Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten-v-leitlinien durchgeführt wird » (Allemand → Néerlandais) :

(1) | Zwei Ebenen: Gesamtnetz und vorrangige Vorhaben (derzeitige Struktur) | Ebene 1: Gesamtnetz (Generalpläne für die einzelnen Verkehrsträger und Verkehrmanagementsysteme wie in den derzeitigen TEN-V-Leitlinien vorgesehen) wird in der derzeitigen Form beibehalten.

(1) | Twee lagen: uitgebreid netwerk en prioritaire projecten (huidige structuur) | Laag 1: het uitgebreid netwerk (netschema's van de vervoerswijzen en systemen voor verkeersbeheer, zoals in de huidige TEN-V-richtsnoeren) wordt behouden in zijn huidige vorm.


(3) | Zwei Ebenen: Gesamtnetz und „Kernnetz“ | Ebene 1: Gesamtnetz (Generalpläne für die einzelnen Verkehrsträger und Verkehrmanagementsysteme wie in den derzeitigen TEN-V-Leitlinien vorgesehen) wird in der derzeitigen Form beibehalten.

(3) | Twee lagen: uitgebreid netwerk en “kernnetwerk” | Laag 1: het uitgebreid netwerk (modale overzichtsplannen en systemen voor verkeersbeheer, zoals in de huidige TEN-V-richtsnoeren) wordt behouden in zijn huidige vorm.


[3] Angesichts der Erweiterung der EU im Jahre 2004 und zur Unterstützung eines Vorschlags für eine gründliche Überarbeitung der TEN-V-Leitlinien 2003 wird unter Vorsitz des ehemaligen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert eine Hochrangige Gruppe eingesetzt, in der alle Mitgliedstaaten vertreten sind und erstmalig auch Beobachter aus den Beitrittsländern.

[3] Met het oog op de uitbreiding van de EU in 2004 en ter voorbereiding van het voorstel voor een grootschalige herziening van de richtsnoeren voor TEN-vervoer in 2003 zal een groep op hoog niveau worden samengesteld, onder voorzitterschap van voormalig commissaris Karel van Miert, waaraan alle lidstaten en voor de eerste maal ook hoge ambtenaren uit de toetredingslanden als waarnemers zullen deelnemen.


(30a) Um sicherzustellen, dass die Förderpolitik aller Finanzierungsprogramme in Übereinstimmung mit den Zielen und Prioritäten der TEN-V-Leitlinien durchgeführt wird, sollten ausführliche statistische Daten zu jeglicher relevanten finanziellen Unterstützung in Form von Subventionen, Darlehen oder anderen Finanzinstrumenten, die für jedes Vorhaben von gemeinsamem Interesse und für jeden Verkehrsträger sowohl im Kern- als auch im Gesamtnetz auf Unionsebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten verwendet werden, gesammelt, verarbeitet und regelmäßig veröffentlicht werden.

(30 bis) Om ervoor te zorgen dat het financieringsbeleid van alle financiële programma's wordt uitgevoerd in overeenstemming met de doelstellingen en prioriteiten van de TEN-T-richtsnoeren, moeten er op regelmatige basis gedetailleerde statistische gegevens worden verzameld, verwerkt en gepubliceerd in verband met alle relevante financiële bijstand in de vorm van subsidies, leningen of andere financieringsinstrumenten die op het niveau van de Unie en in de betrokken lidstaat wordt gebruikt voor elk project van gemeenschappelijk belang en voor elke vervoerswijze in het kernnetwerk en het uitgebreide netwerk.


Um zu gewährleisten, dass das Abkommen von den diplomatischen Missionen und konsularischen Einrichtungen der Mitgliedstaaten konsequent durchgeführt wird, und um das Verhältnis zwischen den Bestimmungen des Abkommens und den fortgeltenden Bestimmungen der Gesetzgebung der Vertragsparteien über jene Visumangelegenheiten zu klären, die nicht unter das Abkommen fallen, bedarf es gemeinsamer Leitlinien.

Er moeten gemeenschappelijke richtsnoeren worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de diplomatieke en consulaire posten van de lidstaten de overeenkomst volledig consequent uitvoeren en om het verband te verduidelijken tussen de bepalingen van de overeenkomst en de andere door de overeenkomstsluitende partijen aangenomen wetgevingsbepalingen die van toepassing blijven op visumkwesties die niet onder de overeenkomst vallen.


In den überarbeiteten TEN-V-Leitlinien ist in Bezug auf neue Technologien und Innovation bestimmt, dass im Rahmen des TEN-V eine Reduzierung der CO 2 -Emissionen bei allen Verkehrsträgern ermöglicht werden soll, indem die Energieeffizienz gefördert wird sowie alternative Antriebssysteme eingeführt und entsprechende Infrastrukturen bereitgestellt werden.

In de herziene richtsnoeren van het trans-Europees vervoersnet (TEN-V) is voorgeschreven dat wat nieuwe technologieën en innovatie betreft, TEN-V het mogelijk moet maken om alle vervoerswijzen koolstofvrij te maken door energie-efficiëntie, de invoering van alternatieve voortstuwingssystemen en het ter beschikking stellen van desbetreffende infrastructuur te stimuleren.


Wie der Herr Abgeordnete in seiner Frage bereits angemerkt hat, wird die Kommission voraussichtlich Mitte 2011 einen Vorschlag für neue TEN-V-Leitlinien vorlegen.

Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag al aangeeft, wordt er medio 2011 een nieuw voorstel voor TEN-V-richtsnoeren van de Commissie verwacht.


Die Vorlage eines Kommissionsvorschlags für neue TEN-V-Leitlinien wird bis Mitte des Jahres 2011 erwartet.

Het voorstel van de Commissie voor nieuwe TEN-V-richtsnoeren zal naar verwachting medio 2011 worden ingediend.


55. betont, dass im Rahmen der neuen Strategie die Weiterentwicklung des TEN-V-Netzes und der TEN-V-Leitlinien erforderlich ist, damit ein effizientes, multimodales und umfassendes Infrastrukturnetz für den Verkehr in der EU geschaffen wird (u. a. Lösung des Problems des Fehlens geeigneter Infrastrukturen und des Zugangs zu ihnen sowie der geringen Interoperabilität zwischen den verschiedenen Gebieten der EU), mit dem Engpässe beseitigt und noch bestehende Lücken geschlossen werden, insbesondere bei grenzüberschreitenden Abschnitten u ...[+++]

55. onderstreept hoe belangrijk de werkzaamheden met betrekking tot het TEN-V-netwerk en de TEN-V-richtsnoeren in het kader van de nieuwe strategie zijn om een efficiënt, multimodaal en allesomvattend EU-vervoersinfrastructuurnetwerk te ontwikkelen (onder meer door het gebrek aan geschikte infrastructuur, toegankelijkheid en interoperabiliteit tussen verscheidene delen van de EU te verhelpen), knelpunten uit de weg te ruimen en ontbrekende schakels aan te vullen, met name in grensoverschrijdende gedeelten en verbindingen tussen lidstaten in Oost- en West-Europa.


3. steckt den strategischen Rahmen ab, innerhalb dessen die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums durchgeführt wird, einschließlich der Methode zur Festlegung der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums (nachstehend „strategische Leitlinien der Gemeinschaft“ genannt) und der nationalen Strategiepläne.

wordt het strategische kader voor het beleid inzake plattelandsontwikkeling vastgesteld, met inbegrip van de methode om de communautaire strategische richtsnoeren (hierna „communautaire strategische richtsnoeren”) voor dat beleid en het nationale strategische plan vast te stellen.


w