Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tests durchgeführt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Am 18. Juni 2014 hat das Provisorische Technische Sekretariat der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation — CTBTO) die Union um deren Ermächtigung ersucht, die in Artikel 5 des Beschlusses 2012/699/GASP festgelegte Dauer von 24 Monaten um 12 Monate zu verlängern, damit die verbleibenden Teile von Projekten, die bis zum Ende dieses Zeitraums noch nicht durchgeführt wurden, noch durchgeführt werden können.

Op 18 juni 2014 heeft het voorlopige technisch secretariaat van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation — CTBTO) de Unie verzocht om, de in artikel 5 van Besluit 2012/699/GBVB voorziene duur met twaalf maanden te willen verlengen teneinde het resterende deel van de projecten dat op het einde van die periode niet is uitgevoerd, te kunnen uitvoeren.


Die von der unabhängigen Bewertungsinstanz gesammelten Belege müssen geeignet und ausreichend sein, um nachzuweisen, in welchem Umfang die Anforderungen der einschlägigen TSI erfüllt werden und dass sämtliche erforderlichen und zweckmäßigen Prüfungen und Tests durchgeführt wurden.

Het bewijsmateriaal dat de onafhankelijke beoordelaar verzameld heeft, moet geëigend en voldoende zijn om aan te tonen in welke mate voldaan is aan de eisen van de relevante TSI('s) en dat alle vereiste en geëigende controles en tests zijn uitgevoerd.


a) die Ergebnisse der Tests und Versuche, die in den landwirtschaftlichen Betrieben durchgeführt wurden, um die Informationen über den Anbau oder die Verwendung der Sorte zu sammeln.

a) de resulaten van de tests of proeven op landbouwbedrijven om gegevens over de teelt of het gebruik van het ras te verzamelen;


Die von der benannten Stelle gesammelten Belege sind geeignet und ausreichend, um nachzuweisen, dass die Anforderungen der TSI erfüllt werden und sämtliche erforderlichen Kontrollen und Tests durchgeführt wurden.

Het bewijsmateriaal dat de aangewezen instantie verzameld heeft moet geëigend en voldoende zijn om de conformiteit met de eisen van de TSI aan te tonen alsmede dat alle vereiste en geëigende controles en beproevingen zijn uitgevoerd.


sie wurden — mit Ausnahme des Tests auf enzootische Zitterkrankheit gemäß Buchstabe c Ziffer ii — den nachstehenden Tests unterzogen, die an einer in den letzten 28 Tagen vor Beginn der Quarantäne gemäß Nummer 1.1 genommenen Blutprobe durchgeführt wurden und jeweils ein negatives Ergebnis lieferten:

zij hebben de volgende tests ondergaan, uitgevoerd op een bloedmonster dat binnen de 28 dagen vóór de aanvang van de in punt 1.1 bedoelde quarantaineperiode is genomen, waarbij alle testuitslagen negatief waren, afgezien van de onder c) ii) bedoelde test op border disease:


In einer Reihe von Studien und Tests, die innerhalb der Gemeinschaft und von Euroncontrol durchgeführt wurden, wurde die Fähigkeit der Datalink-Dienste bestätigt, eine Ausweitung der Flugsicherungskapazität zu ermöglichen.

Uit een aantal studies en tests die in de Gemeenschap en de Eurocontrol-landen zijn uitgevoerd, blijkt dat datalinkdiensten de capaciteit van de luchtverkeersleiding kunnen doen toenemen.


ein Bericht über die Inspektionen und Tests, die vor Inbetriebnahme des Systems durchgeführt wurden.

het verslag van de inspecties en tests die voltooid zijn alvorens het systeem in gebruik wordt genomen.


(1) Nach der Richtlinie 2001/83/EG(4) müssen mit den Anträgen auf Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels Unterlagen vorgelegt werden, die insbesondere die Ergebnisse physikalisch-chemischer, biologischer oder mikrobiologischer Tests sowie pharmakologischer und toxikologischer Tests und klinischer Prüfungen enthalten, die am Produkt durchgeführt wurden, um dessen Qualität, Unbedenklichkeit und Wirksamkeit nachzuweisen.

(1) In Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad(4) is bepaald dat een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel vergezeld moet gaan van een dossier dat gegevens en bescheiden bevat over met name de resultaten van fysisch-chemische, biologische of microbiologische proeven, toxicologische en farmacologische proeven en klinische proeven die met het geneesmiddel zijn uitgevoerd en waarmee de kwaliteit, de veiligheid en de werkzaamheid zijn aangetoond.


Der Hersteller, sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter oder die für das Inverkehrbringen des Geräts verantwortliche Person erklärt, daß die Tests durchgeführt wurden und daß das Gerät die grundlegenden Anforderungen erfuellt, und bringt die Kennummer der benannten Stelle während des Fertigungsprozesses an.

De fabrikant, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde of de persoon die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van de apparatuur verklaart dat deze tests zijn uitgevoerd en dat de apparatuur met de belangrijkste vereisten overeenstemt en brengt tijdens het fabricageproces het identificatienummer van de aangemelde instantie aan.


„Die ersten Tests der Analyse von Schwefelverbindungen, die vom CRITT der Universität Tours durchgeführt wurden, zeigen für den Knoblauch ‚Ail blanc de Lomagne‘ einen Unterschied in der Zusammensetzung an schwefelhaltigen Stoffen.

„De eerste doseringstests van de zwavelverbindingen uitgevoerd door het CRITT van de Universiteit van Tours tonen een verschil aan in de samenstelling van zwavelhoudende stoffen voor de knoflook van Lomagne.


w