Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treffen in washington wird präsidentin » (Allemand → Néerlandais) :

Das Treffen in Washington wird Präsidentin Bresso auch Gelegenheit geben, sich mit zahlreichen Persönlichkeiten über ihre Vorstellungen einer transatlantischen Zusammenarbeit auszutauschen. Zu ihren Gesprächspartnern gehören der Vizepräsident der US-Bürgermeisterkonferenz und Bürgermeister von Los Angeles, Antonio Villaraigosa, die Fraktionsvorsitzende der Demokraten im Repräsentantenhaus, Nancy Pelosi, sowie Caroline Kennedy, die die Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Amtseinführung des Präsidenten John F. Kennedy leiten wird.

De zitting in Washington biedt voorzitter Bresso ook de gelegenheid om haar visie op de transatlantische samenwerking te delen met een groot aantal hoogwaardigheidsbekleders, onder wie de vicevoorzitter van de USCM en burgemeester van Los Angeles, Antonio Villaraigosa, de leider van de Democraten in het Huis van Afgevaardigden, Nancy Pelosi, en Caroline Kennedy, die voorop zal gaan bij de festiviteiten ter ere van het feit dat John F. Kennedy vijftig jaar geleden werd beëdigd tot president.


Bei dem Treffen in Washington wird es die Gelegenheit geben, die Instrumente der Ratifizierung der Vereinbarungen in Bezug auf die Ausweisung und die gegenseitige Rechtsbeihilfe auszutauschen, sodass sie Anfang 2010 in Kraft treten können.

Tijdens de bijeenkomst in Washington zal er gelegenheid zijn om de instrumenten voor ratificatie van de overeenkomsten betreffende uitlevering en wederzijdse rechtshulp formeel uit te wisselen, zodat deze begin 2010 van kracht kunnen worden.


Nach ihrem Treffen mit dem US-Botschafter in Brüssel, William E. Kennard, im Oktober wird Präsidentin Bresso auch mit dem EU-Botschafter in Washington, João Vale de Almeida, zusammentreffen, um darüber zu diskutieren, wie die Initiative des AdR dazu beitragen kann, die Beziehungen zwischen der EU und den USA auszubauen, indem mehr direkte Kontakte an der Basis gefördert werden, beispielsweise durch die Entwicklung von Städtepartnerschaften.

Ook zal voorzitter Bresso, als een vervolg op de ontmoeting die zij in oktober te Brussel heeft gehad met de ambassadeur van de VS bij de EU, William E. Kennard, een ontmoeting hebben met de EU-ambassadeur in Washington, João Vale de Almeida.


I. in der Erwägung, dass Brasilien mit voller Unterstützung aller Mitgliedstaaten eine zunehmend wichtige Rolle auf internationaler Ebene spielt, und dass die Tatsache, dass Brasilien am G20-Treffen in Washington im November 2008 teilgenommen hat und auch in Zukunft an solchen Treffen teilnehmen wird, ein Zeichen dieser weltweit gestiegenen Verantwortung ist,

I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten van de EU op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november 2008 heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,


I. in der Erwägung, dass Brasilien mit voller Unterstützung aller Mitgliedstaaten eine zunehmend wichtige Rolle auf internationaler Ebene spielt, und dass die Tatsache, dass Brasilien am G20-Treffen in Washington im November letzten Jahres teilgenommen hat und auch in Zukunft an solchen Treffen teilnehmen wird, ein Zeichen dieser weltweit gestiegenen Verantwortung ist,

I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november jongstleden heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,


I. in der Erwägung, dass Brasilien mit voller Unterstützung aller Mitgliedstaaten eine zunehmend wichtige Rolle auf internationaler Ebene spielt, und dass die Tatsache, dass Brasilien am G20-Treffen in Washington im November 2008 teilgenommen hat und auch in Zukunft an solchen Treffen teilnehmen wird, ein Zeichen dieser weltweit gestiegenen Verantwortung ist,

I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten van de EU op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november 2008 heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,


In der Finanzkrise war Europa einig: Es verlangte den Washingtoner Gipfel, das G20-Treffen, und es wird am 2. April in London den Weltfinanzgipfel organisieren.

Tijdens de financiële crisis heeft Europa zich als eenheid gepresenteerd. Europa heeft verzocht om de top in Washington. Europa heeft verzocht om de G20 en op 2 april zal Europa organisator zijn van de top in Londen over hervorming van het mondiale financiële beheer.


Kommissarin Fischer Boel wird bis Freitag in Washington bleiben, um den stellvertretenden Außenminister Robert Zoellick und hochrangige Kongressmitglieder zu treffen und weitere bilaterale Gespräche mit Botschafter Portman zu führen.

Commissaris Fischer Boel blijft in Washington tot vrijdag en zal een ontmoeting hebben met vice-staatssecretaris Robert Zoellick, enkele belangrijke leden van het Congres en ambassadeur Portman voor een verdere bilaterale bespreking.


In Anerkennung des Umstands, daß freiwillige Verhaltenskodizes ein wirksames Instrument sind, um die Arbeitsbedingungen weltweit zu verbessern, werden wir den Prozeß des transatlantischen Dialogs zwischen Arbeitgebern, Arbeitnehmern und Nichtregierungsorganisationen über derartige Verhaltenskodizes weiter unterstützen, der im Februar 1998 in Brüssel begonnen hat und auf einem für Dezember 1998 geplanten Treffen in Washington fortgesetzt werden wird.

Omdat wij inzien dat vrijwillige gedragscodes een doeltreffend instrument vormen om wereldwijd de arbeidsvoorwaarden te verbeteren, zullen wij onze steun blijven geven aan de Transatlantische dialoog tussen werkgevers, werknemers en NGO's betreffende dergelijke gedragscodes, die in februari 1998 in Brussel is begonnen en zal worden voortgezet in een vergadering die voor december 1998 in Washington DC op het programma staat.


In New York wird sie bei den Vereinten Nationen höhere Beamte treffen, während sie in Washington Spitzenbeamte des Außenministeriums und Kongreßangehörige in Schlüsselstellungen treffen wird um zu diskutieren, wie die Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten bei der humanitären Hilfe gefördert werden kann.

In New York zal zij hoge ambtenaren van de Verenigde Naties ontmoeten en in Washington topambtenaren van het ministerie van Buitenlandse Zaken en belangrijke leden van het huis van Afgevaardigden om met hen besprekingen te voeren over de wijze waarop de samenwerking tussen de EU en de VS in verband met humanitaire hulp kan worden bevorderd.


w