Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trotz einer insgesamt leichten » (Allemand → Néerlandais) :

M. in der Erwägung, dass bestimmte Bereiche wie der Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) und das Gesundheitswesen trotz einer insgesamt hohen Jugendarbeitslosigkeit zunehmend Schwierigkeiten haben, freie Stellen mit qualifiziertem Personal zu besetzen; in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten eine zunehmende Diskrepanz zwischen den Qualifikationen der Absolventen und den Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarktes beobachtet werden kann;

M. overwegende dat bepaalde sectoren, zoals de informatie- en communicatietechnologie (ICT) en de gezondheidszorg, ondanks de hoge jeugdwerkloosheid steeds meer moeite hebben met het vinden van gekwalificeerd personeel voor openstaande vacatures; overwegende dat in sommige lidstaten sprake is van een groeiende kloof tussen de kwalificaties van afgestudeerden en de op de arbeidsmarkt vereiste vaardigheden;


M. in der Erwägung, dass bestimmte Bereiche wie der Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) und das Gesundheitswesen trotz einer insgesamt hohen Jugendarbeitslosigkeit zunehmend Schwierigkeiten haben, freie Stellen mit qualifiziertem Personal zu besetzen; in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten eine zunehmende Diskrepanz zwischen den Qualifikationen der Absolventen und den Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarktes beobachtet werden kann;

M. overwegende dat bepaalde sectoren, zoals de informatie- en communicatietechnologie (ICT) en de gezondheidszorg, ondanks de hoge jeugdwerkloosheid steeds meer moeite hebben met het vinden van gekwalificeerd personeel voor openstaande vacatures; overwegende dat in sommige lidstaten sprake is van een groeiende kloof tussen de kwalificaties van afgestudeerden en de op de arbeidsmarkt vereiste vaardigheden;


Den größten Anlass zur Besorgnis bei den Statistiken zur Straßenverkehrssicherheit für 2011 gab der hohe Anstieg der Zahl von Todesopfern unter den besonders gefährdeten Verkehrsteilnehmern wie Fußgänger, Motorradfahrer und ältere Menschen und zwar trotz einer insgesamt niedrigeren Zahl von Todesopfern.

Het meest verontrustend in de verkeersveiligheidsstatistieken voor 2011 was de sterke stijging van het aantal verkeersdoden onder kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, motorrijders en ouderen, ondanks de algemene afname van het aantal verkeersdoden.


Die stabilisierende Wirkung von Sozialschutzausgaben war 2013 sehr schwach und steigerte sich deutlich weniger als erwartet, trotz einer leichten Verbesserung.

Het stabiliserende effect van de socialezekerheidsuitgaven bleef heel beperkt in 2013 en groeide niettegenstaande een lichte verbetering veel minder dan verwacht.


In Griechenland ging trotz einer Zunahme des Werts landwirtschaftlicher Erzeugnisse um 3 % (der sich aus einer 4%igen Zunahme der Produktionsmenge und eines leichten 1%igen Rückgangs der Produktionspreise ergibt) das landwirtschaftliche Einkommen pro Arbeitskraft real um 7 % zurück.

In Griekenland daalde het landbouwinkomen per werknemer bruto met 7 procent, ondanks dat de waarde van agrarische producten met 3 procent toenam (doordat het outputvolume met 4 procent steeg en de outputprijzen enigszins daalden, namelijk met 1 procent).


In Griechenland ging trotz einer Zunahme des Werts landwirtschaftlicher Erzeugnisse um 3 % (der sich aus einer 4%igen Zunahme der Produktionsmenge und eines leichten 1%igen Rückgangs der Produktionspreise ergibt) das landwirtschaftliche Einkommen pro Arbeitskraft real um 7 % zurück.

In Griekenland daalde het landbouwinkomen per werknemer bruto met 7 procent, ondanks dat de waarde van agrarische producten met 3 procent toenam (doordat het outputvolume met 4 procent steeg en de outputprijzen enigszins daalden, namelijk met 1 procent).


Die heute veröffentlichte Wirtschaftsprognose der Kommission geht davon aus, dass das Wirtschaftswachstum im Vorausschätzungszeitraum deutlich über der Potenzialrate bleibt, trotz einer leichten Abschwächung von 3 % im Jahr 2006 auf 2,9 % 2007 in der EU (von 2,7 % auf 2,6 % im Eurogebiet).

In de vandaag bekendgemaakte economische prognoses van de Commissie wordt voorspeld dat de economische groei tijdens de gehele prognoseperiode ver boven potentieel zal blijven, maar in de EU toch iets zal vertragen van 3% in 2006 tot 2,9% in 2007 (van 2,7% tot 2,6% in het eurogebied).


Es ist nämlich enttäuschend festzustellen, dass trotz der oben beschriebenen objektiven Vorzüge des Euro und trotz des insgesamt behutsamen Übergangs ein gewisser Teil der europäischen Öffentlichkeit nach wie vor auf einer negativen Einstellung zum Euro beharrt.

Het is namelijk ontmoedigend om vast te moeten stellen dat ondanks de objectieve voordelen van de euro, zoals die in het voorgaande werden beschreven, en ondanks een overgang die in het algemeen soepel heeft plaatsgevonden, een bepaald deel van het Europese publiek nog steeds beweert een negatieve indruk van de euro te hebben.


Trotz einer Anzahl vom Vereinigten Königreich mitgeteilter zusätzlicher Gebiete (insgesamt hat dieser Staat nunmehr 340 Gebiete vorgeschlagen) wurde die Liste für unzulänglich erachtet.

Het Verenigd Koninkrijk heeft weliswaar inmiddels aanvullende gebieden aangemeld (het totale aantal door deze lidstaat voorgestelde gebieden bedraagt nu 340) maar de nationale lijst blijkt nog steeds ontoereikend.


Trotz einer Änderung des kroatischen Rechts zu dem Zweck, die Auslieferung an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien zuzulassen, sowie der Auslieferung von zehn mutmaßlichen bosnisch-kroatischen Kriegsverbrechern im Oktober 1997 ist die Zusammenarbeit insgesamt verbesserungsbedürftig, und von Präsident Tudjman ist die Rücknahme seiner Kritik an denjenigen, die mit dem Strafgerichtshof kooperieren, zu verlangen.

Ondanks de wijziging van de Kroatische wet teneinde uitlevering aan het ICTY mogelijk te maken en de overdracht van 10 Bosnisch-Kroatische beschuldigden in oktober 1997, moet de algemene samenwerking worden verbeterd en moet president Tudjman zijn kritiek op degenen die met het ICTY samenwerken, intrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz einer insgesamt leichten' ->

Date index: 2024-08-03
w