Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "themen des nächsten polnischen vorsitzes " (Duits → Nederlands) :

Der derzeitige und die zwei nächsten Vorsitze des Rates trafen sich am 29. November 2011 mit der Kommission und einer Delegation des Europäischen Parlaments zu einem informellen Dialog über die Themen Krisenmanagement und wirtschaftspolitische Steuerung.

Het huidige, het aantredende en het daaropvolgende voorzitterschap van de Raad zijn op 29 november bijeengekomen om met de Commissie en het Europees Parlement informele besprekingen over crisisbeheersing en economisch bestuur te voeren.


10. fordert den derzeitigen österreichischen und den künftigen finnischen EU-Vorsitz auf, die Themen Achtung der Demokratie und Menschenrechte bei den nächsten EU-Russland-Gipfeln anzusprechen, dem Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Russland eine herausragendere Rolle zuzuweisen und das Europäische Parlament stärker in diesen Prozess einzubinden;

10. verzoekt het huidige Oostenrijkse en het volgende Finse voorzitterschap van de EU om tijdens de volgende topontmoetingen tussen de EU en Rusland de kwestie van de eerbiediging van de democratie en de mensenrechten aan de orde te stellen, teneinde de dialoog tussen de EU en Rusland over de mensenrechten een belangrijke rol toe te kennen en om ook het Europees Parlement bij dit proces te betrekken;


Der Rat wird auf seiner nächsten Tagung am 13. Juni die Behandlung einiger dieser Themen selbst abschließen; was die anderen Themen anbelangt, so wird der Vorsitz bei dieser Gelegenheit über die Vorarbeiten berichten, die der Rat in anderen Zusammensetzungen durchgeführt hat.

De Raad Algemene Zaken zal tijdens zijn volgende zitting op 13 juni zelf de laatste hand leggen aan een aantal van deze punten en het voorzitterschap zal bij die gelegenheid verslag uitbrengen over de voorbereidingen die andere Raadssamenstellingen hebben getroffen.


Schwerpunkt der Beratungen des Europäischen Rates werden voraussichtlich folgende Themen sein: außenpolitische Fragen (insbesondere die gemeinsame Strategie für Rußland, die Lage auf dem Balkan und die künftige europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik), Beschäftigung und Wachstum (mit besonderer Würdigung des Beschäftigungspakts), die künftige Entwicklung der Union (insbesondere die institutionellen Reformen und die Einberufung der nächsten Regierungskonferenz) und der Vors ...[+++]

De besprekingen in de Europese Raad zullen naar verwachting vooral gaan over vraagstukken in verband met het buitenlands beleid (in het bijzonder de gemeenschappelijke Ruslandstrategie, de toestand op de Balkan en het toekomstige Europees veiligheids- en defensiebeleid), over werkgelegenheid en groei (met speciale nadruk op het werkgelegenheidspact), over de toekomstige ontwikkeling van de Unie (in het bijzonder de institutionele hervormingen en de bijeenroeping van de volgende intergouvernementele conferentie), en over het voorstel van het voorzitterschap voor een EU-handvest voor de grondrechten.


Der Rat führte anhand einer Arbeitsunterlage des Vorsitzes eine erste Orientierungsaussprache über die Modalitäten und den Zeitplan für die Behandlung der in Amsterdam noch ungeklärten institutionellen Fragen - wie die Zahl der Kommissionsmitglieder, die Stimmengewichtung im Rat und die Frage der Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit -, die vor der nächsten Erweiterung zu klären sind, sowie über mögliche andere Themen betreffend die inst ...[+++]

De Raad hield - op basis van een werkdocument van het voorzitterschap - een eerste oriënterend debat over het hoe en wanneer institutionele vraagstukken aan te pakken die in Amsterdam onopgelost waren gebleven, zoals het aantal commissarissen, de weging van de stemmen in de Raad, de uitbreiding van de stemming met gekwalificeerde meerderheid - welke kwesties vóór de volgende uitbreiding moeten worden opgelost - en andere mogelijke kwesties met betrekking tot de institutionele hervormingen.


Die polnische Delegation wies darauf hin, dass die wichtigsten Themen des nächsten polnischen Vorsitzes die Bereiche "Bildung für Mobilität" und "Modernisierung der Universitäten" sein werden.

De Poolse delegatie gaf aan dat de belangrijkste thema's voor haar toekomstige voorzitterschap mobiliteitsvoorlichting en de modernisering van universiteiten zullen zijn.


w