Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpenquerender Transitverkehr
Alpenüberschreitender Transitverkehr
Durchgangsverkehr
Durchzugsverkehr
Fahrer schwerer Lastkraftwagen
Fahrer schwerer Lastkraftwagen und Busse
Fernverkehr
Lastkraftwagen
Transitverkehr
Vermietassistent Lastkraftwagen
Vermietassistentin Lastkraftwagen

Traduction de «transitverkehrs lastkraftwagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistentin Lastkraftwagen | Vermietassistent Lastkraftwagen | Vermietassistent Lastkraftwagen/Vermietassistentin Lastkraftwagen

verhuurmedewerker vrachtwagenverhuurbedrijf | verhuurmedewerkster camions | verhuurmedewerker transportwagens | verhuurmedewerker vrachtwagens


alpenquerender Transitverkehr | alpenüberschreitender Transitverkehr

transitoverkeer door de Alpen


Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren

Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen




Durchgangsverkehr | Durchzugsverkehr | Fernverkehr | Transitverkehr

doorgaand verkeer | transitoverkeer


Fahrer schwerer Lastkraftwagen und Busse

Vrachtwagen- en buschauffeurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) ist „Straßengütertransitverkehr durch Österreich“ jeder Transitverkehr durch Österreich, der mit Lastkraftwagen durchgeführt wird, unbeschadet ob diese Lastkraftwagen beladen oder unbeladen sind;

(e) "transitogoederenvervoer over de weg door Oostenrijk": transitovervoer door Oostenrijk met vrachtwagens, ongeacht of zij met of zonder lading rijden;


(e) ist „Straßengütertransit durch die österreichischen Alpen“ jeder Transitverkehr durch die österreichischen Alpen, der mit Lastkraftwagen durchgeführt wird, unbeschadet ob diese Lastkraftwagen beladen oder unbeladen sind;

(e) "transitogoederenvervoer over de weg door de Oostenrijkse Alpen": transitovervoer door de Oostenrijkse Alpen met vrachtwagens, ongeacht of zij met of zonder lading rijden;


ist "Straßengütertransit durch die österreichischen Alpen " jeder Transitverkehr durch die österreichischen Alpen , der mit Lastkraftwagen durchgeführt wird, unbeschadet ob diese Lastkraftwagen beladen oder unbeladen sind;

"transitogoederentransito over de weg door de Oostenrijkse Alpen": transitovervoer door de Oostenrijkse Alpen met vrachtwagens, ongeacht of zij met of zonder lading rijden;


Falls der Rahmenvorschlag für die Tarifierung der Infrastrukturnutzung vor Ende des Jahres 2004 nicht in Kraft tritt, wird die Verwendung umweltfreundlicher Lastkraftwagen im Transitverkehr durch die österreichischen Alpen, insbesondere auf dem Brenner, auf dem Tauern und auf dem Pyhrn, wie folgt gefördert:

3. In het geval dat het kadervoorstel voor de tarifering van het infrastructuurgebruik niet vóór eind 2004 van kracht wordt, dient het gebruik van milieuvriendelijke vrachtwagens bij transitovervoer door de Oostenrijkse Alpen en met name via de Brenner , de Tauern en de Pyhrn als volgt te worden bevorderd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei benötigt jeder Lastkraftwagen im Transitverkehr durch die österreichischen Alpen eine Punkteanzahl , die seinem NOx -Emissionswert (zulässiger Wert gemäß "Conformity of production" (COP) oder Betriebserlaubnis) entspricht.

Volgens dit systeem moet elke vrachtwagen in transito door de Oostenrijkse Alpen een aantal punten hebben dat overeenstemt met het niveau van de NOx-uitstoot van dat type vrachtwagen (ingeschreven op grond van zijn conformity of production (COP)-niveau, of afgeleid van de typegoedkeuring).


Die Kommission würde anhand einer von ihr durchzuführenden Analyse des Transitverkehrs von Lastkraftwagen der Stufe EURO 4 durch Österreich das Volumen verfügbarer Punkte für die Jahre 2005 und 2006 innerhalb der jeweiligen Bandbreite anpassen.

De Commissie zal de aantallen beschikbare punten voor 2005 en 2006 vaststellen binnen deze grenzen, uitgaande van haar analyse van het verkeer van Euro 4-vrachtwagens in het transitoverkeer door Oostenrijk.


Mit den Übergangsbestimmungen würde für den Zeitraum 2004 der Transitverkehr von Lastkraftwagen mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht von über 7,5 Tonnen durch Österreich auf der Grundlage des jedem Mitgliedstaat zugeteilten Kontingents von Stickoxid-(NO )-Emissionen sowie von Punkten aus einer Gemeinschaftsreserve, auf die im Bedarfsfall zurückgegriffen werden kann, geregelt.

Met het tijdelijke systeem zou het transitoverkeer door Oostenrijk van vrachtwagens van meer dan 7,5 ton voor het jaar 2004 worden gereguleerd op basis van aan de lidstaten toegekende emissies van stikstofoxide (NOx), aangevuld met een communautaire reserve waarop in noodgevallen een beroep kan worden gedaan.


Die Ökopunktregelung für die Zulassung des Transitverkehrs durch Österreich, mit der die NO -Emissionen von Lastkraftwagen im Transitverkehr durch Österreich vermindert werden sollen, besteht darin, daß eine bestimmte Zahl von Ökopunkten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt wird, wobei die Emissionen der genannten Lastkraftwagen zugrunde gelegt werden.

Het stelsel van ecopunten, dat recht geeft op transito door Oostenrijk en waarmee beoogd wordt de vervuiling (NOx) terug te dringen die door doorgaand vrachtwagenverkeer in Oostenrijk wordt veroorzaakt, komt erop neer dat een aantal ecopunten tussen alle lidstaten wordt verdeeld op basis van de vervuiling veroorzaakt door bovenbedoelde vrachtwagens.


Nach dem Abkommensentwurf ist vorgesehen, daß nach dem Jahr 2005 Lastkraftwagen mit einem Höchstgewicht von 40 Tonnen im Transitverkehr und im bilateralen Verkehr unbegrenzten Zugang zu den schweizerischen Straßen erhalten, wobei jedoch eine Gebührenregelung eingeführt wird.

De ontwerp-overeenkomst voorziet erin dat na 2005 vrachtwagens van maximaal 40 ton onbeperkt toegang krijgen tot de Zwitserse wegen voor transito en bilateraal verkeer, gekoppeld aan een belastingheffing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transitverkehrs lastkraftwagen' ->

Date index: 2022-01-28
w