Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktien oder Anteile halten
Als Sicherheit halten
Attraktionen von Erlebnisparks instand halten
Attraktionen von Freizeitparks instand halten
Attraktionen von Themenparks instand halten
Funkanlage instand halten
Funkanlagen instand halten
Funkempfangsanlagen instand halten
Funkübertragungsgeräte instand halten
Für angebracht halten
Gerätschaften von Erlebnisparks instand halten
Gerätschaften von Freizeitparks instand halten
Gerätschaften von Themenparks instand halten
Halten
Halten einer Verbindung
Städtische Strassen mit häufigen Halten

Vertaling van "terroristen halten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Gerätschaften von Freizeitparks instand halten | Gerätschaften von Erlebnisparks instand halten | Gerätschaften von Themenparks instand halten

uitrusting van attractieparken onderhouden | uitrusting van pretparken onderhouden


Attraktionen von Freizeitparks instand halten | Attraktionen von Erlebnisparks instand halten | Attraktionen von Themenparks instand halten

attracties in attractieparken onderhouden | attracties in pretparken onderhouden


Halten einer Verbindung

Afwachtschakeling | Call hold | Hold








städtische Strassen mit häufigen Halten

stadsrit met herhaaldelijk stoppen


Aktien oder Anteile halten

aandelen houden | houder/houdster zijn van aandelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die britischen Streitkräfte sind generell bemüht, die Zivilbevölkerung so wenig wie möglich in Mitleidenschaft zu ziehen und Kollateralschäden in Grenzen zu halten. Dennoch dürfen wir die Tatsache, dass wir gegen Terroristen und in der Wahl ihrer Methoden im Hinblick auf eine völlig undifferenzierte Zerstörung unschuldiger Menschenleben absolut skrupellose aufständische Elemente kämpfen.

Hoewel de Britse strijdkrachten er altijd op uit zijn om schade aan de burgerbevolking en nevenschade tot een minimum te beperken, zouden we nooit het feit uit het oog moeten verliezen dat we zonder enige gewetensbezwaren strijden tegen terroristen en rebellen op dezelfde manier als zij bij de willekeurige vernietiging van onschuldige mensenlevens.


Die politische Botschaft an die Terroristen muss daher folgende sein: Es gibt keinen Grund für sie, sich über diesen Bericht zu freuen, weil unsere Institutionen, wenn sie sich an unsere Gesetze halten und diejenigen bestrafen, die gegen sie verstoßen, stärker anstatt schwächer sein werden, eben weil die Terroristen das Gesetz brechen, während wir ihm gehorchen müssen.

De politieke boodschap aan de terroristen moet dus als volgt klinken: jullie hoeven niet te juichen over dit verslag, want de instellingen worden alleen maar sterker als ze de wetten naleven en schending van die wetten afstraffen. De instellingen worden er niet zwakker om, precies omdat de terroristen de wetten overtreden die wij moeten respecteren.


– (ES) Herr Präsident, meine Frage bezog sich erstens darauf, ob nicht gerade die Invasion des Irak verdeutlicht, dass der Terrorismus nicht allein mit Repression bekämpft werden kann – und wir sollten die Iraker fragen, wen sie für die Terroristen halten –, und zweitens, ob der Beschluss im Rahmen der Vereinten Nationen oder in einem anderen, ganz speziellen Rahmen der USA gefasst wurde.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb enerzijds gevraagd of de invasie in Irak bewezen heeft dat terrorisme niet alleen met repressie kan worden bestreden - men zou aan de Irakezen moeten vragen wie in hun ogen de terroristen zijn - en anderzijds of de beslissing in het algemene kader van de Verenigde Naties of in het beperkte kader van de Verenigde Staten is genomen.


Gibt es EU-Mitgliedstaaten, Beitrittsländer oder Länder, denen die EU einen Sonderstatus einräumt, die von den bereits bestehenden Einrichtungen der USA Gebrauch machen oder gemacht haben, um mutmaßliche Terroristen, die sie selbst auf ihrem Territorium oder in Drittstaaten (wie dem Irak oder Afghanistan) verhaftet haben, dorthin zu überstellen und sie dort in Haft zu halten und zu verhören?

Zijn er EU-lidstaten of kandidaat-lidstaten die gebruikmaken of gebruik hebben gemaakt van de reeds operationele Amerikaanse centra voor de gevangenneming, detentie of ondervraging van terreurverdachten die ze zelf binnen hun eigen grenzen of in derde landen (zoals Irak, Afghanistan, enz.) hebben gearresteerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert beide Seiten auf, sich uneingeschränkt an die bereits unterzeichneten Vereinbarungen zu halten, die die Verpflichtung zur Verringerung von Gewalt und Terror, zur Festnahme, Verurteilung und Abschreckung von Terroristen, zur Erfüllung des Mechanismus der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen und die Pflicht, die heiligen Stätten zu respektieren und zu schützen beinhalten;

6. doet een beroep op beide zijden zich onverkort te houden aan de al ondertekende overeenkomsten over het terugdringen van geweld en terreur, terroristen te dwarsbomen, in hechtenis te nemen en te berechten, de veiligheidssamenwerking te laten functioneren en te voldoen aan de plicht de heilige plaatsen te respecteren en te verdedigen;


PRÄVENTION: In Europa und über Europa hinaus verhindern, dass sich Menschen dem Terrorismus zuwenden, und bei den Faktoren oder Ursachen ansetzen, die zu Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus führen können; SCHUTZ: Bürger und Infrastruktur schützen und die Verwundbarkeit gegenüber Anschlägen verringern, auch durch eine erhöhte Sicherheit an den Grenzen, des Verkehrs und kritischer Infrastrukturen; VERFOLGUNG: Über unsere Grenzen hinweg und weltweit die Terroristen verfolgen und gegen sie ermitteln; Planungen, Reisen und Kommunikation unterbinden; Unterstützungsnetze zerschlagen, Finanzierung von und Zugang zu Anschlagsmat ...[+++]

VOORKOMEN: voorkomen dat terrorisme mensen aantrekt door de factoren en de basisoorzaken die tot radicalisering en rekrutering kunnen leiden, in Europa en internationaal aan te pakken; BESCHERMEN: burgers en infrastructuur beschermen en ons minder kwetsbaar voor aanslagen maken, onder meer door een betere beveiliging van grenzen, vervoersmiddelen en kritieke infrastructuur; ACHTERVOLGEN: terroristen over onze grenzen heen en mondiaal achtervolgen en opsporen; hun plannen, reizen en communicaties hinderen; ondersteunende netwerken ...[+++]


w