Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparenz mangelt weil » (Allemand → Néerlandais) :

Das Problem verschärft sich weiter durch die Tatsache, dass es den Einzelhandelspreisen an Transparenz mangelt, weil es in diesem Sektor keinen Wettbewerb gibt.

Het probleem wordt nog bemoeilijkt door het feit dat de kleinhandelsprijzen allesbehalve transparant zijn omdat er in de sector geen concurrentie bestaat.


Wenn wir die uns vorliegende Regelung jetzt ohne spezifische Bezugnahme auf die Verhandlungen und die von den Beitrittsstaaten erbetenen Fristen annehmen, dann laufen wir Gefahr, dass es dem von uns verabschiedeten Rechtsakt an Transparenz mangelt, weil die Richtlinien, wenn sie im Amtsblatt erscheinen, keinen Hinweis auf die speziellen Umsetzungsfristen für die Beitrittsstaaten enthalten werden.

Als we de wetgeving die nu voorligt aannemen zonder dat daarin specifiek wordt verwezen naar de onderhandelingen en de termijnen waarom de toetredende landen verzoeken, lopen we het risico wetgeving te produceren die niet transparant is. In het Publicatieblad zal bij deze richtlijnen dan immers niets staan wat de aandacht vestigt op de termijnen waarover de nieuwe lidstaten beschikken om de richtlijnen om te zetten.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE), schriftlich (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil es dem derzeitigen Eigenmittelsystem der EU, das fast ausschließlich auf den Beiträgen der Mitgliedstaaten beruht, meines Erachtens an Transparenz, Effizienz und Fairness mangelt.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE), schriftelijk. - (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik van oordeel ben dat het huidige systeem van eigen middelen van de Europese Unie, dat haast uitsluitend gebaseerd is op bijdragen uit de lidstaten, onvoldoende transparant, efficiënt en rechtvaardig is.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), schriftlich (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil es dem derzeitigen Eigenmittelsystem der EU, das fast ausschließlich auf den Beiträgen der Mitgliedstaaten beruht, meines Erachtens an Transparenz, Effizienz und Fairness mangelt.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), schriftelijk . - (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik van oordeel ben dat het huidige systeem van eigen middelen van de Europese Unie, dat haast uitsluitend gebaseerd is op bijdragen uit de lidstaten, onvoldoende transparant, efficiënt en rechtvaardig is.


Die strengen Maßnahmen, die erforderlich sind, bevor das Verbot für Thailand aufgehoben werden kann, und die eine unabhängige Evaluierung einschließen, sind in diesem Fall deshalb besonders wichtig, weil es zunächst an der erforderlichen Transparenz mangelte.

Doordat er in een eerder stadium geen openheid van zaken is gegeven, zijn strenge maatregelen evenals de eis van een onafhankelijke beoordeling nodig gebleken voor een eventuele opheffing van het verbod in Thailand.


Konsumenten sind bei der Nutzung des Internet zum Kauf von Produkten oder Dienstleistungen vielfach deshalb zögerlich, weil es an Transparenz mangelt hinsichtlich der Produktmerkmale, eventuell zusätzlicher Kosten und der Anwendung rechtlicher Bestimmungen und des Gerichtsstandes.

Wegens onduidelijkheden omtrent de kenmerken van een product, eventuele bijkomende kosten, het toepasselijke recht en de bevoegde rechter aarzelen consumenten vaak om producten of diensten via internet te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparenz mangelt weil' ->

Date index: 2022-09-28
w