Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Den Titel führen
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Einen Titel auszeichnen
Einen Titel breit setzen
Einleitender Titel
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Mittelübertragungen von Titel zu Titel
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
TB
Titel
Tätigkeitsbericht
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «titel des berichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Mittelübertragungen von Titel zu Titel

overschrijving van de ene titel naar de andere


einen Titel auszeichnen | einen Titel breit setzen

een titel spreiden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden








Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission vom 17. Januar 2014 mit dem Titel „Gemeinsamer Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (‚Richtlinie zur Rassengleichheit‘) und die Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirk ...[+++]

– gezien het verslag van de Commissie van 17 januari 2014 met als titel "Gezamenlijk verslag inzake de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming ("richtlijn rassengelijkheid") en van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep ("richtlijn gelijke behandeling in arbeid en beroep")" (COM(2014)0002),


Der Titel des Berichts bringt unseren ganzen Ehrgeiz zum Ausdruck: "Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion".

In de titel van het verslag staat wat ons doel is: "Naar een echte economische en monetaire unie" gaan.


– unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für Sozialschutz vom 15. Februar 2010 mit dem Titel „Gemeinsamer Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung“,

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 5 februari 2010 getiteld "Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie" (SEC(2010)0098),


Brüssel, 21. Februar 2012 – Der Vorsitzende der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, Dr. Edmund Stoiber, hat Kommissionspräsident Barroso heute den Bericht seiner Arbeitsgruppe überreicht. In dem Bericht mit dem Titel „Was Europa besser machen kann“ werden bewährte Praktiken der Mitgliedstaaten für eine möglichst unbürokratische Umsetzung von EU-Recht vorgestellt.

Brussel, 21 februari 2012 - Voorzitter Barroso ontving vandaag dr. Edmund Stoiber, de voorzitter van de groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten. Stoiber overhandigde hem het verslag "Wat Europa beter kan doen", over geslaagde methoden in de lidstaten om EU-wetgeving uit te voeren met zo weinig mogelijk administratieve lasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. Februar 2009 mit dem Titel "Vorschlag für den gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung 2009" (KOM(2009)0058 ) und das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 24. Februar 2009 mit dem Titel "Gemeinsamer Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung 2008, Länderprofile", SEK(2009)0255 ,

– gezien de mededeling van de Commissie van 13 februari 2009 getiteld "Voorstel voor het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2009" (COM(2009)0058 ) en het werkdocument van de Commissie van 24 februari 2009 getiteld "Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2008; Landenprofielen (SEC(2009)0255 ),


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 13. Februar 2009 mit dem Titel "Vorschlag für den gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung 2009" (KOM(2009)0058) und das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 24. Februar 2009 mit dem Titel "Gemeinsamer Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung 2008, Länderprofile", SEK(2009)0255,

– gezien de mededeling van de Commissie van 13 februari 2009 getiteld "Voorstel voor het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2009" (COM(2009)0058) en het werkdocument van de Commissie van 24 februari 2009 getiteld "Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2008; Landenprofielen (SEC(2009)0255),


– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission mit dem Titel „Fünfter Bericht über die Unionsbürgerschaft (1. Mai 2004 – 30. Juni 2007)“ (KOM(2008)0085),

– gezien het verslag van de Commissie getiteld "Vijfde verslag over het Unieburgerschap (1 mei 2004 – 30 juni 2007)" (COM(2008)0085),


Nach Artikel 38 des Schengener Grenzkodex sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 13. Oktober 2009 einen Bericht über die Anwendung von Titel III vorlegen. Zu diesem Zweck holte sie mittels eines Fragebogens von den Mitgliedstaaten Informationen über die Anwendung der Bestimmungen von Titel III des Schengener Grenzkodex ein.

Volgens artikel 38 van de Schengengrenscode moet de Commissie uiterlijk op 13 oktober 2009 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indienen over de toepassing van titel III. De Commissie heeft de lidstaten daartoe een vragenlijst toegezonden om informatie te verkrijgen over de toepassing van de voorschriften van titel III van de Schengengrenscode.


Ein erster Bericht, der auf den Titel I "Allgemeine Vorschriften" und den Titel II "Bestimmung der auf eine Person anzuwendenden Rechtsvorschriften" abstellte, wurde dem Rat am 29. November 1999 vorgelegt.

Het eerste verslag werd op 29 november 1999 bij de Raad ingediend en had betrekking op de titels I, "Algemene bepalingen", en II, "Vaststelling van de wetgeving waaraan iemand is onderworpen".


- 9. Oktober in ganz Europa stattfindenden KMU-Woche stellte die Europäische Kommission heute ihren Bericht über kleine und mittlere Unternehmen (KMU) für das Jahr 2010 vor, einschließlich Kurzdarstellungen zu den einzelnen EU-Mitgliedstaaten (die sogenannten SBA-Factsheets). Der Bericht trägt den Titel „Erholen sich die KMU in der EU von der Krise?“

Naar aanleiding van de Europese week van het midden- en kleinbedrijf (mkb/kmo, van 3 tot 9 oktober) heeft de Europese Commissie vandaag haar mkb-rapport 2010 voorgesteld: "Herstellen de Europese mkb's zich van de crisis?" Het rapport bevat ook een overzicht van elk EU-land afzonderlijk, de Small Business Act-factsheets.


w