Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigenarmut
Konjunkturkrise
Rezession
Rückgang der Anbauflächen
Rückgang der Konjunktur
Trotz anderslautender
Verschlechterung der Wirtschaft
Wesentlicher Rückgang
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Vertaling van "trotz rückgangs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden






Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz eines deutlichen Rückgangs in der Zahl der Arbeitsunfälle und trotz besserer Vorbeugemaßnahmen ist die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in der EU weiterhin verbesserungsbedürftig:

Ondanks de aanzienlijke vermindering van ongevallen en betere preventie is er nog verbetering nodig inzake de gezondheid en veiligheid op het werk in de EU:


In der Erwägung, dass der Betreiber seit der Durchführung der Umweltverträglichkeitsstudie einen relativen Rückgang der Produktion festgestellt hat; dass diese Verlangsamung insbesondere auf eine Verringerung der abbaubaren Reserven in den erlaubten Gebieten zurückzuführen ist; dass diesen Umständen zum Trotz die mittlere Jahresproduktion (von 1990 bis 2016) immer noch bei rund 300.000 t/Jahr liegt; dass im Übrigen Antworten im Rahmen des Genehmigungsantrags in Bezug auf die Inbetriebnahme der in der vorliegenden Revision genannten ...[+++]

Overwegende dat de uitbater sinds de uitvoering van het effectenonderzoek voor het gewestplan een relatieve productiedaling vaststelde : dat die vertraging onder meer te wijten is aan een daling van de afzettingsreserves in de vergunde zones; dat de gemiddelde jaarproductie (van 1990 tot 2016) ondanks die voorwaarden toch nog bij om en bij de 300.000 ton/jaar ligt; dat er voor het overige antwoorden zullen worden voorzien in het kader van de vergunningsaanvraag voor de uitvoering van de gebieden beoogd bij deze herziening;


Trotz der weiterhin anhaltenden Ungleichgewichte auf den Arbeitsmärkten wird im Euroraum von einem Rückgang der Arbeitslosigkeit auf 10,3 % im Jahr 2016 und 9,9 % im Jahr 2017 ausgegangen, gegenüber 10,9 % im Jahr 2015.

Hoewel de arbeidsmarktverschillen wellicht nog enige tijd zullen blijven voortbestaan, wordt ervan uitgegaan dat de werkloosheid in de eurozone zal teruglopen van 10,9 % in 2015 tot 10,3 % in 2016, en vervolgens tot 9,9 % in 2017.


Bei den Ölpreisen wird dagegen mit einer Erholung der Preise gerechnet, so dass sie – trotz des erneuten Rückgangs Anfang 2016 und der dadurch bedingten Verlängerung der positiven Effekte auf das verfügbare Realeinkommen – ihre stützende Wirkung schrittweise verlieren.

De olieprijzen zijn begin 2016 wederom gedaald, waardoor het gunstige effect ervan op het reële beschikbare inkomen aanhield. Dit effect zou echter geleidelijk wegebben als de olieprijs weer gaat stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz eines deutlichen Rückgangs in der Zahl der Arbeitsunfälle und trotz besserer Vorbeugemaßnahmen ist die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in der EU weiterhin verbesserungsbedürftig:

Ondanks de aanzienlijke vermindering van ongevallen en betere preventie is er nog verbetering nodig inzake de gezondheid en veiligheid op het werk in de EU:


C. in der Erwägung, dass trotz eines anfänglichen Rückgangs der Erdöl- und Erdgaspreise infolge der Weltfinanzkrise die Energiepreise in den letzten Monaten wieder im Ansteigen begriffen sind und dass die langsamen Fortschritte bei der Umstellung auf nachhaltigere Brennstoffe, der Rückgang der Fördermengen aus den Öl- und Gasfeldern der Welt und der kontinuierliche Anstieg der Nachfrage dazu führen könnten, dass sich die Lage auf den Märkten für fossile Brennstoffe wieder anspannt und die Abhängigkeit der Verbraucherländer von den Einfuhren zunimmt,

C. overwegende dat de prijzen voor aardolie en aardgas ten gevolge van de financiële crisis weliswaar aanvankelijk waren gedaald, maar dat zij de laatste maanden zijn de energieprijzen weer begonnen te stijgen; benadrukkend dat er slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt met de omschakeling naar duurzamer brandstoffen en dat de afnemende productie van de aardolie- en aardgasvelden op onze planeet, tezamen met een voortdurende groei van het gebruik, zou kunnen leiden tot het terugkeren van een gespannen situatie op de markten voor fossiele brandstoffen en een toenemende mate van afhankelijkheid van de import in de verbruikende landen,


D. in der Erwägung, dass trotz des Sinkens der Erdöl- und Erdgaspreise infolge der Weltfinanzkrise die allmählichen Fortschritte bei der Umstellung auf nachhaltigere Brennstoffe, der Rückgang der Fördermengen aus den Öl- und Gasfeldern der Welt trotz neu entdeckter Vorkommen und der kontinuierliche Anstieg der Nachfrage zwangsläufig wieder zur Verschärfung der Lage auf den Märkten für fossile Brennstoffe und zu größerer Abhängigkeit der Verbraucherländer von den Einfuhren führen werden, sobald die Krise überwunden ist,

D. overwegende dat, ondanks de daling van de olie- en gasprijzen ten gevolge van de wereldwijde financiële crisis, de trage omschakeling op meer energie-efficiënte brandstoffen, de dalende productie van de olie- en gasvelden in de wereld, niettegenstaande recent ontdekte reserves, en de blijvende stijging van de vraag onherroepelijk zullen leiden tot een terugkeer naar krapper wordende markten voor fossiele brandstoffen en een toenemende afhankelijkheid van de invoer voor de olieverbruikende landen, wanneer de crisis eenmaal achter de rug is,


D. in der Erwägung, dass trotz des Sinkens der Erdöl- und Erdgaspreise infolge der Weltfinanzkrise der langsame Fortschritt bei der Umstellung auf nachhaltigere Brennstoffe, der Rückgang der Fördermengen aus den Öl- und Gasfeldern der Welt trotz neu entdeckter Vorkommen und der kontinuierliche Anstieg der Nachfrage zwangsläufig wieder zur Verschärfung der Lage auf den Märkten für fossile Brennstoffe und zu größerer Abhängigkeit der Verbraucherländer von Einfuhren führen werden, sobald die Krise überwunden ist,

D. overwegende dat, ondanks de daling van de olie- en gasprijzen ten gevolge van de wereldwijde financiële crisis, de trage omschakeling op meer energie-efficiënte brandstoffen, de dalende productie van de olie- en gasvelden in de wereld, niettegenstaande recent ontdekte reserves, en de blijvende stijging van de vraag onherroepelijk zullen leiden tot een terugkeer naar krapper wordende markten voor fossiele brandstoffen en een toenemende afhankelijkheid van de invoer voor de olieverbruikende landen, wanneer de crisis eenmaal achter de rug is,


C. in der Erwägung, dass trotz des Sinkens der Erdöl- und Erdgaspreise infolge der Weltfinanzkrise die langsamen Fortschritte bei der Umstellung auf nachhaltigere Brennstoffe, der Rückgang der Fördermengen aus den Öl- und Gasfeldern der Welt trotz der Entdeckung neuer Vorkommen und der kontinuierliche Anstieg der Nachfrage zwangsläufig erneut zur Anspannung der Märkte für fossile Brennstoffe und zu steigender Abhängigkeit der Verbraucherländer von den Einfuhren führen werden, sobald die Krise überwunden ist,

C. overwegende dat, ondanks de daling van de olie- en gasprijzen ten gevolge van de wereldwijde financiële crisis, de trage omschakeling op meer energie-efficiënte brandstoffen, de dalende productie van de olie- en gasvelden in de wereld, niettegenstaande recent ontdekte reserves, en de blijvende stijging van de vraag onherroepelijk zullen leiden tot een terugkeer naar krapper wordende markten voor fossiele brandstoffen en een toenemende afhankelijkheid van de invoer voor de verbruikende landen, wanneer de crisis eenmaal achter de rug is,


Trotz dieses Rückgangs bleibt Europa der größte Geber, insbesondere für Afrika, und wir hoffen, dass dieser Rückgang nur vorübergehender Natur ist.

Maar ondanks die daling, blijft Europa de grootste donor, in het bijzonder in Afrika. We hopen bovendien dat de terugval maar tijdelijk zal blijken te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz rückgangs' ->

Date index: 2025-03-10
w