Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tun habe sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Wir führen derzeit eine Folgenabschätzung der verschiedenen möglichen Ansätze zur Lösung des Problems durch, das ich gerade angesprochen habe, einschließlich nationaler Kontrollen und zwingender nationaler Risikobewertungspläne und -programme sowie gezielterer Ausbildung von nationalen Beamten, die einerseits für die Durchsetzung der Bestimmungen verantwortlich sind und andererseits für den Nachweis, dass diejenigen, die Abfall als Gebrauchtgüter deklarieren, dies in betrügerischer Absicht tun.-

Wij leggen momenteel de laatste hand aan een effectbeoordeling van de verschillende aanpakken die mogelijk zijn om het zojuist door mij genoemde probleem op te lossen, waaronder plannen en programma's voor nationale inspectie en verplichte nationale risicobeoordeling, evenals meer gerichte opleiding van nationale functionarissen die ermee belast zijn om de inspecties uit te voeren en, omgekeerd, om te bewijzen dat degenen die afvalstoffen aangeven als gebruikte goederen, frauduleus handelen.


Ich habe dies getan, und ich bin gern bereit, mich mit Frau Hautala zu treffen, was ich tun werde, um Ihre Anfragen zu beantworten sowie den Plenardebatten in diesem Hohen Haus beizuwohnen.

Dat heb ik gedaan en ik wil met alle plezier praten met mevrouw Hautala, wat ik ook doe, en reageren op vragen van haar, en ook de plenaire debatten in dit Parlement bijwonen.


Ich habe jedoch in meiner Stellungnahme hier erwähnt, dass die tschechische Präsidentschaft dies als eine ihrer Prioritäten berücksichtigt, und wir werden alles in unserer Macht Stehende tun, um eine Lösung sowie einen Kompromiss zwischen dem Rat und dem Parlament zu finden.

Zoals ik echter in mijn verklaring al zei, beschouwt het Tsjechische voorzitterschap dit als een van haar prioriteiten. We zullen er dan ook alles aan doen om een oplossing en compromis te vinden tussen de Raad en het Parlement.


Hilfsweise bringt der GHA vor, dass die dritte Rüge unbegründet sei, weil es in Artikel 33 des EG-Vertrags um eine Zielsetzung der europäischen Agrarpolitik gehe, mit der das angefochtene Dekret nichts zu tun habe, sowie um eine reine Absichtsnorm, aus der sich anscheinend keine konkreten Verpflichtungen ergeben könnten und der die klagenden Parteien dann auch nicht in direkter und individueller Weise Rechte entnehmen könnten.

In ondergeschikte orde stelt het G.H.A. dat de derde grief ongegrond is, omdat het in artikel 33 van het E.G.-Verdrag gaat om een doelstelling van het Europese landbouwbeleid waaraan het bestreden decreet vreemd is, alsook om een loutere doelnorm waaruit geen concrete verplichtingen lijken voort te vloeien en waaruit de verzoekende partijen hoe dan ook niet op rechtstreekse en individuele wijze rechten kunnen putten.


Ich habe diese Entschließung zu Brustkrebs mit unterzeichnet, weil ich glaube, dass die Europäische Union viel tun kann, um den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet über umfassende Forschung, Benchmarking und den Austausch bewährter Praktiken Hilfestellung zu geben sowie ihnen über europäische Programme erhebliche fachliche, materielle und technische Hilfe zu bieten.

Ik heb deze resolutie over borstkanker medeondertekend, omdat ik geloof dat de Europese Unie op dit gebied veel voor de lidstaten kan doen door uitvoerig onderzoek te verrichten, maatstaven op te stellen en de beste praktijken te verbreiden, en ook door de lidstaten omvangrijke professionele, materiële en technische steun te bieden via Europese programma's.


Ich habe ausführliche Konsultationen und Briefings durchgeführt, und die Arbeit meiner Mitarbeiter, ihre Zusammenarbeit mit der WHO, der FAO und dem OIE sowie mit den Sachverständigen in den Mitgliedstaaten haben mich davon überzeugt, dass sie dieses Problem sehr ernst nehmen, dass sich die Beamten auf nationaler wie internationaler Ebene des Ernstes der Lage bewusst sind und dass sie alles tun, um eine Ausbreitung der Seuche zu verhindern.

Ik heb uitgebreid overleg met hen gehad. Aan hun werkzaamheden en hun samenwerking met de WHO, de FAO en het OIE en met de deskundigen in de lidstaten zie ik dat deze kwestie zeer hoog wordt opgenomen. Ik ben er dan ook van overtuigd dat alle betrokken medewerkers op zowel nationaal als internationaal niveau dit zeer ernstig nemen en dat iedereen alles in het werk stelt om verspreiding van de ziekte tegen te gaan.




D'autres ont cherché : gerade angesprochen habe     sowie     ich habe     beantworten sowie     eine lösung sowie     tun habe     tun habe sowie     geben sowie     dem oie sowie     tun habe sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tun habe sowie' ->

Date index: 2021-11-08
w