Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderte Gütermenge in Tonnen
Beförderungsmenge
Bruttobelastung in Tonnen
Bruttolast in Tonnen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Transportvolumen
Zahl der beförderten Tonnen

Vertaling van "tonnen betragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


beförderte Gütermenge in Tonnen | Beförderungsmenge | Transportvolumen | Zahl der beförderten Tonnen

vervoerde tonnen


Bruttobelastung in Tonnen | Bruttolast in Tonnen

bruto belasting in tonnen | bruto last in tonnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Wirtschaftsjahr 2006/07 wird dieses Kontingent 750 000 Tonnen betragen.

Dit contingent zal in het verkoopseizoen 2006/2007 echter 750 000 t bedragen.


Nachdem Island und die Färöer für 2011 enorm hohe einseitige TACs festgesetzt haben, dürfte die Menge gefangener Makrelen nahezu 1 000 000 Tonnen betragen, wohingegen die aufgrund der wissenschaftlichen Gutachten festgesetzte TAC lediglich 646 000 Tonnen beträgt.

Nu IJsland en de Faröer ook voor 2011 eenzijdig enorme TAC's hebben ingesteld, dreigt de bevissing van het makreelbestand uit te komen op bijna 1 000 000 ton, terwijl het wetenschappelijk advies TAC ten belope van 646 000 ton behelst.


Für 2010/11 dürfte die Obergrenze für die Ausfuhr, wie in der Verordnung festgesetzt, wieder 650 000 Tonnen betragen.

Naar verwachting zal de maximumhoeveelheid die in het verkoopseizoen 2010/2011 zal mogen worden uitgevoerd, weer 650 000 ton bedragen, zoals vastgesteld in de verordening.


b)Kategorie B, wenn die geprüften durchschnittlichen Jahresemissionen des dem laufenden Handelszeitraum unmittelbar vorangegangenen Handelszeitraums — ohne CO aus Biomasse und vor Abzug von weitergeleitetem CO — mehr als 50 000 Tonnen, aber nicht mehr als 500 000 Tonnen CO2(Äq) betragen.

b)een installatie van categorie B als de gemiddelde geverifieerde jaarlijkse emissies van de handelsperiode direct vóór de huidige handelsperiode, exclusief CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO meer dan 50 000 ton CO2(e) en ten hoogste 500 000 ton CO2(e) bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die jährlichen Gesamtemissionen der Flüge dieses Betreibers weniger als 10 000 Tonnen betragen.

vluchten met een totale emissie van minder dan 10 000 t per jaar uitvoeren.


Bei Beständen im Mittelmeer die Anlandungen nach Gewicht eines Mittelmeermitgliedstaats für eine Art, die weniger als 10 % der Gesamtanlandungen der Gemeinschaft aus dem Mittelmeer entsprechen oder weniger als 200 Tonnen betragen; ausgenommen davon ist der Rote Thun.

Voor de bestanden in de Middellandse Zee, de aangelande vangsten, uitgedrukt in gewicht, van een mediterrane lidstaat, die minder dan 10 % uitmaken van de totale aangelande vangsten van de Gemeenschap voor het Middellandse Zeegebied of minder dan 200 ton bedragen, met uitzondering van blauwvintonijn.


A. in der Erwägung, dass Rückwürfe ein weltweites Problem darstellen und schätzungsweise zwischen 7 und 27 Millionen Tonnen jährlich ins Meer zurückgeworfen werden, was einem Viertel sämtlicher gefangener Fische und sonstiger Organismen entspricht, sowie in der Erwägung, dass für die Europäische Union insgesamt keine Schätzung vorliegt, die FAO jedoch davon ausgeht, dass die Rückwürfe in der Nordsee zwischen 500 000 und 880 000 Tonnen betragen,

A. overwegende dat teruggooi een wereldwijd probleem vormt en dat naar schatting tussen de 7 en 27 miljoen ton per jaar wordt teruggegooid, een kwart van alle vis en andere zeedieren die worden gevangen, en overwegende dat er geen raming voor de EU als geheel bestaat, maar dat de FAO schat dat in de Noordzee 500 000 tot 880 000 ton wordt teruggegooid,


A. in der Erwägung, dass Rückwürfe ein weltweites Problem darstellen und schätzungsweise zwischen 7 und 27 Millionen Tonnen jährlich ins Meer zurückgeworfen werden, was einem Viertel sämtlicher gefangener Fische oder sonstiger Organismen entspricht, sowie in der Erwägung, dass für die EU insgesamt keine Schätzung vorliegt, die FAO jedoch davon ausgeht, dass die Rückwürfe in der Nordsee zwischen 500 000 und 880 000 Tonnen betragen,

A. overwegende dat teruggooi een wereldwijd probleem vormt en dat naar schatting tussen de 7 en 27 miljoen ton per jaar wordt teruggegooid, een kwart van alle vis en andere zeedieren die worden gevangen, en overwegende dat er geen raming voor de EU als geheel bestaat, maar dat de FAO schat dat in de Noordzee 500 000 tot 880 000 ton wordt teruggegooid,


— die jährlichen Gesamtemissionen der Flüge dieses Betreibers weniger als 10 000 Tonnen betragen.

— vluchten met een totale emissie van minder dan 10 000 t per jaar uitvoeren.


Sie erinnerte den Rat daran, dass die gesamte Interventionsmenge für Getreide nach der Rekordernte des letzten Jahres 15,9 Mio. Tonnen betragen habe, darunter 885.000 Tonnen Getreide aus Polen.

Zij herinnerde de Raad eraan dat na de recordoogst van vorig jaar de totale hoeveelheid interventiegraan 15,9 miljoen ton beliep, waarvan 885.000 ton graan uit Polen afkomstig was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnen betragen' ->

Date index: 2022-01-21
w