Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema beschäftigung sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Informationen finden Sie auf der Website zum Beschäftigungsgipfel von Luxemburg sowie auf der Website der Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zum Thema EBS und der Website zur Lissabonner Strategie

Nadere informatie is te vinden op de site over de werkgelegenheidstop van Luxemburg (DE)(EN)(FR), de site van Directoraat-generaal Werkgelegenheid (DE)(EN)(FR), sociale zaken en gelijke kansen over de EWS en de site over de strategie van Lissabon (DE)(EN)(FR).


EUR veranschlagt; er dürfte um das Jahr 2030 das Doppelte erreichen. Dieses Thema hat die EU in die diesjährige Auflage der Konferenz „Unser Ozean“ aufgenommen, um stärkere Synergien zwischen nachhaltigen Kreislauflösungen für Meere sowie Wirtschaftswachstum und Beschäftigung in Küstengemeinden in Entwicklungsländern zu fördern.

De EU voegde het thema dit jaar toe aan de agenda van de Our Ocean-conferentie met het oog op een sterkere synergie tussen een duurzaam en circulair beheer van de oceanen en economische groei en werkgelegenheid, ook in zich ontwikkelende kustgemeenschappen.


Der Dreiervorsitz (Spanien, Belgien und Ungarn) hat das Thema Beschäftigung für junge Menschen als gemeinsame Priorität bis Mitte 2011 sowie als zentrales Thema des strukturierten Dialogs mit jungen Menschen gewählt.

Het voorzitter-driemanschap (Spanje, België en Hongarije) heeft de jeugdwerkgelegenheid tot medio 2011 als een gemeenschappelijke prioriteit aangewezen en het is tevens het centrale thema van de gestructureerde dialoog met jongeren.


D. in der Erwägung, dass es bei vier von zehn Maßnahmen, die auf dem außerordentlichen Gipfeltreffen der EU zum Thema Beschäftigung im Jahr 2009 in Prag beschlossen wurden, um allgemeine und berufliche Bildung, lebenslanges Lernen, Lehrstellen, Erleichterung der Mobilität sowie eine bessere Vorhersage der Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt und eine entsprechende Anpassung der Kompetenzen geht,

D. overwegende dat vier van de tien maatregelen die op de in 2009 te Praag gehouden buitengewone EU-top betreffende werkgelegenheid zijn vastgesteld, verband houden met onderwijs, beroepsopleiding, een leven lang leren, stages, mobiliteitsbevordering, het beter voorspellen van behoeften op de arbeidsmarkt en het afstemmen van vaardigheden,


A. in der Erwägung, dass es bei vier von zehn Maßnahmen, die auf dem außerordentlichen Gipfeltreffen der EU zum Thema Beschäftigung im Jahr 2009 in Prag beschlossen wurden, um allgemeine und berufliche Bildung, lebenslanges Lernen, Lehrlingsausbildung, Erleichterung der Mobilität sowie eine bessere Vorhersage der Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt und eine entsprechende Anpassung der Kompetenzen geht,

A. overwegende dat vier van de tien maatregelen die op de in 2009 te Praag gehouden buitengewone EU-top betreffende werkgelegenheid zijn vastgesteld, verband houden met onderwijs, beroepsopleiding, een leven lang leren, stages, mobiliteitsbevordering, het beter voorspellen van behoeften op de arbeidsmarkt en het afstemmen van vaardigheden,


D. in der Erwägung, dass es bei vier von zehn Maßnahmen, die auf dem außerordentlichen Gipfeltreffen der EU zum Thema Beschäftigung im Jahr 2009 in Prag beschlossen wurden, um allgemeine und berufliche Bildung, lebenslanges Lernen, Lehrstellen, Erleichterung der Mobilität sowie eine bessere Vorhersage der Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt und eine entsprechende Anpassung der Kompetenzen geht,

D. overwegende dat vier van de tien maatregelen die op de in 2009 te Praag gehouden buitengewone EU-top betreffende werkgelegenheid zijn vastgesteld, verband houden met onderwijs, beroepsopleiding, een leven lang leren, stages, mobiliteitsbevordering, het beter voorspellen van behoeften op de arbeidsmarkt en het afstemmen van vaardigheden,


Im Gutachterbericht des Ausschusses für Sozialschutz vom Juni 2012 und in Kernbotschaften sowie in den Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) „Verhütung und Bekämpfung der Kinderarmut und der sozialen Ausgrenzung und Förderung des Wohlergehens des Kindes“ vom Oktober 2012 haben die Mitgliedstaaten ihre Zusage bekräftigt und die Initiative der Kommission für die Vorlage einer Empfehlung zu diesem Thema begrüßt.

Door middel van het advies van het Comité voor sociale bescherming van juni 2012 en de belangrijkste boodschappen van dat comité, alsook de conclusies van de Raad Epsco van oktober 2012 „Het voorkomen en bestrijden van armoede en sociale uitsluiting onder kinderen en het bevorderen van kinderwelzijn” , hebben de lidstaten hun engagement nogmaals bevestigd en hun steun uitgesproken voor het initiatief van de Commissie om een aanbeveling over de kwestie vast te stellen.


Es ist ein vielschichtiges Thema, das mit der Fähigkeit zu tun hat, in einem sich rasch verändernden globalen Umfeld, das nach Antworten auf die Herausforderungen des weltweiten Wettbewerbs, der technologischen Innovation und des Alterns der Bevölkerung verlangt, den Wandel zu bewältigen und die Beschäftigung sowie die Reform der sozialen Sicherheit zu fördern.

Het is een ingewikkeld onderwerp, waarbij het nodig is om in een snel veranderende wereldwijde context veranderingen te begeleiden en werkgelegenheid en hervorming van de sociale zekerheid te bevorderen.


[2] Der Europäische Rat stimmt in seinen Schlussfolgerungen darin überein, dass die Einrichtung eines unabhängigen Mechanismus, mittels dessen die nationalen Regulierungsstellen bei wichtigen grenzübergreifenden Fragen zusammenarbeiten und Entscheidungen treffen können, notwendig ist, während es in dem Vidal-Quadras-Bericht heißt: (das Parlament) „begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regierungsbehörden auf EU-Ebene durch eine gemeinschaftliche Einrichtung zu vertiefen, als eine Möglichkeit, einen europäischeren Ansatz für die Regelung grenzübergreifender Angelegenheiten zu fördern; (.) betont, dass der Kommission unter Wahrung der Unabhängigkeit der Regulierungsbehörden eine entscheidende Rolle z ...[+++]

[2] In zijn conclusies betuigt de Europese Raad zijn instemming met de oprichting van een onafhankelijk mechanisme waarin de nationale regelgevers samenwerken en beslissingen nemen over belangrijke grensoverschrijdende kwesties, terwijl in het aangenomen Vidal Quadras-rapport gunstig wordt gereageerd op het voorstel van de Commissie om de samenwerking tussen de nationale regelgevers op EU-niveau via een EU-entiteit te versterken, als een middel om een meer Europese aanpak voor regulering met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties te ontwikkelen. In het rapport wordt onderstreept dat de Commissie een beslissende rol moet spelen zonder dat de onafhankelijkheid van de regelgevers wordt ondermijnd. Voorts wordt gesteld dat de beslissingen ...[+++]


Der Präsident des Rates (Arbeit und Soziales), Herr Juncker, der auch gleichzeitig Präsident des Europäischen Rates ist, berichtete über die Vorbereitung der Gipfeltagung zum Thema Beschäftigung sowie über die noch zu bewältigenden Etappen (Intensivierung der Kontakte zu den Sozialpartnern, etwaige Einberufung einer außerordentlichen Tagung des Rates (Arbeit und Soziales) für den 6. November, gemeinsame Tagung der Räte "Wirtschaft und Finanzen"/ "Arbeit und Soziales" am 17. November .).

De heer Juncker - Voorzitter van de Raad Arbeid en Sociale Zaken en tevens Voorzitter van de Europese Raad - heeft de stand van zaken opgemaakt met betrekking tot de voorbereiding van de top over werkgelegenheid, alsmede de komende etappes (intensivering van de contacten met de sociale partners, vermoedelijke bijeenroeping van een buitengewone zitting van de Raad Arbeid en Sociale Zaken op 6 november, gezamenlijke zitting van de Raad Ecofin/Arbeid en Sociale Zaken op 17 november, ...).


w