Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten-t insgesamt befassen " (Duits → Nederlands) :

Seit 1993 [5] hat die EIB Kredite für TEN über insgesamt EUR 64057 Millionen bewilligt und Finanzierungsverträge über insgesamt EUR 47082 Millionen unterzeichnet.

Sinds 1993 [5] heeft de bank leningen ten bedrage van 64 057 miljoen euro voor TEN-projecten goedgekeurd en financieringsovereenkomsten ondertekend voor een cumulatief bedrag van 47 082 miljoen euro.


Seit 1993 hat die EIB Darlehen in Verbindung mit dem TEN über insgesamt 57 648 Millionen EUR gewährt und Finanzierungsverträge über insgesamt 44 319 Millionen EUR unterzeichnet.

Sinds 1993 heeft de bank leningen ten bedrage van 57.648 miljoen euro goedgekeurd voor TEN en financieringsovereenkomsten ondertekend voor een cumulatief bedrag van 44.319 miljoen euro.


Der Ausschuss ist nach Sektoren bzw. nach den zuständigen Verwaltungsbehörden in mehrere Unterausschüsse gegliedert, die sich mit der Durchführung einer Reihe von Vorhaben und Gruppen von Vorhaben (etwa 170 Entscheidungen insgesamt je Unterausschuss) befassen, deren Durchführung speziell mit den zuständigen Behör den erörtert werden muss. Diese Projekte werden vorab von den Verantwortlichen des Finanzministeriums und der Kommission in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ausgewählt.

Dit toezichtcomité is opgesplitst in verschillende specifieke vergaderingen naar gelang de betreffende sector en de betrokken beheersautoriteiten en is bedoeld om onderzoek te doen naar de tenuitvoerlegging van een reeks projecten en groepen projecten (per comité in totaal ongeveer 170 beschikkingen), waarvoor speciaal overleg nodig is met de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en die in overleg met de vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën en de Commissie vooraf zijn geselecteerd.


Es gilt, sich mit allen Komponenten gleichermaßen zu befassen, um die Kohärenz von GMES insgesamt sicherzustellen.

Met het oog op een volledig coherent GMES-systeem moeten deze componenten op elkaar worden afgestemd.


Die 42 bestehenden Netzwerke, an denen insgesamt etwa 1.700 Einrichtungen beteiligt sind, befassen sich mit einer Vielzahl von Gebieten.

De huidige 42 thematische netwerken bestrijken een grote verscheidenheid aan domeinen en zowat 1 700 instellingen zijn erbij betrokken.


Diese mit insgesamt über 22 Mrd. EUR dotierten Partnerschaften werden sich mit unterschiedlichen Schlüsselbereichen, wie beispielsweise Medizin, Verkehr, Elektronik und Bioökonomie, befassen.

De partnerschappen, waarnaar in totaal meer dan 22 miljard EUR vloeit, zullen actief zijn op een aantal sleutelgebieden zoals geneesmiddelen, vervoer, elektronica en bio-economie.


Innerhalb dieses Schwerpunktbereichs wird die Kommission mehr als 41,2 Mio. EUR für 33 Projekte bereitstellen, die sich unmittelbar mit dem Klimawandel befassen; insgesamt beträgt die Mittelausstattung 109,4 Mio. EUR.

In het kader van dit onderdeel zal de Commissie meer dan 41,2 miljoen euro bijdragen aan 33 projecten waarmee de klimaatverandering rechtstreeks wordt aangepakt en waarvoor in totaal 109,4 miljoen euro is uitgetrokken.


11. die Kommission ersuchen, bei der Überarbeitung der Regelung für Energiepflanzen sicherzustellen, dass die Regelung im Einklang mit der Biokraftstoffpolitik der EU insgesamt steht und dass angemessene Anreize für die Entwicklung von Energiepflanzen in allen Mitgliedstaaten geschaffen werden, und sich im Rahmen dieser Überarbeitung auch mit der Vereinfachung der Energiepflanzenregelung zu befassen;

11. de Commissie verzoeken om er bij de evaluatie van de regeling voor energiegewassen voor te zorgen dat deze regeling spoort met het algemene biobrandstoffenbeleid van de EU, en dat er passende stimulansen worden gegeven voor de ontwikkeling van energiegewassen in alle lidstaten, en om bij die evaluatie de vereenvoudiging van de regeling voor energiegewassen aan de orde te stellen;


Die Außenminister werden sich bei ihrem Abendessen mit der Situation auf dem Westlichen Balkan insgesamt und auch in Osttimor befassen.

De ministers van Buitenlandse Zaken zullen zich tijdens hun diner buigen over de toestand op de Westelijke Balkan als geheel en ook over Oost-Timor.


Zu diesem Zweck wird der Rat "Justiz und Inneres" auf seiner Tagung am 19. März prüfen, welche Fortschritte bei der Umsetzung der einschlägigen Maßnahmen erzielt worden sind, und der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" wird sich auf seiner Tagung am 30. März mit dem Stand der Umsetzung insgesamt - unter Berücksichtigung der Schlußfolgerungen des Rates "Justiz und Inneres" - befassen.

De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 19 maart zal nagaan hoever de uitvoering van de diverse onderdelen van het actieplan gevorderd is en de Raad Algemene Zaken van 30 maart zal de uitvoering in haar geheel toetsen aan de conclusies van de Raad JBZ.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten-t insgesamt befassen' ->

Date index: 2024-02-05
w