Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpenquerender Transitverkehr
Alpenüberschreitender Transitverkehr
Durchgangsverkehr
Durchzugsverkehr
Fernverkehr
Transitverkehr

Vertaling van "transitverkehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alpenquerender Transitverkehr | alpenüberschreitender Transitverkehr

transitoverkeer door de Alpen


Durchgangsverkehr | Transitverkehr

doorvoer | doorvoer zonder overlading | transitoverkeer


Durchgangsverkehr | Durchzugsverkehr | Fernverkehr | Transitverkehr

doorgaand verkeer | transitoverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Alternativen werden ausgewählt, um die neue Verkehrsinfrastruktur optimal in ihre Umgebung einzugliedern und um eine merkliche Verbesserung betreffend die Erfüllung der lokalen Mobilitätsbedürfnisse sowie die für die verschiedenen, von der E420-N5 hinsichtlich des internationalen Transitverkehrs, des grenzüberschreitenden, interregionalen, regionalen und lokalen Verkehrs sicherzustellenden Funktionen erwarteten Verbesserungen zu bringen.

De alternatieven worden gekozen met het oog op de optimalisering van de nieuwe communicatie- infrastructuur in zijn omgeving en op het bijdragen tot een merkelijke verbetering om tegemoet te komen aan de behoeften inzake plaatselijke mobiliteit en de verbeteringen die verwacht worden voor de verschillende functies die de E420-N5 moet waarnemen voor het internationale, grensoverschrijdende, interregionale, regionale en lokale doorvoerverkeer.


- Der Wille, eine bessere Verwaltung des Transitverkehrs und eine größere lokale Mobilität für die gesamte südlich von Charleroi ansässige Bevölkerung zu gewährleisten;

- de wil om een beter beheer van het doorgaand verkeer te garanderen, evenals een verhoogde mobiliteit voor de bevolking die in het zuiden van Charleroi woont;


In der Erwägung, dass die Anwohner eine Zunahme der Belästigungen und des täglichen Verkehrs befürchten (Flucht- und Transitverkehr, Staus, Schlangen in der Ortsmitte von Gistoux), dies u.a. wegen eines neuen Autobahnkreuzes;

Overwegende dat de omwonenden vrezen voor een toename van de hinder en van het dagelijkse verkeer (sluip- en transitverkeer, verkeersproblemen, opstoppingen in het centrum van Gistoux), met name via een nieuwe knooppunt;


Die Bestimmungen über Waren im Transitverkehr sind von besonderem Interesse für Binnenländer, die ihren Handel über Häfen in Nachbarländern abwickeln wollen.

De bepalingen over transitogoederen zijn van bijzonder belang voor niet aan zee gelegen landen die handel willen drijven via havens in buurlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7a) Ein Umstieg auf nachhaltige Mobilität – auf der Grundlage des multimodalen Verkehrs, integrierter Verkehrssysteme und der Verlagerung des grenzüberschreitenden Verkehrs und des Transitverkehrs weg von den Stadtzentren - ist von grundlegender Bedeutung, um die Ziele der EU für 2020 zu erreichen, da der Verkehr für 24% aller CO2-Emissionen in der Union verantwortlich ist und die verkehrsbedingten Emissionen in der Union seit dem Jahr 1990 um 34% gestiegen sind.

(7 bis) Een overgang naar duurzame mobiliteit -op basis van multimodaal vervoer, geïntegreerde vervoerssystemen en het buiten de stadscentra omleiden van internationaal en doorgaand verkeer- is cruciaal voor het halen van de EU 2020-doelstellingen, aangezien vervoer 24% van alle CO2-uitstoot in de Unie veroorzaakt en de CO2-uitstoot door vervoer in de Unie sinds 1990 met 34% is toegenomen.


61. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Schiffe, die Asbest im Transitverkehr befördern, weder innerhalb der EU anlegen, noch Hafenanlagen oder Zwischenlager benutzen können;

61. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat vaartuigen die asbest aan boord hebben als lading in doorvoer binnen de Europese Unie niet kunnen aanmeren en geen gebruik kunnen maken van havenfaciliteiten of van tijdelijke opslag;


61. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Schiffe, die Asbest im Transitverkehr befördern, weder innerhalb der EU anlegen, noch Hafenanlagen oder Zwischenlager benutzen können;

61. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat vaartuigen die asbest aan boord hebben als lading in doorvoer binnen de Europese Unie niet kunnen aanmeren en geen gebruik kunnen maken van havenfaciliteiten of van tijdelijke opslag;


(2a) Die Anwendung dieser zur Bekämpfung von Verkehrsstaus in dicht besiedelten Gebieten oder sensiblen Gebieten konzipierten Gebühren wirkt sich nicht diskriminierend auf den Transitverkehr aus.

2 bis. De toepassing van deze reguleringsheffingen ter bestrijding van de files in dichtbevolkte gebieden of gevoelige gebieden mag geen discriminerende werking hebben op het transitovervoer.


Transitverkehr Kaliningrader Gebiet - russisches Kernland: Vorschläge und Umsetzung

Doorreis van Kaliningrad naar continentaal Rusland: voorstellen en maatregelen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14556 - EN - Transitverkehr Kaliningrader Gebiet - russisches Kernland: Vorschläge und Umsetzung

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14556 - EN - Doorreis van Kaliningrad naar continentaal Rusland: voorstellen en maatregelen




Anderen hebben gezocht naar : durchgangsverkehr     durchzugsverkehr     fernverkehr     transitverkehr     alpenquerender transitverkehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transitverkehr' ->

Date index: 2022-10-02
w