Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tschetschenien-frage als gesonderten punkt weiterhin " (Duits → Nederlands) :

19. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Tschetschenien-Frage als gesonderten Punkt weiterhin ganz oben auf ihrer Tagesordnung zu führen und gegenüber den russischen Behörden die Forderung nach Wiederaufnahme der Verhandlungen mit allen Parteien einschließlich der Vertreter der Regierung Maschadow zu wiederholen und die Bereitschaft der Europäischen Union zur Wahrnehmung einer Vermittlerrolle zu bekräftigen;

19. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de kwestie Tsjetsjenië als afzonderlijk punt hoog op de agenda te handhaven en de Russische autoriteiten nogmaals op te roepen de onderhandelingen met alle partijen te hervatten, met inbegrip van de vertegenwoordigers van de regering Maskhadov, en daarbij duidelijk aan te geven dat de EU bereid is als bemiddelaar op te treden;


19. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Tschetschenien-Frage als gesonderten Punkt weiterhin ganz oben auf ihrer Tagesordnung zu führen und gegenüber den russischen Behörden die Forderung nach Wiederaufnahme der Verhandlungen mit allen Parteien einschließlich der Vertreter der Regierung Maschadow zu wiederholen und die Bereitschaft der EU zur Wahrnehmung einer Vermittlerrolle zu bekräftigen;

19. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de kwestie Tsjetsjenië als afzonderlijk punt hoog op de agenda te handhaven en de Russische autoriteiten nogmaals op te roepen de onderhandelingen met alle partijen te hervatten, met inbegrip van de vertegenwoordigers van de regering Maskhadov, en daarbij duidelijk aan te geven dat de EU bereid is als bemiddelaar op te treden;


16. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Tschetschenien-Frage als gesonderten Punkt weiterhin ganz oben auf ihre Tagesordnung zu führen und gegenüber den russischen Behörden die Forderung nach Wiederaufnahme der Verhandlungen mit allen Parteien einschließlich der Vertreter der Maskadow-Regierung zu wiederholen und die Bereitschaft der EU zur Wahrnehmung einer Vermittlerrolle zu bekräftigen;

16. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de kwestie Tsjetsjenië als afzonderlijk punt hoog op de agenda te handhaven en de Russische autoriteiten nogmaals op te roepen de onderhandelingen met alle partijen te hervatten, met inbegrip van vertegenwoordigers van de regering Maskhadov, en daarbij duidelijk aan te geven dat de EU bereid is als bemiddelaar op te treden;


9. fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, der Tschetschenien-Frage als eigenem Punkt weiterhin hohe Priorität einzuräumen und bei den russischen Behörden erneut auf die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit allen Parteien zu dringen, damit eine sofortige politische Lösung des Konflikts, der nicht nur als Teil des Kampfes gegen den Terrorismus betrachtet werden kann, erreicht werden kann, wobei die Bereitschaft der EU, als Vermittler zu agieren, herauszustreichen ist;

9. roept de Raad en de Commissie op Tsjetsjenië als een apart item vooraan op de agenda te blijven plaatsen en er bij de Russische autoriteiten nogmaals op te hameren om de onderhandelingen met alle betrokken partijen opnieuw op te nemen ten einde onverwijld een politieke oplossing te vinden voor een conflict, dat niet uitsluitend als onderdeel van de strijd tegen het terrorisme mag worden gezien en duidelijk te maken dat de Europese Unie bereid is om als bemiddelaar op te treden;


13. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, das Thema Tschetschenien wieder als gesonderten Punkt auf die Agenda des politischen Dialogs zu setzen, um konstruktive Unterstützung bei der Suche nach einer politischen Konfliktlösung zu leisten;

13. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om de kwestie-Tsjetsjenië weer als afzonderlijk punt op de agenda voor de politieke dialoog te plaatsen om op een constructieve manier te helpen zoeken naar een politieke oplossing voor het conflict;


10. Der Rat bekräftigt, dass er die Bemühungen der Vereinten Nationen um Fortschritte in der Frage der Schebaa-Farmen unterstützt und dass er weiterhin dafür eintritt, dass dieses Gebiet gemäß dem Sieben-Punkte-Plan von Premierminister Siniora den Vereinten Nationen unterstellt wird.

10. De Raad betuigt andermaal zijn steun voor de inspanningen van de Verenigde Naties om vooruitgang te boeken in de kwestie van de Shebaa-boerderijen, en blijft voorstander van de optie om ze onder VN-toezicht te plaatsen overeenkomstig het zevenpuntenplan van minister-president Siniora.


Den Ratsgremien wurde die Frage vorgelegt, ob ein gesondertes rechtlich bindendes Instrument für die Einrichtung von gemeinsamen Ermittlungsgruppen angebracht ist, wie dies der Vorsitz in einem Non-paper unter Bezugnahme auf Artikel 13 des Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten vorgeschlagen hat, oder ob der Punkt weiterhin ausschließlich im Rahmen dieses Übereinkommens behandelt werden soll.

De vraag die naar de Raadsinstanties terug wordt verwezen, is of er een afzonderlijk juridisch bindend instrument voor het opzetten van gezamenlijke onderzoeksteams aangewezen is, zoals het voorzitterschap heeft voorgesteld in een officieuze nota die inhoudelijk berust op artikel 13 van de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten dan wel, of dit een onderwerp moet blijven dat uitsluitend binnen het kader van deze overeenkomst wordt behandeld?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tschetschenien-frage als gesonderten punkt weiterhin' ->

Date index: 2021-04-30
w