Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treten 20 tage » (Allemand → Néerlandais) :

Die neuen Vorschriften zur Lebensmittelkennzeichnung treten 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der EU in Kraft, aller Voraussicht nach Ende November.

De nieuwe voorschriften voor voedseletikettering treden in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de EU, die eind november wordt verwacht.


Die sechs Rechtsakte treten 20 Tage nach der für Mai erwarteten Veröffentlichung im Amtsblatt in Kraft.

De zes regelgevingsbesluiten treden in werking op de twintigste dag na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad, waarschijnlijk in mei.


Art. 20 - Die Artikel 14-16 des vorliegenden Dekretes treten am Tage seiner Verabschiedung in Kraft.

Art. 20. De artikelen 14 à 16 van voorliggend decreet treden in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.


Die AGVO wird 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten und den Mitgliedstaaten unmittelbar eine gezieltere Vergabe von Beihilfen ermöglichen.

De verordening wordt van kracht 20 dagen na de publicatie ervan in het EU-Publicatieblad. Zo kunnen de lidstaten onmiddellijk hun steun doelgerichter maken.


N. in der Erwägung, dass die Auswirkungen des Hungers in ländlichen Gebieten (in denen 60 % der Bevölkerung leben, die direkt von der Landwirtschaft oder von landwirtschaftlichen Tätigkeiten abhängig sind) deutlicher zu Tage treten; in der Erwägung, dass die Landwirtschaft den Hauptwirtschaftszweig in den Entwicklungsländern (20 % des BIP und zwei Drittel der Beschäftigten in den AKP-Staaten) darstellt,

N. overwegende dat de weerslag van de honger het meest uitgesproken is in plattelandsgebieden (waar ongeveer 60% van de bevolking woont, die rechtstreeks afhankelijk is van landbouw en daarmee samenhangende plattelandsactiviteiten) en overwegende dat landbouw de belangrijkste economische sector is van de ontwikkelingslanden (20% van het BIP en tweederde van de werkgelegenheid in de ACS-landen),


Die Verordnung selbst sollte 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung in Kraft treten.

De verordening zelf moet evenwel in werking treden binnen 20 dagen na de publicatie ervan.


Die Gesetzgebung wird 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der EU in Kraft treten.

De wetgeving treedt in werking 20 dagen na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die Richtlinie soll 20 Tage nach ihrer Veröffentlichung in Kraft treten.

De voorgestelde richtlijn treedt twintig dagen na de bekendmaking ervan in werking.




D'autres ont cherché : sechs rechtsakte treten 20 tage     vorliegenden dekretes treten     treten am tage     kraft treten     wird 20 tage     tage treten     deutlicher zu tage     sollte 20 tage     soll 20 tage     treten 20 tage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treten 20 tage' ->

Date index: 2021-08-17
w