Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten-t-leitlinien 1996 beschriebenen » (Allemand → Néerlandais) :

Gemessen an dem Tempo, mit dem Planungen zurzeit umgesetzt werden, dürften einige der in den TEN-T-Leitlinien 1996 beschriebenen Großprojekte nicht wie vorgesehen im Jahre 2010 zum Abschluss kommen.

Uitgaande van het huidige tempo zal een aantal van de in de TEN-T-richtsnoeren voor 1996 voorkomende projecten de gestelde termijn, namelijk 2010, niet halen.


Gelangt die Kommission gemäß den in Artikel 21 der Entscheidung Nr. 1692/96/EG beschriebenen Modalitäten im Fall einer Änderung der TEN-V- Leitlinien für das transeuropäische Verkehrsnetz zu dem Schluss, dass es angebracht ist, diese Verordnung an jene Leitlinien anzupassen, so schlägt sie dem Europäischen Parlament und dem Rat eine entsprechende Änderung dieser Verordnung vor.

Indien de Commissie in geval van herziening van de TEN-V-richtsnoeren, overeenkomstig de voorwaarden in artikel 21, lid 3, van Beschikking nr. 1692/96/EG, concludeert dat het dienstig is deze verordening aan te passen aan die richtsnoeren, dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in voor een dienovereenkomstige wijziging van deze verordening.


Gelangt die Kommission gemäß den in Artikel 18 Absatz 3 der Entscheidung Nr. 1692/96/EG beschriebenen Modalitäten im Fall einer Änderung der TEN-V- Leitlinien für das transeuropäische Verkehrsnetz zu dem Schluss, dass es angebracht ist, diese Verordnung an jene Leitlinien anzupassen, so schlägt sie dem Europäischen Parlament und dem Rat eine entsprechende Änderung dieser Verordnung vor.

Indien de Commissie in geval van herziening van de TEN-V-richtsnoeren, overeenkomstig de voorwaarden in artikel 18, lid 3, van Beschikking nr. 1692/96/EG, concludeert dat het dienstig is deze verordening aan te passen aan die richtsnoeren, dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in voor een dienovereenkomstige wijziging van deze verordening.


Gemessen an dem Tempo, mit dem Planungen zurzeit umgesetzt werden, dürften einige der in den TEN-T-Leitlinien 1996 beschriebenen Großprojekte nicht wie vorgesehen im Jahre 2010 zum Abschluss kommen.

Uitgaande van het huidige tempo zal een aantal van de in de TEN-T-richtsnoeren voor 1996 voorkomende projecten de gestelde termijn, namelijk 2010, niet halen.


Das gegenwärtige Verzeichnis wurde vom Europäischen Parlament und vom Rat als Anhang zu der Entscheidung angenommen, mit der die TEN-Energie-Leitlinien 1996 festgelegt wurden, und 1997 und 1999 ergänzt.

De huidige lijst van projecten werd in 1996 als bijlage bij de beschikking tot vaststelling van de richtsnoeren voor TEN's voor energie door de Raad en het Parlement goedgekeurd. In 1997 en 1999 werd de lijst aangevuld.


Sowohl Artikel 8 der Entscheidung des Parlaments und des Rates (TEN-T-Leitlinien von 1996) als auch der neue Artikel 8, wie er nach dem Vorschlag für eine Änderung vom Oktober 2001 vorgesehen ist, besagen, dass die Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung und Durchführung der Projekte der transeuropäischen Netze durch die Einhaltung der bestehenden Umweltbestimmungen der Gemeinschaft den Umweltschutz zu berücksichtigen haben.

Zowel in artikel 8 van de beschikking van het Parlement en de Raad (de TEN-T-richtsnoeren (1996)) als in het nieuwe artikel 8 dat wordt voorzien in het wijzigingsvoorstel van oktober 2001 is vastgelegd dat de lidstaten bij de ontwikkeling en uitvoering van projecten in het kader van de Trans-Europese netwerken rekening dienen te houden met de bescherming van het milieu door de geldende communautaire milieuwetgeving te eerbiedigen.


Sowohl Artikel 8 der Entscheidung des Parlaments und des Rates (TEN-T-Leitlinien von 1996) als auch der neue Artikel 8, wie er nach dem Vorschlag für eine Änderung vom Oktober 2001 vorgesehen ist, besagen, dass die Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung und Durchführung der Projekte der transeuropäischen Netze durch die Einhaltung der bestehenden Umweltbestimmungen der Gemeinschaft den Umweltschutz zu berücksichtigen haben.

Zowel in artikel 8 van de beschikking van het Parlement en de Raad (de TEN-T-richtsnoeren (1996)) als in het nieuwe artikel 8 dat wordt voorzien in het wijzigingsvoorstel van oktober 2001 is vastgelegd dat de lidstaten bij de ontwikkeling en uitvoering van projecten in het kader van de Trans-Europese netwerken rekening dienen te houden met de bescherming van het milieu door de geldende communautaire milieuwetgeving te eerbiedigen.


Seit dem Erlass der Entscheidung 1346/2001/EG [18] zur Änderung der 1996 verabschiedeten Leitlinien sind die Häfen der Gebiete in äußerster Randlage als Häfen von gemeinsamem Interesse anerkannt und in das transeuropäische Netz einbezogen, wodurch sie automatisch für eine Finanzierung im Rahmen des TEN-Budgets und des Kohäsionsfonds in Betracht kommen.

Sinds de goedkeuring van Beschikking 1346/2001/EG [18] tot wijziging van de in 1996 vastgestelde richtsnoeren worden de havens van de ultraperifere regio's van gemeenschappelijk belang geacht en in het trans-Europese net geïntegreerd. Hierdoor komen zij automatisch in aanmerking voor financiering uit de TEN-begroting en uit het Cohesiefonds.


Seit dem Erlass der Entscheidung 1346/2001/EG [18] zur Änderung der 1996 verabschiedeten Leitlinien sind die Häfen der Gebiete in äußerster Randlage als Häfen von gemeinsamem Interesse anerkannt und in das transeuropäische Netz einbezogen, wodurch sie automatisch für eine Finanzierung im Rahmen des TEN-Budgets und des Kohäsionsfonds in Betracht kommen.

Sinds de goedkeuring van Beschikking 1346/2001/EG [18] tot wijziging van de in 1996 vastgestelde richtsnoeren worden de havens van de ultraperifere regio's van gemeenschappelijk belang geacht en in het trans-Europese net geïntegreerd. Hierdoor komen zij automatisch in aanmerking voor financiering uit de TEN-begroting en uit het Cohesiefonds.


die Entscheidung Nr. 1692/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 1996 über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrs­netzes, überarbeitet im Jahr 2004, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1791/2006 des Rates vom 20. November 2006 (nachstehend "TEN-Leitlinien"),

Beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 1996 betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet, herzien in 2004 en laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1791/2006/EG van de Raad van 20 november 2006 (hierna "TEN-richtsnoeren"),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten-t-leitlinien 1996 beschriebenen' ->

Date index: 2022-01-26
w