Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trotz all unserer bemühungen offenbar » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz unserer Bemühungen um eine rasche Wiederaufnahme des Handels zwischen der EU und Russland hat sich bislang sehr wenig bewegt.

Ondanks de inspanningen om de handel tussen Rusland en de EU weer snel op gang te brengen, is er nog weinig gebeurd.


Wir stellen mit Bedauern fest, dass trotz all unserer Bemühungen bisher noch keine Daten zur Verfügung stehen, die es ermöglichen würden, die Haushaltsausgaben anhand des Geschlechts nachzuverfolgen.

We moeten helaas vaststellen dat ondanks al onze inspanningen tot nu toe nog geen gegevens beschikbaar zijn die het mogelijk maken de begrotinguitgaven per geslacht te volgen.


Es ist in der Tat alarmierend, dass trotz all unserer Bemühungen, die Arbeitslosenrate und das Maß der Staatsverschuldung in fast allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union weiterhin steigt.

Het is inderdaad alarmerend dat ondanks al onze inspanningen het werkloosheidspercentage en de hoogte van de staatsschuld in bijna alle EU-lidstaten blijven stijgen.


Da in der UNO noch keine Einigung über eine Definition zustande gekommen und eine solche Einigung trotz all unserer Bemühungen offenbar noch nicht in Sicht ist, möchte ich daran erinnern, dass in den einschlägigen, internationalen Konventionen und Protokollen bereits eine gemeinsame Rechtsauffassung zum Straftatbestand des Terrorismus enthalten ist.

Aangezien de VN nog geen overeenstemming heeft bereikt over een definitie en aangezien een dergelijke overeenstemming nog heel ver weg lijkt, hoe hard wij daar ook aan werken, wil ik erop wijzen dat de relevante universele verdragen en protocollen al een gemeenschappelijke juridische opvatting bevatten over wat een terroristische daad precies is.


Da in der UNO noch keine Einigung über eine Definition zustande gekommen und eine solche Einigung trotz all unserer Bemühungen offenbar noch nicht in Sicht ist, möchte ich daran erinnern, dass in den einschlägigen, internationalen Konventionen und Protokollen bereits eine gemeinsame Rechtsauffassung zum Straftatbestand des Terrorismus enthalten ist.

Aangezien de VN nog geen overeenstemming heeft bereikt over een definitie en aangezien een dergelijke overeenstemming nog heel ver weg lijkt, hoe hard wij daar ook aan werken, wil ik erop wijzen dat de relevante universele verdragen en protocollen al een gemeenschappelijke juridische opvatting bevatten over wat een terroristische daad precies is.


Die Nachricht, dass Ende September ein Mordanschlag gegen einen Stützpunkt der Afrikanischen Union in Süd-Darfur verübt wurde, bei dem zehn Soldaten der Friedenstruppen starben, acht weitere schwer verletzt wurden und vermutlich ungefähr vierzig Menschen als Geiseln genommen wurden, ist ein ernstzunehmendes Warnsignal, dass trotz all unserer Bemühungen noch viel zu tun ist, um an diesem traurigen Ort der Welt Frieden und Stabilität herzustellen.

Het nieuws dat eind september een moorddadige aanval op een basis van de Afrikaanse Unie in Zuid-Darfur heeft plaatsgevonden, waarbij tien vredessoldaten om het leven zijn gekomen, acht andere personeelsleden ernstig gewond zijn geraakt en naar verluidt ongeveer veertig mensen zijn gegijzeld, herinnert ons er op meedogenloze wijze aan dat er, onze inspanningen ten spijt, nog veel moet gebeuren vóór er vrede en stabiliteit in deze treurige uithoek van de wereld is.


Es beunruhigt mich, daß trotz all unserer bisherigen Bemühungen 42% der erwachsenen Europäer weiterhin rauchen", stellte er fest.

Het verontrust mij dat, ondanks al onze inspanningen tot nu toe, 42% van de volwassenen in Europa nog steeds rookt , aldus de heer Flynn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz all unserer bemühungen offenbar' ->

Date index: 2021-06-23
w