J
. in der Erwägung, dass in den letzten zwanzig Jahren auf dem europäischen Arbeitsmarkt eine langfristige Unsicherheit der Arbeitsplätze entstanden ist und dazu geführt hat,
dass insbesondere junge Menschen tendenziell im Rahmen von kurzfristigen Verträgen mit schlechteren Arbeitsbedingungen arbeiten, in der E
rwägung, dass unter diesen Bedingungen geschaffene
neue Arbeitsplätze nicht als nachhaltig
gelten können ...[+++], in der Erwägung,
dass diese strukturellen Mängel, die mit Blick auf das Ziel der Weiterentwicklung des Beschäftigungspotenzials einer neuen, nachhaltigen Wirtschaft bestehen, behoben werden müssen,
J. overwegende dat baanonzekerheid op lange termijn de laatste twintig jaar op de EU-arbeidsmarkt is ontstaan, w
aarbij vooral jonge mensen steeds vaker werkzaam zijn op kortetermijncontracten met slechtere arbeidsvoorwaarde
n; overwegende dat nieuwe arbeidsplaatsen die onder deze omstandigheden zijn geschapen, niet als
duurzaam beschouwd kunnen worden; overwegende dat deze structurele tekortkomingen in de con
...[+++]text van het streven naar ontwikkeling van het banenpotentieel van een nieuwe duurzame economie aangepakt moeten worden,