Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst tun sollten " (Duits → Nederlands) :

Die Botschafter, Missionsleiter und Experten, die an einem der VN-Sitze Dienst tun, sollten insbesondere mit der Koordinierung im Hinblick auf Beratungen in den VN-Gremien befasst werden.

De ambassadeurs, hoofden van missies en deskundigen in de VN-hoofdsteden moeten in het bijzonder letten op coördinatie in verband met VN-fora en debatten in de VN.


Die Botschafter, Missionsleiter und Experten, die an einem der VN-Sitze Dienst tun, sollten insbesondere mit der Koordinierung im Hinblick auf Beratungen in den VN-Gremien befasst werden.

De ambassadeurs, hoofden van missies en deskundigen in de VN-hoofdsteden moeten in het bijzonder letten op coördinatie in verband met VN-fora en debatten in de VN.


Es gibt eine Strategie für diesen Teil Zentralasiens, sie wird überprüft werden, aber ich schaue auf sie im Zusammenhang mit dem Auswärtigen Dienst und was wir in dieser Region tun sollten, um die verschiedenen Hilfen von Kommission und Rat zusammenzuziehen.

Er is een strategie voor dit deel van Centraal-Azië, die zal worden herzien, maar ik plaats deze in de context van de Dienst voor extern optreden en van wat we binnen deze regio moeten doen om de verschillende elementen van de steun van de Commissie en de Raad te bundelen.


Die Programmplanung und sonstige Planungsarbeiten sollten von den gleichen Fachleuten durchgeführt werden, die dies auch jetzt tun, jedoch braucht der Europäische Auswärtige Dienst mehr Entwicklungs- und Menschenrechtsexperten, um diese Instrumente in Brüssel und in den EU-Delegationen in Drittländern zu verstehen und mit diesen zusammenzuarbeiten.

De programmering en planning moeten geschieden door dezelfde deskundige mensen die dit nu doen, maar de Europese Dienst voor extern optreden zelf heeft meer deskundigen op het gebied van de ontwikkeling en mensenrechten nodig om deze instrumenten te begrijpen en ermee te werken, in Brussel en bij de EU-delegaties in derde landen.


Meiner Ansicht nach sollten wir das Gegenteil tun: Wir sollte auf höhere Arbeitslöhne und ein dies unterstützendes neues Steuersystem, sowie eine Steuer auf Finanztransaktionen, eine Verbesserung der Sozialfürsorge, den Schutz des öffentlichen Dienstes und eine mutige Beschäftigungspolitik setzen.

Ik denk dat het tegenovergestelde moet gebeuren door middel van een betere bezoldiging, nieuwe, 'arbeidsvriendelijke' belastingwetten, een belasting op financiële transacties, betere sociale bescherming, bescherming van de openbare diensten en een omvangrijk werkgelegenheidsbeleid.


(35) Die Bestimmungen für die Beamten der wissenschaftlich-technischen Sonderlaufbahn und für die Beamten, die in Drittländern Dienst tun, sollten angepasst, präzisiert und mit den allgemeinen Bestimmungen in Einklang gebracht werden.

(35) De bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren in de wetenschappelijke en technische groepen en op de ambtenaren die in een derde land tewerkgesteld zijn, dienen te worden aangepast, te worden verduidelijkt en in overeenstemming te worden gebracht met de algemene bepalingen.


Wenn Kunden einen grenzüberschreitenden Dienst in Anspruch nehmen wollen, sollten sie dies auch tun können. Hat daher nach Ansicht der Kommission ein über Satellit verbreiteter TV-Einkaufskanal, dessen Sendungen im Norden und im Süden Irlands empfangen werden können, das Recht, den Verkauf der von ihm angepriesenen Waren im Süden Irlands zu verweigern?

Is de Commissie, gezien het feit dat de consument recht heeft op grensoverschrijdende dienstverlening, van mening dat een TV-verkoopkanaal dat via satelliet in zowel het noorden als het zuiden van Ierland wordt doorgegeven, mag weigeren de geadverteerde goederen in het zuiden van Ierland te verkopen? Kan de Commissie hiernaar een onderzoek instellen?


Wenn Kunden einen grenzüberschreitenden Dienst in Anspruch nehmen wollen, sollten sie dies auch tun können. Hat daher nach Ansicht der Kommission ein über Satellit verbreiteter TV-Einkaufskanal, dessen Sendungen im Norden und im Süden Irlands empfangen werden können, das Recht, den Verkauf der von ihm angepriesenen Waren im Süden Irlands zu verweigern?

Is de Commissie, gezien het feit dat de consument recht heeft op grensoverschrijdende dienstverlening, van mening dat een TV-verkoopkanaal dat via satelliet in zowel het noorden als het zuiden van Ierland wordt doorgegeven, mag weigeren de geadverteerde goederen in het zuiden van Ierland te verkopen? Kan de Commissie hiernaar een onderzoek instellen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst tun sollten' ->

Date index: 2024-05-24
w