Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "themen behandelt wurde " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieses Europäischen Jahres haben die Europäische Kommission und des Zentrum für Europäische Politik gemeinsam eine Reihe von sieben Debatten in Brüssel organisiert, in denen eine Vielzahl von Themen in Verbindung mit dem Europäischen Jahr behandelt wurde, von kultureller Vielfalt bis hin zu Bildung und nachhaltiger Entwicklung.

Tijdens dit jaar organiseert de Europese Commissie samen met het European Policy Centre een reeks van zeven debatten in Brussel over een groot aantal onderwerpen die verband houden met het Jaar – van culturele diversiteit tot onderwijs en duurzame ontwikkeling.


In den letzten sechs Monaten wurde im Einklang mit den Prioritäten der slowenischen Präsidentschaft eine Vielzahl wichtiger Themen behandelt.

Er is deze afgelopen zes maanden op heel veel wezenlijke problemen ingegaan en ze pasten goed bij de prioriteiten van het Sloveense voorzitterschap.


Bei diesem Bericht, ebenso wie bei anderen Expertenberichten, beispielsweise dem Bericht Aho, der außerordentlich vollständig und präzise ist und die gleichen Themen behandelt, oder anderen früheren Berichten der Kommission, haben wir eine sehr gute Diagnose – würde ich sagen – dessen, wo wir stehen, warum wir in dieser Situation sind und was notwendig ist.

In dit verslag, evenals in andere deskundigenverslagen, zoals bijvoorbeeld het verslag-Aho, dat een buitengemeen volledig en precies verslag over dezelfde onderwerpen is, en andere, eerdere verslagen van de commissie, bevinden we ons in een situatie waarin we een ronduit goede diagnose hebben – zou ik zeggen – van onze positie, van de reden waarom we ons in deze positie bevinden en van wat we nodig hebben.


Wenn im Pilotprojekt Themen wie Umweltverschmutzung, das bereits bestätigt wurde, und Jagdvorschriften, die eindeutig und offensichtlich dem Gemeinschaftsrecht zuwiderlaufen, behandelt werden, kann natürlich nicht verlangt werden, dass die Mitgliedstaaten selbst handeln, da dies nur zu einer weiteren Verzögerung der Verfahren führen würde.

Het mag duidelijk zijn dat wanneer in het proefproject onderwerpen worden opgenomen zoals verontreinigingsgevallen die al zijn vastgesteld en voorschriften voor de jacht die duidelijk en openlijk in strijd zijn met de communautaire regelgeving, niet van de lidstaten kan worden geëist dat ze actie ondernemen, omdat de procedure daar uiteindelijk alleen maar mee vertraagd wordt.


Das Dokument enthält den strategischen Rahmen, der in Konsultation mit den anschließenden drei Vorsitzen erarbeitet wurde, eine Auflistung der spezifischen Prioritäten für jeden Politikbereich und ein umfassendes Programm mit den Themen, die während des 18-monatigen Zeitraums voraussichtlich behandelt werden.

Het document bevat een in overleg met de drie opeenvolgende voorzitterschappen opgesteld strategisch kader, een lijst van specifieke prioriteiten op ieder beleidsterrein en een alomvattend programma met de onderwerpen die in de komende 18 maanden naar verwachting zullen worden behandeld.


Das Dokument enthält einen strategischen Rahmen, der im Benehmen mit den nächsten drei Vorsitzen ausgearbeitet wurde, eine Auflistung der spezifischen Prioritäten in jedem Politikbereich und ein umfassendes Programm mit den Themen, die in dem Achtzehnmonatszeitraum behandelt werden sollen.

Het document bevat een in overleg met de drie komende voorzitterschappen opgesteld strategisch kader, een lijst van specifieke prioriteiten op ieder beleidsterrein en een alomvattend programma met de onderwerpen die in de komende 18 maanden naar verwachting zullen worden behandeld.


Auf der Konferenz wurde die Zukunft der Junglandwirte in der Europäischen Union behandelt; bei den Beratungen ging es um solche Themen wie die weitere Prüfung praktikabler kurz- und langfristiger Lösungen für den Bereich der Fortbildung, den Zugang zu neuen Technologien und die Einbeziehung der in den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden Niederlassungsbeihilfen.

Deze conferentie handelde over de toekomst van de jonge landbouwers in de Europese Unie en er kwamen onderwerpen ter sprake zoals de voortgezette behandeling van de op korte en lange termijn haalbare oplossingen op het gebied van de voortgezette opleiding, de toegang tot nieuwe technologie en de integratie van de steunmaatregelen bij vestiging waarover elke lidstaat beschikt.


4. ist der Auffassung, dass die Aufgabe der vierten Ministerkonferenz darin besteht, auf die Befürchtungen der Bürger einzugehen, dass es deshalb oberste Priorität sein muss, sich auf eine Verhandlungsagenda zu einigen, die diese Themen - Armut, Entwicklung, Demokratie und die Schnittstelle zwischen Handelsfragen und nicht handelsbezogenen Problemen - hinreichend behandelt, und dass es für die Bürger der Europäischen Union und das Europäische Parlament schwer zu ertragen wäre, wenn auf diese Themen nicht eingegangen ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals inclusiviteit, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


4. ist der Auffassung, dass die Aufgabe der vierten Ministerkonferenz darin besteht, auf die Befürchtungen der Bürger einzugehen, dass es deshalb oberste Priorität sein muss, sich auf eine Verhandlungsagenda zu einigen, die diese Themen – Armut, Entwicklung, Demokratie und die Schnittstelle zwischen Handelsfragen und nicht handelsbezogenen Problemen – hinreichend behandelt, und dass es für die Bürger der Europäischen Union und das Europäische Parlament schwer zu ertragen wäre, wenn auf diese Themen nicht eingegangen ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals inclusiviteit, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


Der Rat wurde von seinem Pr sidenten ber das Arbeitsprogramm f r die Tagung des Europ ischen Rates in Luxemburg und ber deren Ablauf sowie ber den Stand der Vorbereitungen der verschiedenen Themen, die voraussichtlich behandelt werden, unterrichtet.

De Raad is door zijn voorzitter op de hoogte gesteld van het geplande verloop en het werkprogramma voor de Europese Raad van Luxemburg, alsook van de stand van de voorbereiding van de verschillende onderwerpen die daar aan de orde kunnen komen.


w