Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema veranstalten wird » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage des erfolgreichen Seminars zum Thema Innovation Anfang Oktober in Lissabon wird die Kommission weitere Seminare mit den nationalen Lissabon-Koordinatoren veranstalten, bei denen Erfolgsstrategien weitergegeben werden können.

Voortbouwend op het geslaagde innovatieseminar van begin oktober in Lissabon zal de Commissie in samenwerking met de nationale Lissabon-coördinatoren nog meer seminars organiseren om succesverhalen uit te wisselen.


Ferner möchte ich darauf hinweisen, dass der Ratsvorsitz im Rahmen der portugiesischen Ratspräsidentschaft und des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle am 19. und 20. November in Lissabon eine Konferenz zu diesem Thema veranstalten wird, in deren Verlauf wir uns natürlich um eine Prüfung der Sachlage unter Berücksichtigung der relevanten Fragen bemühen werden.

Daarnaast moet ik nog zeggen dat het Portugese voorzitterschap, in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen, op 19 en 20 november in Lissabon een grote conferentie zal beleggen over deze kwestie, waarbij we vanzelfsprekend zullen proberen om de huidige situatie in al haar facetten te evalueren.


Die Kommission wird weiterhin in enger Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten an Sensibilisierungsmaßnahmen arbeiten und im Juni 2011 unter ungarischem Vorsitz ein diesem Thema gewidmetes Seminar veranstalten.

De Commissie zal nauw blijven samenwerken met de lidstaten om de bekendheid te vergroten en in juni 2011 samen met het Hongaarse voorzitterschap een specifiek seminar organiseren.


Meine Dienststelle wird in Kürze ein interinstitutionelles Seminar zu diesem Thema veranstalten, um sich vor allem mit den Hauptproblemen zu befassen.

Mijn diensten zullen binnenkort een interdepartementaal seminar over deze kwestie organiseren om de belangrijkste problemen in kaart te brengen.


Auf der Grundlage des erfolgreichen Seminars zum Thema Innovation Anfang Oktober in Lissabon wird die Kommission weitere Seminare mit den nationalen Lissabon-Koordinatoren veranstalten, bei denen Erfolgsstrategien weitergegeben werden können.

Voortbouwend op het geslaagde innovatieseminar van begin oktober in Lissabon zal de Commissie in samenwerking met de nationale Lissabon-coördinatoren nog meer seminars organiseren om succesverhalen uit te wisselen.


Irland wird in Kürze eine große Konferenz veranstalten, an der Jugendminister und junge Menschen selbst teilnehmen werden und in deren Mittelpunkt das Thema „junge Menschen in der Politik“ stehen wird.

Ierland zal zelfs op korte termijn gastland zijn voor een conferentie van ministers van Jeugdzaken en jongeren zelf, met als hoofdthema “jongeren in de politiek”.


Am 13. und 14. September wird die OSZE in Brüssel eine Konferenz über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit veranstalten, in deren Verlauf das Thema sprachliche Vielfalt hoffentlich behandelt wird.

Op 13 en 14 september zal de OVSE in Brussel een conferentie organiseren over racisme en vreemdelingenhaat.


Die Kommission wird jährliche Forschungstreffen und Berichte zum Thema Umwelt und Gesundheitsstand von Kindern veranstalten beziehungsweise vorgelegen; die erste Konferenz findet im Sommer 2003 statt; weitere Konferenzen sind in den Jahren 2004 und 2005 geplant.

De Commissie zal jaarlijkse bijeenkomsten van onderzoekers en onderzoekverslagen op het gebied van de gezondheid van kinderen en het milieu organiseren; dit zal voor het eerst in de zomer van 2003 gebeuren en ook voor 2004 en 2005 zijn er conferenties gepland.


* Die Kommission wird einen jährlichen Workshop zum Thema beste Praktiken bei emissionsarmen Schiffstechnologien veranstalten, um die Forscher zusammenzubringen und die neuesten Forschungsergebnisse zu verbreiten; dieser Workshop wird gleichzeitig mit der Verleihung der Umweltauszeichnung "Sauberer Seeverkehr" stattfinden.

* De Commissie zal een jaarlijkse workshop over de beste praktijken op het gebied van scheepstechnologie met lage emissies organiseren, teneinde onderzoekers bijeen te brengen en de meest recente onderzoekresultaten te verspreiden; deze workshop zal in combinatie met de officiële uitreiking van de "schone zee"-prijzen worden gehouden.


Aufgrund der Erfahrungen, die im Bereich der ländlichen Entwicklung im Rahmen des LEADERProgramms und durch die Pilotprojekte im Bereich der Raumplanung im Rahmen des TERRAProgramms gewonnen wurden, wird vorgeschlagen, eine Strategie zur Verbesserung des regionalen Gesamtkonzepts für die Berggebiete festzulegen und dabei die Wechselwirkung zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen (vertikale Integration) zu berücksichtigen und insbesondere ein Seminar zum Thema "Die Berggebiete und die Raumordnung" zu ...[+++]

Gezien de ervaring die via het LEADER-programma op het gebied van plattelandsontwikkeling is opgedaan en de lering die getrokken kan worden uit de modelprojecten inzake ruimtelijke ordening in het kader van het TERRA-programma, wordt voorgesteld een strategie uit te stippelen strekkende tot een betere geïntegreerde, territoriale beleidsaanpak voor de berggebieden, daarbij rekening te houden met de interactie tussen de diverse besluitvormingsniveaus (verticale integratie) en met name studiedagen over het thema "berggebieden en ruimteli ...[+++]


w