Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tisch sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Unter diese „verrückten Maßnahmen“ fällt auf jeden Fall die Containerprüfung zu 100 %, die eigentlich vom Tisch sein sollte, da dies eine unsinnige Maßnahme ist, die sehr negative Konsequenzen haben und viel zu kostspielig sein würde.

Onder “verrückte Maßnahmen” valt in ieder geval de honderd procent containerscan. Die moet eigenlijk van tafel, want dat is een onzinnige maatregel die een heel slechte uitwerking zal hebben en veel te veel gaat kosten.


Unter diese „verrückten Maßnahmen“ fällt auf jeden Fall die Containerprüfung zu 100 %, die eigentlich vom Tisch sein sollte, da dies eine unsinnige Maßnahme ist, die sehr negative Konsequenzen haben und viel zu kostspielig sein würde.

Onder “verrückte Maßnahmen” valt in ieder geval de honderd procent containerscan. Die moet eigenlijk van tafel, want dat is een onzinnige maatregel die een heel slechte uitwerking zal hebben en veel te veel gaat kosten.


Ich denke, dass die Kommission mit der Faust auf den Tisch schlagen sollte, denn diese ständigen Destabilisierungsversuche, mit denen Russland versucht, die Macht seines Reiches aus Sowjet-Zeiten wiederzugewinnen, können im dritten Jahrtausend nicht mehr hingenommen werden.

Ik denk dat de Commissie haar macht moet aanwenden om met de vuist op tafel te slaan, want deze permanente destabiliseringsneiging waaraan Rusland zich overgeeft in een poging zijn macht uit de tijd van het Sovjetrijk terug te winnen, is niet langer acceptabel in het derde millennium.


26. betont die Bedeutung eines unabhängigen "Runden Tisches zur Nachhaltigkeit” mit einem Mandat zur Beobachtung, Beurteilung und Weiterbehandlung auf der Grundlage der politischen Prioritäten und der Nachhaltigkeitsindikatoren; dieses beratende Gremium sollte die Interessen der verschiedenen Beteiligten in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern widerspiegeln und dem Rat, dem Europäischen Parlament und der Kommission regelmäßig Bericht erstatten; ist der Ansicht, dass es in diesem Gremium vertreten ...[+++]

26. onderstreept het belang van een onafhankelijk "rondetafeloverleg inzake duurzaamheid” met als taak toezicht, evaluatie en follow-up op basis van politieke prioriteiten en duurzaamheidsindicatoren; dit adviesorgaan moet de belangen van de verschillende belanghebbende partijen in de Europese Unie en in de kandidaat-landen weerspiegelen en regelmatig verslag uitbrengen aan de Raad, het Europees Parlement en de Commissie; het EP moet in dit adviesorgaan vertegenwoordigd zijn en geraadpleegd worden bij de benoeming van de leden ervan;


25. betont die Bedeutung eines unabhängigen "Runden Tisches zur Nachhaltigkeit" mit einem Mandat zur Beobachtung, Beurteilung und Weiterbehandlung auf der Grundlage der politischen Prioritäten und der Nachhaltigkeitsindikatoren; dieses beratende Gremium sollte die Interessen der verschiedenen Beteiligten in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern widerspiegeln und dem Rat, dem Parlament und der Kommission regelmäßig Bericht erstatten; das EP sollte in diesem Gremium vertreten sein ...[+++]

25. onderstreept het belang van een onafhankelijk "rondetafeloverleg inzake duurzaamheid" met als taak toezicht, evaluatie en follow-up op basis van politieke prioriteiten en duurzaamheidsindicatoren; dit adviesorgaan moet de belangen van de verschillende belanghebbende partijen in de Europese Unie en in de kandidaat-landen weerspiegelen en regelmatig verslag uitbrengen aan de Raad, het Parlement en de Commissie; het EP moet in dit adviesorgaan vertegenwoordigd zijn en geraadpleegd worden bij de benoeming van de leden ervan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tisch sein sollte' ->

Date index: 2021-11-15
w