Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tun sollten insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Die Botschafter, Missionsleiter und Experten, die an einem der VN-Sitze Dienst tun, sollten insbesondere mit der Koordinierung im Hinblick auf Beratungen in den VN-Gremien befasst werden.

De ambassadeurs, hoofden van missies en deskundigen in de VN-hoofdsteden moeten in het bijzonder letten op coördinatie in verband met VN-fora en debatten in de VN.


Rat und Parlament sollten dies ebenfalls tun, insbesondere wenn sie bei den Verhandlungen bedeutende Änderungen an Kommissionsvorschlägen vornehmen.

Het is nu aan de Raad en het Parlement om soortgelijke maatregelen te treffen, met name wanneer zij de voorstellen van de Commissie tijdens de onderhandelingen aanzienlijk wijzigen.


– Herr Präsident, die Änderung des Vertrags ist etwas, das wir nicht so leichthin tun sollten, insbesondere angesichts der Tatsache, dass für den Vertrag von Lissabon erhebliche Arbeit und Verhandlungen vonnöten waren.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Verdrag wijzigen is iets waartoe we niet lichtvaardig mogen besluiten, vooral omdat er veel werk en onderhandelingen zijn gestoken in het Verdrag van Lissabon.


Wir dürfen unsere ganzheitliche Vision des Binnenmarktes nicht aus den Augen verlieren, aber ebenso wenig sollten wir dabei allzu pessimistisch sein. Ich stimme mit Kommissar Barnier darin überein, dass wir etwas gegen den Überdruss im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt tun sollten, insbesondere dann, wenn dieser Überdruss von den Institutionen ausgestrahlt wird.

We mogen de holistische visie van de interne markt niet uit het oog verliezen; evenmin mogen we deze wet op een fatalistische manier benaderen, en hier ben ik het met commissaris Barnier eens dat we "interne-marktmoeheid" moeten tegengaan, vooral wanneer die moeheid van de instellingen komt.


Die Botschafter, Missionsleiter und Experten, die an einem der VN-Sitze Dienst tun, sollten insbesondere mit der Koordinierung im Hinblick auf Beratungen in den VN-Gremien befasst werden.

De ambassadeurs, hoofden van missies en deskundigen in de VN-hoofdsteden moeten in het bijzonder letten op coördinatie in verband met VN-fora en debatten in de VN.


"Das Europäische Parlament und der Rat unterstreichen erneut die Bedeutung einer Besetzung sämtlicher Planstellen – insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene – im Zusammenhang mit den Erweiterungen von 2004 und 2007 und weisen nachdrücklich darauf hin, dass die Organe und insbesondere das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) alles in ihren Kräften Stehende tun sollten, damit die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um das gesamte Verfahren zur Besetzung der von der Haushaltsbehörde genehmigten Planstellen mi ...[+++]

"Het Europees Parlement en de Raad benadrukken nogmaals het belang van een volledige aanwerving voor alle ambten in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, met name voor het middenkader en het hogere kader, en dringen er bij de instellingen en vooral het EPSO op aan alles in het werk te stellen om het gehele proces voor de bezetting van door de begrotingsautoriteit toegekende ambten te bespoedigen.


"Das Europäische Parlament und der Rat unterstreichen erneut die Bedeutung einer Besetzung sämtlicher Planstellen – insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene – im Zusammenhang mit den Erweiterungen von 2004 und 2007 und weisen nachdrücklich darauf hin, dass die Organe und insbesondere das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) alles in ihren Kräften Stehende tun sollten, damit die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um das gesamte Verfahren zur Besetzung der von der Haushaltsbehörde genehmigten Planstellen mi ...[+++]

"Het Europees Parlement en de Raad benadrukken nogmaals het belang van een volledige aanwerving voor alle ambten in verband met de uitbreidingen van 2004 en 2007, met name voor het middenkader en het hogere kader, en dringen er bij de instellingen en vooral het EPSO op aan alles in het werk te stellen om het gehele proces voor de bezetting van door de begrotingsautoriteit toegekende ambten te bespoedigen.


"Das Europäische Parlament und der Rat unterstreichen erneut die Bedeutung der Besetzung sämtlicher Stellen im Zusammenhang mit den Erweiterungen von 2004 und 2007 und weisen nachdrücklich darauf hin, dass die Organe und insbesondere das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) alles in ihren Kräften Stehende tun sollten, damit die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um das gesamte Verfahren zur Besetzung dieser Planstellen mit Beamten zu beschleunigen.

"Het Europees Parlement en de Raad benadrukken nogmaals het belang van een volledige aanwerving in verband met de ambten voor de uitbreidingen van 2004 en 2007 en dringen er bij de instellingen en meer bepaald het EPSO op aan alles in het werk te stellen om het gehele proces voor de bezetting van deze ambten met ambtenaren te bespoedigen.


Kenntnisse und Fertigkeiten auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit müssen ferner fester Bestandteil des Alltagslebens jedes Einzelnen und der Akteure in der Gesellschaft werden; sowohl auf nationaler Ebene als auch auf der Ebene der EU haben bereits Sensibilisierungskampagnen stattgefunden, aber auf diesem Gebiet bleibt noch einiges zu tun, und zwar insbesondere in Bezug auf die Endnutzer und die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU); den Nutzern mit besonderen Bedürfnissen und solchen mit einem geringen Bewusstsein für Fragen der Netz- und Informationssicherheit sollte besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden; allen Be ...[+++]

Kennis en vaardigheden omtrent de beveiliging van netwerken en informatie moeten ook voor ieder individu en iedere betrokken partij in de samenleving een vast onderdeel van het dagelijks leven worden; er is op nationaal en op EU-niveau al een aantal bewustmakingscampagnes gevoerd, maar er blijft op dit punt nog veel te doen, vooral wat betreft eindgebruikers en het midden- en kleinbedrijf; bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan gebruikers met speciale behoeft ...[+++]


Rat und Parlament sollten dies ebenfalls tun, insbesondere wenn sie bei den Verhandlungen bedeutende Änderungen an Kommissionsvorschlägen vornehmen.

Het is nu aan de Raad en het Parlement om soortgelijke maatregelen te treffen, met name wanneer zij de voorstellen van de Commissie tijdens de onderhandelingen aanzienlijk wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tun sollten insbesondere' ->

Date index: 2022-11-27
w