden zeker van kunnen zijn dat zij bij hun werk niet onnodig aan risico's van infectie worden blootgesteld.


Durch die Schaffung von Aufsichtskollegien für europäische Finanzgruppen, die in mehreren Mit­gliedstaaten tätig sind, und durch die Rolle, die diesen Kollegien bei zahlreichen Aufsichtsentschei­dungen zugewiesen wird, vollzieht Europa einen wichtigen Schritt in Richtung auf eine an die starke Integration der europäischen Finanzmärkte besser angepasste Aufsicht.

Met de oprichting van colleges van toezichthouders voor de grote Europese financiële groepen die in verscheidene staten actief zijn en de rol die zij in talrijke beslissingen inzake toezicht zullen spelen, zet Europa een grote stap vooruit in de richting van een toezicht dat beter aangepast is aan de sterke integratie van de Europese financiële markten.


6. vertritt die Ansicht, dass die EU keine weiteren Verhaltenskodizes ausarbeiten, sondern sich vielmehr auf die Gewährleistung einer besseren Einhaltung der bestehenden Kodizes konzentrieren sollte; begrüßt daher die Absicht der Kommission, sich für die aktive Förderung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen einzusetzen, da derartige Verfahren besser auf globaler Ebene als allein auf EU-Ebene umgesetzt werden können; ist ferner der Ansicht, dass sie vor allem dafür sorgen sollte, dass die nationalen Kontaktstellen, die die Anwendung der Leitlinien überwachen, über einen wirksamen Mechanismus verfügen, um die Unternehmen zur Rechenschaft zu ziehen, und dass, wie im Haushaltsplan 2002 vorgesehen, bei den EU-Delegationen der Län ...[+++]

6. is van oordeel dat de EU niet zozeer nieuwe gedragscodes moet ontwikkelen, maar zich veeleer moet richten op het waarborgen van een betere naleving van bestaande codes; is daarom verheugd over het voornemen van de Commissie om de actieve promotie te steunen van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen, omdat dergelijke praktijken beter kunnen worden geïmplementeerd op een wereldomvattende in plaats van op een zuiver Europese basis; zij dient er met name voor te zorgen dat de nationale contactpunten, die toezien op de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren, een doeltreffend mechanisme bieden voor het ter verantwoo ...[+++]


Darüber hinaus erkennen die Niederlande die Gleichwertigkeit beruflicher Qualifikationen nicht an, die in anderen Mitgliedstaaten erworben wurden; Mitarbeiter von Sicherheitsdiensten, die auf niederländischem Staatsgebiet tätig sind, müssen über niederländische Qualifikationen verfügen.

Verder erkent Nederland in andere lidstaten behaalde gelijkwaardige beroepsopleidingen niet en staan zij erop dat op hun grondgebied werkzame beveiligingsbeambten Nederlandse kwalificaties hebben.


Zeitarbeitsfirmen, die in Italien tätig sind, müssen über eine Zulassung nach dem italienischen Gesetz Nr. 196 vom 24. Juni 1997 verfügen (vor Verabschiedung dieses Gesetzes waren sie ganz verboten).

Ingevolge de Italiaanse Wet nr. 196 van 24 juni 1997 moeten in Italië werkzame uitzendbureaus een vergunning hebben (voor de invoering van de wet waren ze verboden).


w